Jordi Bruguera Talleda

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Jordi Bruguera Talleda
Información personal
Nacimiento 1926 Ver y modificar los datos en Wikidata
Barcelona (España) Ver y modificar los datos en Wikidata
Fallecimiento 2010 Ver y modificar los datos en Wikidata
Residencia Barcelona Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Española
Educación
Educado en Universidad de Barcelona Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Lingüista, filólogo, catedrático, editor, traductor y profesor de catalán Ver y modificar los datos en Wikidata
Empleador Universidad Autónoma de Barcelona Ver y modificar los datos en Wikidata

Jordi Bruguera i Talleda (Barcelona, 1926-21 de junio de 2010) fue un lingüista español.

Biografía[editar]

Licenciado en Filología románica por la Universidad de Múnich y en Filología catalana por la Universidad de Barcelona, ingresó en 1944 como monje en el monasterio de Montserrat. En 1952 fue ordenado presbítero y 34 años después se secularizó, en 1986. Fue director de la editorial Abadía de Montserrat entre 1954 y 1961, y director literario de La Biblia de Montserrat (1957-70), encargándose también de la traducción de algunos libros bíblicos. Fue miembro de la Asociación Internacional de Lengua y Literatura Catalanas y de la Sociedad de Lingüística Románica. A lo largo de su vida, ejerció la docencia como profesor de catalán en el Monasterio de Montserrat, en la Universidad Autónoma de Barcelona (1984-85) o como profesor del Instituto Católico de Estudios Sociales desde 1976. Entre 1986 y 2003, fue asesor lingüístico del Grupo Enciclopedia Catalana.[1]​ Destacó por la publicación de Historia del léxico catalán, publicado en 1985.

Publicaciones[editar]

Lingüística[editar]

  • Història del lèxic català, Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1985
  • Homilies d'Organyà. Introducció i versió adaptada al català modern i glossari, Barcelona: Fundació Revista de Catalunya, 1989
  • Diccionari ortogràfic i de pronúncia Barcelona : Enciclopèdia Catalana, 1990 [moltes reedicions i reimpressions]
  • Llibre dels fets del rei En Jaume. Estudi filològic i lingüístic i vocabulari integral; text i glossari (tesi doctoral en 2 volums, 1991)
  • Diccionari etimològic (amb la col·laboració d'Assumpta Fluvià i Figueras), Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1996
  • Diccionari de dubtes i dificultats del català (amb la col·laboració de Josep Torras), Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2000
  • Diccionari de la formació de mots, Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2006
  • Introducció a l'etimologia, Barcelona: Societat Catalana de Llengua i Literatura, 2008

Otros[editar]

  • "Qüestions de vida cristiana". Setze anys d'una reflexió cristiana a Catalunya (1974)

Referencias[editar]

  1. Gran Enciclopedia Catalana (ed.). «Jordi Bruguera i Talleda». l'Enciclopèdia (en catalán). Barcelona. 

Bibliografía[editar]