El estudiante de Praga (1913)

De Wikipedia, la enciclopedia libre

El estudiante de Praga (en alemán: Der Student von Prag) es una película muda alemana de terror de 1913. Está protagonizada por Paul Wegener en su debut cinematográfico, que también lleva a cabo las labores de producción, dirigida por Stellan Rye, y escrita por Hanns Heinz Ewers. Se rodó en los Estudios Babelsberg y en localizaciones en Praga y sus proximidades.

Se considera que es la primera película de cine arte y de cine de autor de la historia.

Argumento[editar]

La película tiene lugar en Praga en 1820, donde un joven universitario de pocos recursos llamado Balduin es el mejor espadachín de la ciudad, famoso por su bravura. Se enamora de la condesa Margit Schwarzenberg tras salvarla de ahogarse en un lago, pero sabe que no puede conseguir su amor por ser pobre. Un oscuro hechicero llamado Scapinelli ofrece a Balduin 100.000 florines de oro a cambio de cualquier objeto que se encuentre en la habitación del estudiante. Balduin, que ve así la oportunidad de aumentar su posición social y conseguir su noble amor, acepta el trato y firma el acuerdo, pensando que no es dueño de nada valioso. Pero se sorprende cuando Scapinelli llama al reflejo de Balduin del espejo y se despide con él.

Balduin, convertido en un hombre rico, y despreciando a una cíngara enamorada de él, intenta cortejar a la condesa Margit, pero es perseguido insistentemente por la aparición de su imagen doble. El barón Waldis-Schwarzenberg, primo de la condesa y su prometido, desafía a Balduin a un duelo tras una discusión. En privado, el padre de la condesa, que acordó el matrimonio de su hija con Waldis, sabiendo de la habilidad como esgrimista de Balduin, le ruega a éste que no mate al barón, último heredero vivo de la fortuna familiar. Balduin acepta.

Pero el día del duelo se percata de que su doble se le ha adelantado y ha matado al pretendiente rival, por lo que cae en desesperación por no ver cumplida la voluntad del padre de la condesa, tal como le prometió. A pesar de haber quedado deshonrado, Balduin se cuela en la habitación de Margit y ella le confiesa sus verdaderos sentimientos. Sin embargo, se asusta por la repentina aparición del doble de Balduin, desmayándose. Abatido, Balduin regresa a su habitación, donde guarda una pistola. Tras aparecer de nuevo su doble, le dispara. Pero tras la desaparición del doble y la alegría inicial de Balduin por haberse librado de él, se da cuenta de que es él mismo quien resultó herido por su propio disparo y muere. Scapinelli entra luego en la habitación, toma el contrato que Balduin firmó con él, lo rompe en pedazos y desaparece por la puerta.

Fuentes de inspiración[editar]

La historia se encuadra dentro de la tradición del romanticismo alemán. El tema del doble es muy típico de esta literatura, que luego aprovechará el cine.

La película está vagamente basada en el cuento William Wilson de Edgar Allan Poe, el poema La nuit de Décembre de Alfred de Musset, y la leyenda de Fausto. Según Otto Rank, el guionista Hanns Heinz Ewers también se inspiró en La historia del reflejo perdido, de E.T.A. Hoffmann.[1]

Otras probables influencias, siempre dentro del romanticismo negro germano, son La maravillosa historia de Peter Schlemihl, de Adelbert von Chamisso, y El retrato de Dorian Gray, de Oscar Wilde.[2]

Reparto[editar]

Producción[editar]

Paul Wegener quiso aunar la audiencia masiva del espectáculo cinematográfico, hasta entonces un entretenimiento popular sin mayores pretensiones, con un producto cultural elevado. Se habían dado pasos en ese sentido en el cine alemán reciente, pero con El estudiante de Praga se logró plenamente el propósito. Para ello fue decisivo que Wegener contratara al cámara Guido Seeber, quien podía ofrecer la calidad técnica que requería la aparición del doble o Doppelgänger en un ambiente romántico con tintes góticos.[3]

Contaron con el escritor Hanns Heinz Ewers, que se inspiró en el Film d’art francés, corriente cinematográfica enfocada a un público más burgués o aristocrático mediante la narración de episodios históricos o literarios. La diferencia es que ahora Ewers no se basaba en un antecedente literario directo. En cambio se consiguió dar ese aire culto y artístico a la película mediante una historia adaptada a aspectos estilísticos y técnicos propios del medio cinematográfico, como los decorados, la dirección artística, la fotografía y la expresión dramática. Esta conjunción dio lugar a lo que luego se ha considerado cine arte.

Los decorados fueron diseñados por el director de arte Robert A. Dietrich basándose en diseños del pintor Klaus Richter.[4]​ El vestuario fue diseñado por Max Tilke y Rochus Gliese. Para esta película, Josef Weiss escribió la primera partitura original para un largometraje.

