Discusión:Sacabolas de helado

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Nombre[editar]

Por favor, cita alguna fuente donde se utilice esa palabra. No es válido citar un sitio que haga referencia a este Wiki-artículo, sino bibliografía de fuentes confiables. — El comentario anterior sin firmar es obra de Serfe (disc.contribsbloq). 13:04 23 jun 2014

No sé a quién te diriges, pues la Wikipedia es de todos. Te revertí varias veces porque no puedes meter tus comentarios en el artículo (para eso está esta página de discusión). Te recomiendo que, si crees que el artículo debería ser borrado, leas esta página para proponer su borrado. Saludos. —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 13:41 23 jun 2014 (UTC)[responder]
El artículo fue creado en noviembre de 2008. Buscando en Google por fecha, antes de 2008, no encontré más que un artículo muy largo, de un japonés que vive en Estambul (!!!), y no encuentro esa palabra dentro del documento. Si se puede demostrar que la palabra existía antes de noviembre de 2008, habría que proponer una consulta de borrado. Si no se puede demostrar eso, consideraremos que todas las menciones posteriores están basadas en este artículo, que va derecho a la papelera. --Marcelo (Libro de quejas) 11:03 4 nov 2014 (UTC)[responder]
Para más información ver: el aviso en el Café. Saludos. --Ganímedes (discusión) 11:10 4 nov 2014 (UTC)[responder]
Para empezar, no soy japonés ni vivo en Estambul. Como me interesa mucho la cocina (ver mis contribuciones) también he contribuído mi grano de arena a "funderelele". Honestamente nunca antes me había preguntado como se llamara este utensilio, que cada vez que lo necesitaba llamaba "la cosita para servir helado". Si no se llama "funderelele" y tiene el nombre de "boleadora" en algunos países de América latina, cómo se llama esta cosa en España? --E4024 (discusión) 13:38 4 nov 2014 (UTC)[responder]
Si sigues el enlace al Cafè veràs que hay una explicaciòn detallada de alguien que hizo una investigación exhaustiva y concluyó que en general no tiene un nombre especìfico. Saludos. --Ganímedes (discusión) 18:28 4 nov 2014 (UTC)[responder]
Por cierto, eso tambièn aplica a Latinoamérica ya que en Uruguay las boleadoras son otra cosa. Si solo en Colombia se le llama asì, debería quedar claro. Si hay una fuente fiable que demuestre que el utensilio se llama así, habrá que traerla. Saludos. --Ganímedes (discusión) 18:35 4 nov 2014 (UTC)[responder]

Ganímedes, creo que el enlace al café al que te refieres es este: Wikipedia:Café/Archivo/Miscelánea/Actual#Funderelele (seguramente confundiste el enlace). Ener6 (mensajes) 18:46 4 nov 2014 (UTC)[responder]

:) Gracias. Estoy con una màquina que no es mía y no nos llevamos bien :P --Ganímedes (discusión) 18:49 4 nov 2014 (UTC)[responder]
  • No sé cual sea el nombre correcto de este utensilio, pero que "no tenga un nombre específico" no me parece creíble. Propongo que salga adelante un voluntario de España y vaya a ver la sección de utensilios de cocina de El Corte Inglés. Seguro que la etiqueta sobre el utensilio no dice "la cosita para servir helado". Si no dice nada, compre uno y verá que su boleta de venta indica el nombre. Si no, yo pago el "funderelele" e invito una copa de helado a todos que estén participando en esta discusión. (A todo esto, dónde están las mujeres, tienen miedo a ser vistas de amas de casa? :-) --E4024 (discusión) 07:53 5 nov 2014 (UTC)[responder]
Encontré esta página...parece que el nombre es correcto.--Maragm (discusión) 08:31 5 nov 2014 (UTC)[responder]
Maragm: esa entrada fue escrita el 4 de julio de 2013, mientras que se aduce que el nombre no existía como tal en la web hasta 2010 - 2011, y que parte de la responsabilidad se debe a la existencia de esta entrada, creada en 2008. Para verificar que es el nombre, se requiere una fuente anterior a la fecha de creación del artículo, y me temo que el enlace que aportas es posterior. Gracias igual por el esfuerzo. Saludos. --Ganímedes (discusión) 11:12 5 nov 2014 (UTC)[responder]
Pues parece que se divulga con suma facilidad. Lo mismo que sucede con temas mucho más delicados. --JALU    23:21 5 nov 2014 (UTC)[responder]

Opongo a borrar[editar]

Estamos haciendo una discusión arriba, que no se trata de si este utensilio existe o no, sino cual es su nombre. Si llegamos a un consenso que "funderelele" no es el nombre correcto, moveremos la página al nombre acordado. De nuevo: Hay alguién que duda que existe este utensilio de cocina? No? Entonces debe tener un art bajo algun nombre; la notabilidad puede -o no- estar cuestionada, pero eso lo discutiremos después. No vamos a ir tan lejos como borrar de las otras Wikipedias sus arts de "funderelele" o "boleadora" o "scoop", etc, no? --E4024 (discusión) 08:13 5 nov 2014 (UTC)[responder]

