Suiin Emi

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Suiin Emi

Suiin Emi.
Información personal
Nombre de nacimiento Tadanori Emi
Nombre nativo 江見 水蔭
Nacimiento 17 de septiembre de 1869
Bandera de Japón Okayama, Prefectura de Okayama, Japón
Fallecimiento 3 de noviembre de 1934 (65 años)
Bandera de Japón Matsuyama, Prefectura de Ehime, Japón
Causa de muerte Neumonía
Nacionalidad Japonesa
Religión Budista
Información profesional
Ocupación Novelista, traductor, periodista
Obras notables Nyōbō Koroshi
Chitei Tanken-ki

Tadanori Emi (江見 忠功 Emi Tadanori?, Okayama, 17 de septiembre de 1869 - Matsuyama, 3 de noviembre de 1934), mejor conocido bajo su seudónimo de Suiin Emi (江見 水蔭 Emi Suiin?), fue un novelista, traductor y periodista japonés.

Biografía[editar]

Tadanori Emi nació el 17 de septiembre de 1869 en la ciudad de Okayama, prefectura de Okayama, en el seno de una familia shizoku, es decir, una familia de antiguos samuráis.[1]​ En 1881, Emi se trasladó a Tokio para unirse al ejército, sin embargo, se sintió atraído por la literatura y terminó por unirse a la sociedad literaria Kenyūsha. Emi rápidamente ganaría reconocimiento durante la Guerra ruso-japonesa gracias a sus historias patrióticas escritas en el periódico Chūō Shinbun.[2]

Emi fue uno de los fundadores de la sociedad literaria de la era Meiji, así como también editor de los periódicos Kobe Shinbun, Taiheiyo, Senshibankō[3]​ y Kozakuraodoshi.[1]​ Su escritura se caracteriza por su perspectiva imperialista, la cual se deja ver en su obra Osero, una nueva versión de Othello encargada para el grupo de actores de Otojiro Kawakami y ambientada en Taiwán en 1903, en la cual la figura de Othello, el teniente general Muro Washirō, es un burakumin japonés que fue enviado a la isla para reprimir una rebelión.[4]

Fue el primero en referirse al sumo como el deporte nacional (kokugi), e inspiró el nombre del estadio Ryōgoku Kokugikan construido en 1909.[5]​ Emi falleció el 3 de noviembre de 1934 en Matsuyama, a causa de una neumonía. Tenía 65 años de edad.

Referencias[editar]

  1. a b Henshall, p.21
  2. James L. Huffman. Creating a public: people and press in Meiji Japan. University of Hawaii Press, 1997. Page 211.
  3. Levy, p.204
  4. Levy, p.209
  5. "Kokugikan celebrates 100th anniversary." Yomiuri Shimbun. 7 June 2009.

Bibliografía[editar]

  • Kenneth G. Henshall (ed.), Tayama Katai. Literary life in Tōkyō, 1885-1915: Tayama Katai's memoirs "Thirty years in Tōkyō." Brill Archive, 1987.
  • Indra A. Levy. Sirens of the Western shore: the westernesque femme fatale, translation, and vernacular style in modern Japanese literature. Columbia University Press, 2006.

Véase también[editar]