Terence Tiller

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Terence Tiller
Información personal
Nombre de nacimiento Terence Rogers Tiller
Nacimiento 19 de septiembre de 1916
Truro (Cornualles, Reino Unido)
Fallecimiento 24 de diciembre de 1987 (71 años)
Nacionalidad BritánicaBritánica
Lengua materna Inglés
Educación
Educado en Jesus College Ver y modificar los datos en Wikidata
Información profesional
Ocupación Poeta y productor de radio
Lengua literaria Inglés
Distinciones
  • Premio Cholmondeley Ver y modificar los datos en Wikidata

Terence Rogers Tiller (n. Truro, Cornualles, 19 de septiembre de 1916 - m. 24 de diciembre de 1987) fue un poeta y productor de radio británico.

Cursó una carrera de Historia Medieval en la Universidad de Cambridge y durante la Segunda Guerra Mundial se dedicó a la docencia en El Cairo. En 1946 comenzó a trabajar para la British Broadcasting Corporation (BBC). Entre 1955 y 1956 produjo una adaptación radiofónica de El Señor de los Anillos, la novela más famosa del escritor J. R. R. Tolkien, que desagradó profundamente al autor de la obra adaptada.[1][2][3]​ Más tarde llevó a las ondas el trabajo de Mervyn Peake. Otros proyectos de la BBC le llevaron a traducir Pedro el Labrador y a Dante. Para Penguin Books tradujo y editó Chess Treasury of the Air en 1966.

Como poeta, publicó las siguientes obras:

Referencias[editar]

  1. Carpenter, Humphrey (junio de 1993). «Carta n.º 175». Las cartas de J. R. R. Tolkien. col. Christopher Tolkien, trad. Rubén Masera. Barcelona: Minotauro. ISBN 978-84-450-7121-2. 
  2. Carpenter, Humphrey (junio de 1993). «Carta n.º 176». Las cartas de J. R. R. Tolkien. col. Christopher Tolkien, trad. Rubén Masera. Barcelona: Minotauro. ISBN 978-84-450-7121-2. 
  3. Carpenter, Humphrey (junio de 1993). «Carta n.º 198». Las cartas de J. R. R. Tolkien. col. Christopher Tolkien, trad. Rubén Masera. Barcelona: Minotauro. ISBN 978-84-450-7121-2.