Yo me opongo a borrar igualmente, pero la denominación no es acertada. Yo nunca oí "funderelele" y la mayoría de las referencias que encuentro apuntan circularmente a Wikipedia. He buscado en google books por "funderelele" y sólo sale una referencia (de un libro que no es de cocina). Estoy más acostumbrado en la literatura culinaria a "sacabolas de helado", "saca bolas del servicio de helado", o simplemente "sacabolas" suponiendo el contexto del servicio de helado. Si se hace la búsqueda igualmente por google books aparecen numerosos libros (de cocina) que emplean este concepto. Creo que está claro. --Tamorlan (discusión) 08:58 5 nov 2014 (UTC)[responder]
Me opongo también a borrar. Si el título es falso se cambia a uno correcto, ya sea cuchara de helado, sacabolas o boleadoras. Personalmente no tengo ningún problema con el título de "boleadoras", se use sólo en Colombia y Cuba o no. Si han sido los únicos suficientemente inteligentes para ponerle nombre específico a esta cosa, enhorabuena para ellos.—Totemkin (discusión) 10:42 5 nov 2014 (UTC)[responder]

Pues yo me opongo a que el artículo siga como está. En primera, el nombre debe desaparecer, no solo del título sino también del cuerpo del artículo. En segunda, el enlace que dice que el nombre está moribundo tiene fecha de 2014, y no sabemos de dónde lo tomó, por lo que puede ser réplica de Wikipedia. No me vale de fuente fiable. En tercer lugar, si se conoce como boleadora en Colombia y Cuba, se debe especificar así, no decir que se lo nombra " especialmente en los países de Latinoamérica", porque esto es simplemente falso. No es en todos los países de Latinoamérica. Y debería añadirse una explicación del problema que surgió con el nombre falso, para que no se siga replicando por la Web. Y debe hacerse pronto, porque este artículo lleva desde 2008 con sospechas. Saludos. --Ganímedes (discusión) 11:04 5 nov 2014 (UTC)[responder]

Si nadie se opone en un tiempo razonable, yo misma hago los cambios. Saludos. --Ganímedes (discusión) 11:13 5 nov 2014 (UTC)[responder]
He trasladado el artículo y eliminado las referencias a funderelele. Si alguien tiene ganas de explicar con fuentes que se trata de un posible bulo e incluir el término de marras, luz verde por mi parte. He puesto como solución de compromiso "sacabolas de helado". Si alguien tiene otra opción mejor, luz verde también.—Totemkin (discusión) 11:36 5 nov 2014 (UTC)[responder]
Sacabolas tampoco existe en el DRAE. Yo lo conocía como sacabocados de helados, pero sugiero averiguar en alguna heladería. --JALU    23:35 5 nov 2014 (UTC)[responder]
El problema no es que no exista en el diccionario; eso pasa a menudo con todo tipo de palabras que el diccionario no recoge, pero existen; el problema es que no se recoja ni en el diccionario ni en ninguna fuente fiable. Por aquí lo conocía como cuchara de helados, pero sobre gustos los colores. Todo es cuestión de fuentes. Saludos. --Ganímedes (discusión) 23:54 5 nov 2014 (UTC)[responder]
Una nota: Por favor no metamos aquí la "cuchara de helado". Veo que Ganímedes dijo "helados" pero da igual, después empiezan los problemillas. Como todos saben, "cuchara de helado" es una cuchara que se usa para comer (no servir) helado de una copa de helado (m/m una copa de postre con pata más alta) con la parte recipiente pequeño y asa larga, muy parecido a esto pero con la parte recipiente plano. --E4024 (discusión) 08:39 6 nov 2014 (UTC)[responder]

[1], [2]. Ya ves que sí, aunque se pueda confundir con esta otra, como indicas. Saludos. --Ganímedes (discusión) 20:59 8 nov 2014 (UTC)[responder]

Twitter de la RAE[editar]

Por lo que pueda valer, el twitter de la RAE dice que están pensando en incorporar la palabra funderelele al diccionario[3]. Ya sé que el twitter de la RAE no es técnicamente una comunicación "oficial", pero de todas formas el tweet lo tuvo que escribir alguien que trabaja para la RAE y es interesante.--85.51.68.89 (discusión) 12:34 20 mar 2023 (UTC)[responder]

Argumentos en Contra inclusión "funderelele"[editar]

El utensilio no FUNDE ni sirve para FUNDIR nada,
por lo que la palabra no indica a que se refiere realmente.

(Además la parte "lele" del termino, parece ser un recurso lingüístico parecido a aquellas palabras comodín,
usadas pare referirse a algo de lo que no se recuerda el nombre. Por ejemplo en Catalán "Dallonçes" "Daixonses")

Ejemplos:
Català: "Motlle de Gelat" (Molde de Helado)
Francés: "Cuillère à glace" (Cuchara de Helado)
Alemán: Eisportionierer (Hielo-Porcionador)
Italiano: Porzionatore

Claramente el utensilio es: una Cuchara usada para Moldear porciones de Helado con forma esférica.

Por todo ello, lo mas correcto sería algo como Molde o Cuchara de Helado.
Puesto que existen otros tipos de "cucharas de helado" normalmente usadas para Comerlo (no en la preparación de bolas),
y puesto que la palabra Molde es muy genérica: habría que buscar una palabra que aúne ambos conceptos Cuchara+Molde.

Otra opción sería la vertiente Italo/Germana con: Porcionadora

Con todo, mientras no surja un termino mas específico, la acepción Cubana me parece la mas practica y empírica:
Boleadora; o todavia mejor > Cuchara Boleadora.
Quintessence7 (discusión) 11:21 2 abr 2023 (UTC)[responder]