Diferencia entre revisiones de «Orlando (nombre)»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
m Reemplazos con Replacer: Siglo sin versalitas
Sin resumen de edición
Etiquetas: Revertido Edición visual Edición desde móvil Edición vía web móvil
Línea 1: Línea 1:
Tradicionalmente, '''Julian Rodriguez'''
Tradicionalmente, '''Orlando''' es el equivalente italiano del francés '''Roland''' (en español, [[Roldán (desambiguación)|Roldán]]).<ref name="Dictionary">MacLeod, Iseabail C. (1995): ''Dictionary of First Names'' (pág. 198). [http://www.amazon.com/Dictionary-First-Wordsworth-Reference-Collection/dp/1853263664#reader_1853263664 Londres: Wordsworth, 1995.] ISBN 978-1-853-26366-8.</ref>

es el equivalente italiano del francés '''Roland''' (en español, [[Roldán (desambiguación)|Roldán]]).<ref name="Dictionary">MacLeod, Iseabail C. (1995): ''Dictionary of First Names'' (pág. 198). [http://www.amazon.com/Dictionary-First-Wordsworth-Reference-Collection/dp/1853263664#reader_1853263664 Londres: Wordsworth, 1995.] ISBN 978-1-853-26366-8.</ref>


Proviene del nombre [[idioma latino|latino]] Rodolandus, que proviene a su vez del nombre [[idioma germánico|germánico]] Ortland, que significa ‘famoso por sus batallas’, ‘el que representa la espada del país’ o ‘el que da gloria al país’. También puede provenir del germánico Roland, que significa ‘tierra.<ref name=Dictionary/>
Proviene del nombre [[idioma latino|latino]] Rodolandus, que proviene a su vez del nombre [[idioma germánico|germánico]] Ortland, que significa ‘famoso por sus batallas’, ‘el que representa la espada del país’ o ‘el que da gloria al país’. También puede provenir del germánico Roland, que significa ‘tierra.<ref name=Dictionary/>

Revisión del 01:03 25 dic 2023

Tradicionalmente, Julian Rodriguez

es el equivalente italiano del francés Roland (en español, Roldán).[1]

Proviene del nombre latino Rodolandus, que proviene a su vez del nombre germánico Ortland, que significa ‘famoso por sus batallas’, ‘el que representa la espada del país’ o ‘el que da gloria al país’. También puede provenir del germánico Roland, que significa ‘tierra.[1]​ También son válidos los nombres Rolando y Roland.

Entre los años 1086 y 1104 el monje Turoldo escribió La chanson de Roland (Cantar de Roldán) donde cuenta la muerte del famoso héroe Roldán el 15 de agosto del 778 en Roncesvalles (Navarra).[1]

La derivación 'Orlando' apareció por primera vez en el siglo XV como personaje central en el romance en verso Morgante (1480), de Luigi Pulci;[cita requerida] más tarde en Orlando innamorato (1486), de Matteo Maria Boiardo; y Orlando furioso (1532), de Ludovico Ariosto.

Variaciones

El nombre Orlando tiene muchas variaciones:[2]

  • Ornaldo
  • Rolando
  • Role
  • Roli
  • Rolie
  • Rolin
  • Rolins
  • Rolon
  • Roly
  • Rolo
  • Rolon
  • Rolón
  • Row
  • Rowe
  • Rowland
  • Rowlands
  • Rowlandson
  • Horlánd
  • Orly

Referencias

  1. a b c MacLeod, Iseabail C. (1995): Dictionary of First Names (pág. 198). Londres: Wordsworth, 1995. ISBN 978-1-853-26366-8.
  2. Rifkin, June (2011): The Everything Baby Names Book (pág. 127). Adams Media. ISBN 978-1-440-52753-1.