Karaikkal Ammaiyar

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ammaiyar obtiene mango de Shiva

Karaikal Ammaiyar, que significa «la venerada madre de Karaikkal», una de las tres mujeres entre los 63 nayanmars, es una de las mayores figuras de la literatura tamil primitiva. Nació en Karaikal, en el sur de la India, y probablemente vivió durante el siglo VI d. C. Era devota de Shiva.[1][2]

Primeros años[editar]

Karaikkal Ammaiyar,Karaikkal

Karaikal es una ciudad de comercio marítimo en Chola Nadu. Karaikal Ammaiyar, cuyo nombre original era Punithavathiyar, nació en Dhanathathanar en una comunidad mercantil conocida como Nattukottai Nagarathar (también conocido comoNattukottai Chettiar)[3][4][5]​ Estaba casada con Paramadattan, un rico comerciante de Nagapattinam.

Un día Paramadattan envió dos mangos a su casa. Punithavathy los mantenía a salvo para que pudiera servir a su marido con ellos a la hora de comer. Mientras tanto, un Shiva yogui apareció ante ella. Estaba hambriento y completamente exhausto. Punithavathy lo adoraba y le ofrecía bhiksha. No tenía nada que darle, excepto los mangos. Le dio una al invitado.

Al mediodía Paramadattan vino a la casa. La esposa le sirvió un mango. Le gustó, y pidió el otro. Ella estaba molesta porque ya le había dado el otro mango al yogui Siva. Ella pidió ayuda al Señor. Cuando terminó su oración, misteriosamente un mango cayó sobre la palma de su mano. Se lo dio a su marido. Lo probó. Fue excepcionalmente dulce. Le pidió que le dijera de dónde lo había sacado, ya que estaba bastante seguro de que no era el mango que había enviado.

Punithavathy le dijo toda la verdad. Paramadattan, sin embargo, no creería esto y la retó a producir otro. Ella oró de nuevo al Señor y apareció otro mango en la palma de la mano y se lo dio a él. Pero, de inmediato, desapareció de su mano. Estaba asombrado. Comprendió la grandeza de su esposa. Sintió que sería un gran pecado seguir viviendo con ella como su esposo. Con el pretexto de ir a un país extranjero para comerciar, navegó con un barco cargado de mercancías. A su regreso, se estableció en una gran ciudad del reino de Pandyan. Se casó con una comerciante y vivió feliz. Tuvo una hija junto a ella y la llamó Punithavathy, en honor a su primera esposa.

Mientras tanto, los familiares de Punithavathiyar se enteraron del paradero de su marido y se llevaron a Karaikkal Ammaiyar en un palanquín. Cuando Paramadattan oyó que Punithavathy venía a verlo, él, con su segunda esposa e hijo, se adelantó y cayó a los pies de Punithavathy. Cuando la gente exigió una explicación, él reveló que la consideraba, no como su esposa, sino como una diosa. Punithavathy entendió su condición mental, y oró al Señor, «En ese caso, Oh Señor, privadme del presente encanto físico y dejadme tener una forma demoníaca».

Su oración fue inmediatamente concedida y su encantador cuerpo se transformó en un esqueleto.

Más adelante peregrinó al monte Kailash. Sintiendo que sería un gran pecado poner su pie en esas tierras sagradas, hizo la última parte del viaje sobre su cabeza.

Señor Shiva la llamó como Ammaiyae, que significa madre.

Galería[editar]

Referencias[editar]

  1. V. K. Subramanian. 101 Mystics of India. Abhinav Publications, 2006 - Hindus - 219 pages. p. 33. 
  2. Rajarajan, R.K.K. (2018) Recollection of Memories: Hymns of Kāraikkālammaiyār - South Indian Śaiva Iconography. In Sudipa Ray Bandyopadhyay and Swati Mondal Adhikari, eds. Śaiva Iconography: A Facet of Indian Art and Culture. Kolkata: Sagnik Books, pp. 73-92 & 141-147 (Pl.VII.1-13). https://www.academia.edu/37515115/Recollection_of_Memories_Hymns_of_K%C4%81raikk%C4%81lammaiy%C4%81r_-_South_Indian_%C5%9Aaiva_Iconography
  3. «Nagarathar children trace their roots». The Hindu (en inglés). 16 de agosto de 2016. Consultado el 28 de agosto de 2017. 
  4. «Bienvenido a Nagarathar Ikkiya Sangam». nagaratharikkiyasangam.org (en inglés). Consultado el 28 de agosto de 2017. 
  5. «Templo Karaikkal Ammaiyar, Karaikkal {|. Aalayangal Arputhangal. 04/01/2016 | Puthuyugam TV». YouTube. Puthuyugam TV. 4 de enero de 2016. 

Bibliografía[editar]

  • Dallapiccola, Anna. Dictionary of Hindu Lore and Legend (ISBN 0-500-51088-1)
  • Karavelane (in French). Kareikkalammeiyar, oeuvres editees et traduites, institut francais d'indologie, Pondicherry (1956)
  • Jagadeesan, N. The Life and Mission of Karaikkal Ammaiyar Bhattacharya, N.N. [ed] Medieval Bhakti Movements in India Munishiram Manoharlal, New Delhi (1989), pages 149–161
  • Rajarajan, R.K.K. (2018) Recollection of Memories: Hymns of Kāraikkālammaiyār - South Indian Śaiva Iconography. In Sudipa Ray Bandyopadhyay and Swati Mondal Adhikari, eds. Śaiva Iconography: A Facet of Indian Art and Culture. Kolkata: Sagnik Books, pp. 73-92 & 141-147 (Pl.VII.1-13). ISBN 978-93-84101-40-4.
  • Schouten, Jan Peter (in Dutch). Goddelijke vergezichten – mystiek uit India voor westerse lezers, Ten Have b.v., Baarn, the Netherlands (1996), ISBN 90-259-4644-5
  • de Bruijn, Peter. Kāraikkālammaiyār: Part 1: An iconographical and textual study; Part 2: Poems for Siva (ISBN 978-90-811564-1-7) 2007. 147 pp. colour, B/W plates.
  • Craddock, Elaine Śiva's Demon Devotee: Kāraikkāl Ammaiyār, SUNY Press, Albany (2010), ISBN 978-1-4384-3087-4
  • McGlashan, Alastair The History of The Holy Servants of the Lord Siva, page 161 Trafford (2006), ISBN 978-1-4120-7914-3
  • Das, Sisir Kumar (2005). A History of Indian Literature, 500-1399: From Courtly to the Popular 6. Sahitya Akademi. p. 31. ISBN 9788126021710. 

Enlaces externos[editar]