James Mabbe

De Wikipedia, la enciclopedia libre

James Mabbe o Mab (1572 - 1642), poeta, hispanista y traductor inglés.

Se graduó en el Magdalen College, de la Universidad de Oxford. Al servicio del embajador en España John Digby como secretario, desde 1611 a 1613 vivió en Madrid,[1]​ y a su retorno a su país natal, tradujo al inglés[2]​ importantes obras españolas del Siglo de Oro, entre ellas una parte de las Novelas ejemplares de Miguel de Cervantes, además de la novela picaresca de Mateo Alemán, Guzmán de Alfarache (1623) y La Celestina en 1631.[3]

Referencias[editar]

  1. Menéndez Pelayo, Marcelino, Orígenes de la novela, volumen II, Madrid: Gredos, 2008, páginas 404-408, ISBN 978-84-2493-554-2.
  2. Fitz-Maurice Kelly, James, Historia de la literatura española : desde los orígenes hasta el año 1900, traducida y anotada por Adolfo Bonilla y San Martín ; con un estudio preliminar por Marcelino Menéndez y Pelayo, Madrid: La España Moderna, 1900, páginas 158-184.
  3. La versión de la Celestina se publicó anónima, pero el autor de la dedicatoria se llama a sí mismo, Don Diego Puede-ser, traducción alterada levemente de su nombre inglés, James May-be. Moderna edición, Fernández, José María Pérez (ed.), James Mabbe, The Spanish Bawd, Tudor and Stuart Translations, 10 (Cambridge: MHRA, 2013). ISBN 978-1-781880-40-1.