Prescripción y descripción

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Prescripción y descripción son dos enfoques posibles en la redacción de una gramática. El enfoque prescriptivo pretende favorecer una variedad lingüística estandarizada, juzgada como mejor para cierto propósito formal.[1]​ Por su parte, el enfoque descriptivo o científico pretende recoger las formas existentes y descubrir reglas y contextos de usos con fines teóricos sin tratar de juzgar de determinada forma, como mejor y peor.[2]

Enfoque prescriptivo[editar]

La mayoría de gramáticas tradicionales y el enfoque gramatical mayoritario en la enseñanza de la lengua sigue un enfoque prescriptivo. Es decir, estas gramáticas enumeran formas lingüísticas y expresiones, que son clasificadas como correctas e incorrectas, tratando de dar reglas útiles y clasificar mediante criterios nemotécnicos útiles las listas de formas correctas e incorrectas.

El enfoque tradicional de la gramática, asociado directamente con la perspectiva prescriptiva, tuvo como sello distintivo la exaltación de la lengua escrita, más precisamente, la lengua propia de la literatura y el análisis de los textos clásicos para evitar lo que daría en llamarse la "corrupción del idioma". En este caso, el objeto de estudio fue la lengua escrita, a tal punto que la Gramática daba en llamarse " el arte de la escritura". Esta Gramática Tradicional también ha sido reconocida como gramática prescriptiva o normativa porque se ocupaba de establecer normas y reglas que determinan las formas correctas en el uso.[3]

Si bien, muchas de las fuentes de la Gramática Tradicional han desaparecido, sus orígenes se remontan a la Grecia del siglo V y se continuó hasta los albores del siglo XX. Pese a los cuestionamientos científicos y de enfoque que ha recibido, algunos teóricos como Noam Chomsky[4]​ reivindican algunos aspectos como el hecho de que muchas de sus intuiciones son "básicamente correctas", aunque resulten insuficientes para explicar muchas regularidades. Uno de los aportes y avances fundamentales de la Gramática tradicional o normativa fue la "determinación de las categorías gramaticales: el nombre y el verbo fueron definidos como categorías de predicación." [3]

Desde el punto de vista lingüístico las gramáticas prescriptivas tienen escaso interés, ya que en general los criterios que siguen no tienen una motivación lingüística intrínseca y frecuentemente contradicen los usos reales de la lengua hablada. Su interés es más bien normativo o formal. Es innegable que la estandarización en muchos contextos, incluido el lingüístico puede tener un valor práctico, pero difícilmente un interés científico.

Enfoque descriptivo[editar]

El enfoque descriptivo es el usado en lingüística teórica, en tipología lingüística y en el estudio del lenguaje y la estructura de las lenguas humanas. Este enfoque pretende dar una caracterización lo más completa posible de las formas usadas en una determinada comunidad lingüística, y dar cuenta mediante principios de teóricos de por qué ciertas formas no-ocurren o son consideradas inapropiadas por los hablantes de cierta lengua. Aquí los criterios de aceptabilidad o no-aceptabilidad no están basados en opiniones, tradición, preferencias dialectales o gustos estéticos, sino en razones teóricas profundas.

En términos de la especialista Ángela Di Tullio en su libro Manual de gramática del español (2010),[5]​ la gramática moderna es "básicamente la descripción de una lengua". Señala además la importancia de que dentro de este enfoque descriptivo se definan "con precisión sus unidades de análisis, sus criterios y su metodología" enmarcada dentro de una determinada teoría del lenguaje. El gramático, agrega Di Tullio , " adopta ciertos supuestos teóricos que incluyen cierta concepción del lenguaje humano, cómo se adquiere el mismo y en qué modo es usado por los hablantes de la comunidad." [5]

Las gramáticas más modernas en general tienen una mayor tendencia a seguir el enfoque descriptivo, al menos en ciertos aspectos, que las gramáticas antiguas. En parte eso surge, a partir de la convicción de que el cambio lingüístico es un fenómeno natural, inevitable y universal a todas las lenguas naturales.

Referencias[editar]

  1. «Notas para el estudio de la prescripción. Carla Amorós Negre (Universidad de Salamanca)». 
  2. Negre, Carla Amorós (2013). Descripción y prescripción en un estándar pluricéntrico: análisis del paradigma de los relativos en las normas lingüísticas del español. Universidad de Salamanca. Consultado el 22 de abril de 2022. 
  3. a b Supisiche, Patricia (2015). «La gramática y sus enfoques». En EDUVIM, ed. La gramática en debate. Reflexiones y propuestas de enseñanza. Villa María, Córdoba: EDUVIM. p. 20-23. 
  4. Newmeyer, F. (1980). «“El estado de la lingüística norteamericana a mediados de la década de los cincuenta”». El primer cuarto siglo de la Gramática generativo-transformatoria. Madrid: Alianza. p. 18-38. ISBN ISBN 10: 8420623393 / ISBN 13: 9788420623399 |isbn= incorrecto (ayuda). 
  5. a b Di Tullio, Ángela (2010). «Capítulo 1: " La gramática"». Manual de gramática del español (pp.21-26). Buenos Aires: Waldhuter Ediciones. p. 21-26.