Diferencia entre revisiones de «Billón»

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Contenido eliminado Contenido añadido
MaxBech1975 (discusión · contribs.)
m Deshecha la edición 37440470 de 201.240.48.197 (disc.)
Línea 9: Línea 9:


== El billón anglosajón ==
== El billón anglosajón ==
En el [[siglo XVII]] una corriente de matemáticos minoritaria [[Inglés|inglesa]] adoptó la denominación de ''billón'' para [[mil millones]] (10<sup>9</sup> ó 1.000.000.000), número que el resto llamaba [[millardo]]. Este significado es el que se ha mantenido en el [[inglés estadounidense]], el [[portugués brasileño]], el [[idioma griego|griego]] y el [[idioma turco|turco]]; el [[inglés británico]] mantuvo la denominación tradicional hasta [[1974]], entendiéndose ahora ''billion'' por el número 10<sup>12</sup>.<ref>{{cita web|url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/programmes/more_or_less/6625545.stm|título=Who wants to be a trillionaire?|autor=BBC}}</ref>
En el [[siglo XVII]] una corriente de matemáticos minoritaria [[Inglés|inglesa]] adoptó la denominación de ''billón'' para [[mil millones]] (10<sup>9</sup> ó 1.000.000.000), número que el resto llamaba [[millardo]]. Este significado es el que se ha mantenido en el [[inglés estadounidense]], el [[portugués brasileño]], el [[idioma griego|griego]] y el [[idioma turco|turco]]; el [[inglés británico]] mantuvo la denominación tradicional hasta [[1974]], entendiéndose ahora ''billion'' por el número 10<sup>9</sup>.<ref>{{cita web|url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/programmes/more_or_less/6625545.stm|título=Who wants to be a trillionaire?|autor=BBC}}</ref>


== Errores frecuentes de traducción ==
== Errores frecuentes de traducción ==

Revisión del 11:39 27 may 2010

En lengua española, un billón equivale a 1012 (1.000.000.000.000), un millón de millones.[1]

El billón anglosajón

En el siglo XVII una corriente de matemáticos minoritaria inglesa adoptó la denominación de billón para mil millones (109 ó 1.000.000.000), número que el resto llamaba millardo. Este significado es el que se ha mantenido en el inglés estadounidense, el portugués brasileño, el griego y el turco; el inglés británico mantuvo la denominación tradicional hasta 1974, entendiéndose ahora billion por el número 109.[2]

Errores frecuentes de traducción

En consecuencia, se suelen cometer errores al traducir artículos del inglés a otros idiomas. Incluso los propios británicos pueden llegar a desconocer si en un texto en lengua anglosajona se habla de «mil millones» o «millón de millones», ya que ambos usos coexisten, aunque el primero es actualmente prioritario y dominante en su idioma, frente a la franca decadencia del segundo. Un análogo error suele surgir cuando se traduce el número trillion. Por ejemplo, el PBI de los Estados Unidos, que en inglés (sobre todo norteamericano) es de unos 13.5 trillion US dollars, corresponde a «sólo» 13,5 billones de dólares en español, francés, italiano, sueco y otros idiomas (aunque, por supuesto, ambas denominaciones se refieren exactamente a la misma cifra, 13,5x1012). A instancias del ex presidente venezolano Rafael Caldera, la Real Academia Española decidió crear la palabra «millardo» con el significado de 'mil millones', similar a la ya existente en francés e italiano, para así intentar facilitar la traducción de la palabra billion encontrada en los textos en inglés norteamericano.

Billones y «billonarios»

Ya que la escala larga es la nomenclatura que los países de Hispanoamérica históricamente heredaron de España, es considerado un error en ellos llamar «billonario» a un individuo que posee una fortuna personal de al menos mil millones de alguna divisa fuerte (usualmente dólares; eventualmente euros o libras esterlinas). Una excepción parcial a esta regla es la isla y Estado libre asociado de Puerto Rico, bastante más expuesto al inglés estadounidense que las otras naciones de América Latina. De hecho, ese término es un barbarismo derivado de la traducción literal del término billionaire, de uso común en el inglés norteamericano.

Además de ello, otro error radicaría en la cantidad implicada: nunca ha existido persona alguna que haya llegado siquiera a aproximarse a poseer activos por valor de un billón de dólares de la escala larga (USD 1.000.000.000.000)[3]​; por el otro, si la referencia es con respecto a alguien que posea US$ 1.000.000.000 o más, entonces la persona debería ser denominada «milmillonaria» o formalmente «millardaria», según se prefiera. Otra traducción más común —aunque bastante menos precisa— para el término estadounidense billionaire es 'multimillonario'.

Véase también

Notas

  1. RAE. «Billón». Diccionario de la lengua española. 
  2. BBC. «Who wants to be a trillionaire?». 
  3. William Bill Henry Gates III (nacido en 1955), uno de los co-fundadores del actual gigante informático Microsoft Corporation, alcanzó a acumular, a fines de la década de 1990, una fortuna personal de unos 90.000 millones de dólares (es decir, unos 0,09 billones). Por su parte, según el Libro Guinness de récords mundiales, el magnate petrolero John Davison Rockefeller (18391937) llegaría a tener activos del orden de los 190.000 millones de dólares (0,19 billones), actualizados a valores presentes.

Enlaces externos


Predecesor:
109
Escala numérica larga
1012
Sucesor:
1018