La película se rodó en junio de 1913 en los estudios Deutsche Bioscop (hoy Estudios Babelsberg) en Neubabelsberg, cerca de Potsdam, y en localizaciones en lugares históricos de Praga como el Callejón del oro, en Hradčany, los palacios Fürstenberg y Windischgrätz, y en Lobkowitz, cerca de Praga.

El nombre del estudiante, Balduin, es un homenaje de Hanns Heinz Ewers a su amigo, el escritor Balduin Möllhausen, fallecido en 1905.

El estudiante de Praga

Montaje y versiones[editar]

En julio de 1913 la película se completó con una duración de cuatro actos (cuatro rollos de película, con un total de 1.548 metros), que a una velocidad de proyección de 16 cuadros por segundo correspondía a un a duración aproximada de 85 minutos.

En Berlín la película fue prohibida a los jóvenes, y en Baviera la censura incluso llegó a realizar cortes a la cinta.

El estudiante de Praga se estrenó el 22 de agosto de 1913 en la Sala Mozart de Berlín.

Ya en 1913 se distribuyó a muchos países una versión de exportación en inglés, diez minutos más corta y con el título alternativo de A Bargain with Satan (Un pacto con Satanás).

El director Emil Albes realizó una parodia en 1914 con el título Der andere Student von Prag (El otro estudiante de Praga).

En 1926 el productor Robert Glombeck volvió a estrenar la película en cines, pero transformando la cinta original de 1913 con un nuevo montaje, eliminando partes, dividiéndola en seis actos y añadiendo muchos más intertítulos.

También en 1926 se realizó una nueva versión muda bajo el mismo título, El estudiante de Praga, a cargo del director Henrik Galeen, quien trabajó en el guion junto con Ewers, y con Conrad Veidt en el papel principal. Otra versión, ya sonora, la realizó Arthur Robison en 1935, sin la participación de Ewers y con la desaprobación de éste.

El periodista y escritor alemán Leonard Langheinrich escribió en 1930 una novela basándose en la película de 1913 y en su versión de 1926. Heinrich Noeren escribe un libreto para ópera basándose en el guion de Ewers. Éste publicó la novela y el libreto en un volumen en 1930.

En 1935 se estrena en Wiesbaden la ópera escrita por Noeren, con música de Erich Mirsch-Riccius.

En 1987 y 1988 Wilfried Kugel, experto alemán en la obra de Ewers, reconstruyó la versión original de la película de 1913 para el Instituto de Cine de Düsseldorf con fondos del Estado de Renania del Norte-Westfalia y la Unesco. Tras descubrirse copias teñidas y viradas de los originales en nitrato de 1913 en Japón (1989) y Estados Unidos (2005), Wilfried Kugel reconstruyó la película nuevamente entre 2012 y 2013 para el canal de televisión Arte/ZDF en cooperación con el Museo de Cine de Múnich. La empresa Alpha-Omega Digital de Múnich se encargó de la restauración digital de la imagen. El estreno de la versión original de la película ya reconstruida y restaurada tuvo lugar en el marco del 63 Festival Internacional de Cine de Berlín, el 15 de febrero de 2013 en el teatro Volksbühne.

A finales de 2016, el Museo de Cine de Múnich publicó una edición en DVD de la película. En opinión de Wilfried Kugel, la versión publicada no se corresponde con la original, ya que el director del museo, Stefan Drößler, realizó cambios en la velocidad de reproducción, en las coloraciones y en los intertítulos, realizando una versión personal, según Kugel. A pesar de que en la descripción que acompaña al DVD se dice: “Edición: Stefan Drössler en colaboración con el Dr. Wilfried Kugel”, Kugel se distanció de esta edición.[5]

Relevancia cultural[editar]

Se considera que El estudiante de Praga es la primera película alemana de cine arte y ayudó a elevar el cine desde sus orígenes de vulgar atracción de feria a un medio artístico alternativo.[6]​ Fue un éxito comercial y de crítica. El público acudió en masa a ver la película, en parte porque la vinculó a un sentimiento real de disociación y alienación inherentes a una sociedad que vivía con inquietud el inminente colapso del imperio alemán.

La estrella de la película, el hasta entonces actor de teatro Paul Wegener, se convirtió en un prolífico y aclamado actor y director tras darse cuenta del potencial del cine para trascender los límites del teatro convencional. El director de fotografía Guido Seeber utilizó innovadores trucos de cámara para crear el efecto del Doppelgänger (doble fantasmagórico), produciendo una doble exposición perfecta. Hanns Heinz Ewers fue un destacado escritor de historias de terror y fantasía cuya participación en el guion fue decisiva en el planteamiento culto y artístico de la película.

