Gurajada Apparao

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Gurajada Apparao
Información personal
Nombre de nacimiento Gurajada Venkata Apparao
Nombre en telugu గురజాడ వెంకట అప్పారావు Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacimiento 21 de septiembre de 1862
S.Rayavaram, Presidencia de Madras, India Británica (actualmente en Andhra Pradesh, India)
Fallecimiento 30 de november de1915
Srikakulam, Presidencia de Madras, india Británica (actualmente en Andhra Pradesh, India)
Religión Hinduismo Ver y modificar los datos en Wikidata
Lengua materna Télugu Ver y modificar los datos en Wikidata
Familia
Cónyuge Appala Narasamma, 1885
Hijos Lakshmi Narasamma (hija)
Venkata Ramadasu (hijo)
Educación
Educado en
Información profesional
Ocupación playwright
Dramaturgo
Poeta
Distinciones Profesor Emérito, Universidad de Madras

Gurajada Venkata Apparao (21 de septiembre de 1862-30 de noviembre de 1915) fue un notable dramaturgo y poeta indio, y un escritor conocido por sus trabajos en el teatro télugu.[1][2]​ Apparao escribió el juego Kanyasulkam en 1892, el cual es a menudo considerado el juego más grande en la lengua télugu.[3][4]​ Considerado uno de los pioneros del teatro indio, Apparao ostenta los títulos Kavisekhara y Abyudaya Kavitha Pithamahudu.[5][6][7][8]​ En 1910, creó el guion ampliamente conocido para la canción patriótica télugu "Desamunu Preminchumanna".[9][10]

Jubilación y muerte

Gurajada finalmente se retiró en 1913, y la entonces Universidad de Madrás le honró otorgándole el título de "Socio Emeritus".[11][12]​ Murió el 30 de noviembre de 1915.[11][12]

Bibliografía[editar]

Otros trabajos literarios

  • El Cocinero (N/D. Poema inglés -1882)
  • Sarangadhara (En inglés, un poema largo, (padya kavyam) -1883. {Referido a una carta dirigida por el editor de Reis ans Rayyet, a Gundukurti Venkataramanaiah, fechada el 14 de agosto de 1883)
  • Chandrahasa (N/Un. Un poema largo inglés, padya kavyam - Autoría y fecha inciertos)
  • Victoria Prasasti (poemas ingleses que elogian a la Reina Victoria presentados al entonces Virrey de India por Maharani de Reeva, en1890)
  • KanyaSulkamu (Drama, Primera Edición. 1892, Completamente revisado en la segunda edición. 1909)
  • Revisión e Introducción en inglés a Sree rama vijayam y jArji dEva caritaM (ambos trabajos en idioma sánscrito, 1894)
  • Editado en la década de los 1890, "las Guerras de Rajas, siendo la Historia de Hande Anantapuram, Thathacharyula kathalu," ambos originalmente guardados por C.P. Brown. Estos trabajos fueron publicados después de la muerte de Gurajada.
  • Revisión e introducción en inglés a Harischandra (Drama inglés -1897)
  • Minugurlu (La historia de los niños, quizás el primer en estilo moderno -1903?)
  • Kondubhatteeyam (Obra humorística inacabada -1906)
  • Neelagiri patalu (Las canciones que describen la belleza de los cerros del Nilagiri donde Gurajada se recuperó de una enfermedad -1907)
  • "Congreso Madras" un artículo por Gurajada, en El Hindú, en el 1908 durante la Sesión Anual del Congreso del Partido Madras criticando la carencia de foco, integridad y voluntad por parte de losgobernantes británicos; sólo la traducción teluga de Avasarala Suryarao está disponible. Parte del artículo anteriormente dicho, un poema parodiando la sesión, está disponible.
  • "Canna kalapu cinna buddhulu," el ensayo que denuncia las supersticiones asociadas con la aparición del cometa de Haley en 1910.
  • Mutyala Saralu y Kasulu (Poemas de Gurajada en su propia métrica, matra Chandassu -1910). Muchos poemas y cuentos en estilo moderno durante el mismo año. Estos eran quizás los casos más recientes de cuentos modernos en Telugu. También se publicó varios ensayos que apoyando el empleo de lenguaje vernáculo como lengua formal. Su famosa canción patriótica "Desamunu Preminchumanna" estuvo escrito alrededor de este tiempo.
  • Bilhaneeyam (Obra inacabada, Acto I -1910, Acto II -1911)
  • Lavanaraju kala (Poema -1911)
  • Kanyaka (Poema -1912)
  • Subhadra (Poema -1913)
  • Visvavidyalayalu: samskrita, matru Bhashalu (el informe se entregó a la Universidad Madras -1914)
  • Asammati patram (Minuto de Disentimiento -informe contra la decisión de la Universidad Madras para retener lengua clásica como la plataforma para desarrollo de currículum -1914)
  • Dimcu langaru (Poema -1914)
  • Langarettumu (Poema -1915)
  • "Sree gurajada appa ravu gari Daireelu," diarios recogidos de Gurajada publicó muchas décadas después de la muerte de Gurajada. Editor: Burra Seshagiri Rao
  • 'Gurujadalu', trabajos completos de Gurajada (Mahakavi Gurajada Sarvalabhya Rachanala Samkalanam); Editores:Sri Pennepalli Gopalakrishna, Dr. Kalidasu Purushotham y Sri Mannem Rayudu, Publicado por MANASU Fundación, Hyderabad. Primera Edición: 21 de septiembre de 2012.
  • "Sujeto Para Un Extravaganza" Un poema inglés por Gurajada, publicado en 'Vijaya' revista por Ramadasu Pantulu alrededor 1940.

Referencias[editar]

  1. Reporter, Staff (22 de septiembre de 2016). «Gurajada’s literary contribution recalled». 
  2. Sarma, G. v Prasada (22 de septiembre de 2016). «Gurajada’s patriotic song set to go places». 
  3. Gopal, B. Madhu (26 de diciembre de 2012). «Time we perpetuated Gurajada memory». 
  4. Apparao, Gurujada Venkata (1 de enero de 2002). «Kanyasulkam». Book Review Literacy Trust. 
  5. «Forbes India Magazine - The next stage: The evolving face of theatre in India». 
  6. «Gurajada remembered». 
  7. 20th Century Telugu Luminaries, Potti Sriramulu Telugu University, Hyderabad, 2005
  8. «ಗುರಜಾಡ ವೆಂಕಟ ಅಪ್ಪಾರಾವ್ – ಚಿಲುಮೆ». 
  9. Rau, M. Chalapathi (1 de enero de 1976). «Gurazada Commemorative Volume». South Delhi Andhra Association. 
  10. Suryanarayana, Peri (1 de enero de 1968). «The life and greatness of Sri Gurajada Venkata Apparao». Vignana Sahiti Publications. 
  11. a b Rau, M. Chalapathi (1 de enero de 1976). «Gurazada Commemorative Volume». South Delhi Andhra Association. 
  12. a b Suryanarayana, Peri (1 de enero de 1968). «The life and greatness of Sri Gurajada Venkata Apparao». Vignana Sahiti Publications.