Idioma mixteco en California

De Wikipedia, la enciclopedia libre

El mixteco en California es hablado principalmente por los inmigrantes mexicanos provenientes de comunidades indígenas de La Mixteca, Oaxaca. En la actualidad, el mixteco es el idioma indígena más hablado del estado y el que más está presente en su agricultura.[1][2]​ Se estima que hay 150 000 indígenas mixtecos en California.[3][4]

El Estudio de Trabajadores Agrícolas Indígenas de California (IFS) estima en base a la Encuesta a Comunidades Indígenas en California (ICS) que, tan solo en las localidades rurales del estado, viven cerca de 165 mil mexicanos hablantes de alguna lengua indígena proveniente de los estados de Oaxaca (zapoteco, mixteco, mazateco, mixe, triqui), Guerrero (náhuatl, mixteco, tlapaneco, amuzgo), Puebla (náhuatl, totonaco) y Michoacán (purépecha, náhuatl), principalmente. Sin embargo, no se especifica la cantidad de hablantes de cada idioma y tampoco se incluye a la población hablante en zonas urbanas.[5]

Enseñanza del idioma[editar]

La Universidad Estatal de San Diego ofrece clases de lengua mixteca impartidas por Angelina Trujillo, una intérprete de mixteco para el estado de California.[6]​ Gracias al INEA, el IME, el Consulado General de México en Los Ángeles y el MICOP, se ha desarrollado un programa de alfabetización trilingüe para los campesinos mixtecos del estado. El proceso de alfabetización se centra en aprender primero mixteco, luego español y, por último, inglés.[7]​ La organización Comunidades Indígenas en liderazgo (CIELO) enseña mixteco en Los Ángeles.[8]

Uso del idioma[editar]

En California hay un programa radiofónico, La hora mixteca, conducido por Filemón López, que transmite en mixteco y español todos los domingos. En La hora mixteca se transmite música folclórica, como las chilenas mixtecas, y cuenta con señales directo con Baja California, Guerrero y Oaxaca, proporcionando a los mixtecos de Estados Unidos la posibilidad de contactar a sus familiares en México.[3]

En Oxnard, California, hay alrededor de 20 000 indígenas mixtecos, de los cuales el 80% no habla ni español ni inglés, solo el idioma mixteco. Actualmente, hay 41 intérpretes del mixteco en el condado de Ventura, los cuales han sido entrenados por Proyecto Mixteco, una organización que se enfoca en mejorar la calidad de vida de los indígenas. Entre los intérpretes, Elvia Vásquez ha sido reconocida como la mejor de la zona.[9]

El 40% de los hablantes de idiomas indígenas de México en California continúa la tradición de solo hablar su idioma, mientras que el 60% habla español o una mezcla de español y su idioma indígena. Mientras que en México el 70% de los padres hablan el idioma indígena con sus hijos, en California lo hacen el 35%, ya que existe una mayor presión del español y/o del inglés entre los jóvenes en Estados Unidos.[10]​ Sin embargo, el número de hablantes de mixteco sigue aumentando, hecho que lleva a cada vez una mayor demanda de intérpretes del idioma mixteco en el estado.[6]

Existe un proyecto para crear un Oaxacatown, un pueblo para los indígenas en Los Ángeles, dirigido por jóvenes como Luis Antonio López Reséndiz mediante el Frente Indígena Oaxaqueño Binacional (FIOB), una organización que se encarga de asegurarse de que se cumplan los derechos humanos para los indígenas tanto en México como en Estados Unidos.[11]​ Miguel Villegas, el vicecoordinador estatal, es un cantante de rap en mixteco, español e inglés.[12]

Los miembros de la comunidad mixteca en el estado de California emplean el término "mixteco alto" para dar sentido a la variación dialectal local y referirse a la diferencia lingüística. Debido a los estudios sobre el idioma, es identificable la variación sociolingüística entre las variedades mixtecas habladas en la región.[13]

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. «Lenguas indígenas». www.indigenousfarmworkers.org. Consultado el 24 de febrero de 2021. 
  2. «The Other Mexicans». news.nationalgeographic.com. 10 de julio de 2018. Archivado desde el original el 10 de julio de 2018. Consultado el 1 de diciembre de 2021. 
  3. a b «La voz indígena de Estados Unidos». El País. 9 de junio de 2009. ISSN 1134-6582. Consultado el 24 de febrero de 2021. 
  4. «Datos demográficos». www.indigenousfarmworkers.org. Consultado el 30 de noviembre de 2021. 
  5. «Las poblaciones indígenas mexicanas en Estados Unidos». 
  6. a b Valdez, Lourdez (28 de octubre de 2013). «Interprete ofrece clases de lengua mixteca en SDSU». The Daily Aztec. Consultado el 24 de febrero de 2021. 
  7. «México alfabetizará en tres lenguas a indígenas mixtecos en California». www.efe.com. Consultado el 24 de febrero de 2021. 
  8. M, Janet (9 de octubre de 2020). «Language Revitalization». CIELO (en inglés estadounidense). Consultado el 30 de noviembre de 2021. 
  9. «Se Habla Mixteco II». El Universal. 15 de septiembre de 2015. Consultado el 24 de febrero de 2021. 
  10. «Language and Culture». 
  11. «Frente Indígena Oaxaqueño Binacional (FIOB)». 
  12. «Dreamer mixteco dirige a migrantes; 400 mil oaxaqueños hay en California». Excélsior. 6 de marzo de 2017. Consultado el 24 de febrero de 2021. 
  13. «[Colloquium] “Like I always teach my little brother to speak Mixteco”: Language socialization, metalinguistic labeling, and youth agency in the California Mixtec diaspora | Department of Linguistics - UC Santa Barbara». www.linguistics.ucsb.edu. Consultado el 24 de febrero de 2021.