La obra también estimuló el interés en el novedoso entonces campo del psicoanálisis. Otto Rank publicó un extenso resumen de la trama de la película en su artículo "Der Doppelgänger", que se publicó en 1914 en la revista académica Imago, fundada por Rank y Sigmund Freud. Los ejemplos de Doppelgänger son frecuentes en literatura expresando una defensa narcisista contra la atracción sexual, según Rank, quien señaló cómo la imagen especular del estudiante aparece en situaciones eróticas para negarle a Balduin cualquier progreso en sus intentos de cortejar a la condesa.

Los temas fantásticos de la película se convirtieron en una gran influencia en el cine durante la República de Weimar, permitiendo ahondar en el clima de cambio social e inseguridad tras las secuelas de la Primera Guerra Mundial. El expresionismo surgió de las psiques atormentadas de artistas y escritores que buscaban reconciliarse con sus experiencias personales. El uso del claroscuro (fuertes contrastes entre la luz y la sombra) ya se usó en la fotografía de El estudiante de Praga, pero fue llevado más al límite en producciones de la época de Weimar como El gabinete del doctor Caligari.[7]

Referencias en la cultura popular[editar]

Se hace referencia a la película en la novela corta policíaca La imagen en el espejo de Dorothy L. Sayers, en la que el detective Lord Peter Wimsey investiga el caso del señor Duckworthy, un hombre sospechoso de haber cometido asesinato. Comenta Duckworthy:

"Cuando tenía siete u ocho años, mi madre me llevó con ella a ver una película llamada El estudiante de Praga. [...] Era una historia sobre un joven de la universidad que se vendió al diablo. Un día su reflejo salió por sí solo del espejo y fue cometiendo crímenes espantosos, de modo que todos pensaron que fue él".

(En la historia, el Sr. Duckworthy aparentemente tuvo una experiencia similar a la que se cuenta en la película, pero Wimsey finalmente demostró que el suceso tenía una explicación racional fuera de todo fenómeno sobrenatural).

Referencias[editar]

  1. Rank, Otto (2004) [1914]. El Doble. JCE. ISBN 9789872173326. 
  2. Drexler , 1997, p. 251.
  3. Elsaesser, Thomas (1 de diciembre de 2012). «¿Alma de dinamita en nuestra mente? Fantasía y terror en los inicios del cine alemán». Cine fantástico y de terror alemán (1913-1927). San Sebastián: Donosita Kultura. ISBN 9788489668430. 
  4. Fundación Archivo AGR, ed. (8 de julio de 2019). «Las mejores imágenes de la Historia del Cine en nuestro Museo de la Fotografía Fija Online (I)». Archivo Fundación AGR. San Sebastián de los Reyes (Madrid). Consultado el 13 de noviembre de 2021. 
  5. «Die Rekonstruktion des Stummfilms DER STUDENT VON PRAG (Deutsche Bioscop GmbH, Berlin 1913). Conferencia en el Simposio de la Unesco sobre restauración de películas, Dusseldorf, 1-4 de septiembre de 1988». Filmrestaurierung. Ein Werk von Kulturdetektiven (en alemán) (Düsseldorf: Kultusminister des Landes Nordrhein-Westfalen / Filminstitut Düsseldorf): 37-40. 1988. 
  6. Schlüpmann , 1986, p. 9.
  7. Quaresima, Leonardo, ed. (2019). Cinema tedesco: i film [Cine alemán: películas]. Mimesis-Cinema (en italiano). Sesto San Giovanni (Italia): Mimesis. ISBN 9788857552132. 

Bibliografía[editar]

Brockmann, Stephen (2020). A Critical History of German Film (en inglés). Rochester (Estados Unidos): Camden House. 

Drexler, Peter (1997) [1994]. «Mundos misteriosos: Der Student von Prag [El estudiante de Praga] (1913))». En Faulstich, Werner; Korte, Helmut, eds. Cien años de cine 1895-1995. 1. Desde los orígenes hasta su establecimiento como medio. 1895-1924. Madrid: Siglo veintiuno editores. pp. 249-263. ISBN 9789682320835. 

Freund, Rudolf (1993). «Der Student von Prag». En Dahlke, Günther; Günter, Karl, eds. Deutsche Spielfilme von den Anfängen bis 1933. Ein Filmführer (en alemán) (2ª edición). Berlín (Alemania): Henschel Verlag. ISBN 3894870095. 

Hake, Sabine (2008). German National Cinema. National Cinemas (en inglés) (2ª edición). Nueva York (Estados Unidos): Routledge. ISBN 9780415420983. 

Sánchez Biosca, Vicente (1990). Sombras de Weimar. Contribución a la historia del cine alemán 1918-1933. Madrid: Verdoux. ISBN 9788440472274. 

Schlüpmann, Heide (1986). «The first German art film: Rye's The Student of Prague (1913)». En Rentschler, Eric, ed. German Film and Literature. Adaptations and Transformations (en inglés). Nueva York (Estados Unidos): Methuen. ISBN 0416603319. 

Enlaces externos[editar]