Idioma cheke holo

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Cheke holo
Hablado en Islas SalomónBandera de Islas Salomón Islas Salomón centrales
Región Isla de Santa Isabel
Hablantes 10.800 (1999)[1]
1.500 monolingües[1]
Familia Austronesias
 Malayo-polinesias
  Oceánicas
   Salomónicas noroccidentales
    Nueva georgia-Isabel
     Isabel
      Isabel oriental
       Cheke holo
Escritura alfabeto latino
Códigos
ISO 639-3 mrn
Glottolog chek1238

Cheke holo (también llamado Maringe o Mariŋe, A’ara, Holo, Kubonitu) es una lengua oceánica hablada en las Islas Salomón. Sus hablantes viven en la Isla de Santa Isabel.

Fonológia[editar]

La fonología del Cheke Holo muestra algunas peculiaridades, compartidas con otras lenguas de Santa Isabel, como las oclusivas aspiradas y las sonorantes sordas. En cambio, el sistema de cinco vocales se ajusta al sistema prototípico del área oceánica (White, Kokhonigita y Pulomana (1988)). Boswell (2018, p. 16). tiene /x/ en lugar de /ɣʰ/.

Fonemas consonánticos
Labiales Alveolares Palatales Velares Glotales
Nasale m n ɲ̊ ɲ ŋ̊ ŋ
Oclusivas planas p b t d t͡ʃ d͡ʒ k ɡ ʔ
Aspiradas
Fricativas planas f v s z ɣ h
aspiradas ɣʰ
Laterales l
Vibrantes múltiples r
Fonemas vocalicos
Anteriores Centrales Posteriores
Cerrada i u
Media e o
Abiertas a

Morfosintaxis[editar]

Los verbos en Cheke Holo no están marcados ni para tiempo ni para persona, aunque pueden tener el prefijo -fa (un marcador causativo) y toman enclíticos. Entre los posibles clíticos se encuentran los pronombres de objeto directo, los marcadores de aspecto completivo -hi y 'hila, y el marcador de aspecto continuativo u.Boswell (2018)

La REDUPLICACIÓN se emplea comúnmente con raíces verbales para expresar iteración o intensificación y como dispositivo de cambio de valencia (de intransitivo a transitivo), aunque hay casos comprobados de reduplicación de adjetivos y (menos aún) de sustantivos.Boswell (2018). Son posibles diferentes tipos de reduplicaciones en Cheke Holo:

  • Reduplicación completa
    • /vra/ 'saltar' > /vravra/ 'ser rápido para actuar'
  • Reduplicación parcial (o regla de las blancas)
    • /bela/ 'plataforma de madera' > /beabela/ 'apilar leña'
  • Reduplicación de sílabas
    • /nolo/ 'andar' > /nonolo/ 'ir a caminar'
    • /kmokhu/ 'Alto' > /kmokmohu/ 'continuar cesando'
    • /fruni/ 'cubrir' > /fufruni/ 'cubrir completamente' (cuando la segunda consonante de un grupo es /r/, se elimina en la sílaba duplicada)

Notas[editar]

  1. a b Cheke Holo at Ethnologue (25th ed., 2022)

Referencias[editar]

Enlaces externos[editar]