Discusión:Zar

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Nombres propios[editar]

En mi opinión los nombres propios no se deberían traducir. En vez de zar Ncolás, debería ser Nikolai, Alejandro es Alexandr... y etc.— El comentario anterior sin firmar es obra de Suiseiseki~eswiki (disc.contribsbloq). 12:32 8 ene 2008‎

pues es una opinión respetable pero es, eso, una opinión. Hay nombres que se dejan con su título, por ejemplo Padre Antonio Soler. Si te refieres a como nombre en los artículos, ya es así Nicolás II de Rusia--Jakeukalane (discusión) 02:56 8 ene 2018 (UTC)[responder]

La primera parte está prácticamente plagiada de otra página[editar]

La primera parte del Artículo está plagiada de la página (https://definicion.de/zar/) por lo que debería ser eliminado el artículo a no ser de que se le de crédito al autor de la página. --190.45.115.225 (discusión) 22:29 25 nov 2019 (UTC) No me prece un plagio; la página en cuestión dice:[responder]

"Del ruso tsar y con origen en el latín caesar (por Julio César), zar es el título que se otorgaba al emperador de Rusia y al soberano de Bulgaria y de Serbia. Su forma femenina es zarina. Es importante destacar que este título nobiliario no supone un rango imperial, sino que se trata del equivalente a la voz eslava krol (“rey”). Además de zarina, otros términos vinculados a zar son zarévich (el heredero al trono), zesarevna (la esposa del zarévich) y zarevna (la hija o nieta del zar). El tipo de gobierno desarrollado por los zares se denominaba zarismo. El zar era autócrata y ejercía tanto el poder político como el poder económico. Además se consideraba protector de la Iglesia Ortodoxa Rusa, lo que implica que también contaba con el poder religioso."

La presente dice:

"Zar (en ruso царь, transliterado al alfabeto latino como tsar; en búlgaro, macedonio y serbio цар, car; y en croata car), que proviene del latín caesar, -ăris, en femenino zarina (царица, transliterado al alfabeto latino como tsaritsa; en croata, carica), era el título usado por monarcas eslavos, principalmente del Imperio ruso entre 1547 y 1917 (aunque desde 1721 la forma oficial fue la de emperador), pero también por los gobernantes de Serbia (1346-1371) y de Bulgaria (913-1396 y 1908-1946). Hay que destacar que, al contrario de lo que normalmente se cree, no implica un rango imperial, siendo equivalente a krol, kral, korol o kirali (varias formas de las lenguas eslavas para designar al rey, derivadas etimológicamente del nombre de Carlomagno, Karl, del mismo modo en que la palabra zar proviene etimológicamente de César)."

No hay más simiitud que la originada por el tema y la mención, que en realidad debe ser matizada, de que "zar" no equivale a "emperador". Esta afirmación no es del todo exacta; "zar" como derivado de "césar" implica autoridad absoluta como sucesor o continuador de la tradición imperial romano cristiana, si bien en los tiempos más recientes, como en Bulgaria del siglo XX, era un equivalente de rey.--Gustavo Rubén (discusión) 23:10 25 nov 2019 (UTC)[responder]