Discusión:Revolución de 1874

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Muerte del Coronel Borges.[editar]

¿Cuál es la fuente para la afirmación de se hizo matar voluntariamente al verse derrotado? En la "Crónica Argentina" de J. Pérez Amuchástegui y otros, se dice simplemente:

"El batallón 4º de línea, al mando de Borges, se lanza al ataque. Desde la estancia le responden hombres del 6º de infantería y los revolucionarios se desangran inútilmente, sin poder llegar al foso. El propio Borges recibe una descarga que lo hiere mortalmente."

Francisco Borges era un soldado bastante experimentado, héroe de la Guerra de la Triple Alianza donde seguramente ya había conocido la derrota (por ejemplo en los combates de Boquerón y Curupaytí) por lo que tal conducta no me parece probable.

--Egarcia1970 (discusión) 23:10 29 jun 2008 (UTC)[responder]

No escribí que se hizo matar. Dije que "se dijo que se hizo matar", que no es lo mismo. Tengo que buscar la fuente, y lo más probable es que sea un mito. No obstante, el asunto puede ser algo más creíble si pensamos que Borges era el único que había esperado al 12 de octubre para unirse a la revolución, y que eso le costó tener que entregar el regimiento a su mando, de modo que éste no participó en la revolución. --Marcelo (discusión) 00:18 30 jun 2008 (UTC)[responder]
En ese caso mientras no se identifique la fuente me parece que lo mejor sería quitar ese pasaje, ya que las políticas de verificabilidad de Wikipedia ([[1]]) aconsejan evitar las formulaciones impersonales como "algunos autores", "hay quien dice" o "se ha dicho".--Egarcia1970 (discusión) 01:16 2 jul 2008 (UTC)--Egarcia1970 (discusión) 01:16 2 jul 2008 (UTC)[responder]
Estuve investigando la cuestión más detenidamente, y encontré dos referencias, debidas, nada más y nada menos, que a la pluma de su genial nieto, Jorge Luis Borges. La primera es en el soneto "Alusión a la muerte del coronel Francisco Borges (1833-1874)" incluido en El hacedor de 1960 y que empieza con la frase: Lo dejo en el caballo, en esa hora crepuscular en que buscó la muerte;. La segunda, más directa y menos metafórica, proviene del poema en prosa "Recoleta" del libro Atlas de 1984: Aquí no está mi abuelo, que se hizo matar después de la capitulación de Mitre en La Verde. Actualizaré el artículo en forma acorde. --Egarcia1970 (discusión) 23:27 24 dic 2008 (UTC)[responder]