Usuario:Dorieo/Taller idiomático

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Página dedicada exclusivamente para temas, que no sean traducciones, relacionados con el Wikipedia:Taller idiomático.

Evitar las correcciones públicas[editar]

Hola, Dorieo. Quizá, sería conveniente incluir dentro de las advertencias a los que colaboramos en el taller, el que nos esforcemos en evitar las correciones entre nosotros, al menos en la sección de respuesta. Quiero decir que, en caso de disensión con la propuesta de otro traductor, llevar la discusión a nuestras páginas de ídem, y dejar el espacio del taller para la respuesta definitiva. ¿Te parece? --Camima (discusión) 21:51 8 oct 2008 (UTC)

Sobre la página[editar]

Hola, quizá sería mejor que pongais los tabs también en los otros talleres. Resulta dificil pasar de uno a otro. Gracias y un abrazo Joanlm Bienvenido a mi infierno 10:35 10 oct 2008 (UTC)

Traducción libro de Fitz Roy[editar]

Hola estimado amigo. Desde hace tiempo estoy traduciendo los relatos de los viajes del HMS Adventure y el HMS Beagle escritos por Parker King y Robert Fitz Roy. Los voy colocando en un blog, pero me pregunto si esta traducción podría tener cabida en Wikipedia. ¿Agradeceré tú orientación? Desde ya muy agradecido. Saludos. --Jorval (Chao.) 14:09 1 ene 2012 (UTC)

traductora PL, FR, EN, ES[editar]

Buenas tardes, me han sugerido que me dirija a esta página para ofrecer mis servicios. Soy traductora profesional: lenguas origen: polaco, español, francés e inglés, lenguas destino: español y polaco. Si puedo serles de alguna ayuda, díganmelo. No sé si estoy escribiendo en la página adecuada, si no, perdonen mi ignorancia. Me gustaría traducir la página Poland-Spain relations. ¿Empiezo a hacerlo así sin más? ¿o tengo que registrarlo de alguna manera? Muchas gracias y saludos. --Hammurabi1792 (discusión) 15:10 24 feb 2013 (UTC)

traductor de inglés[editar]

hola me gustaría ofrecerme para traducir de inglés a español, soy nativo español y tengo muy bien nivel de inglés saludos

JuanCamacho (discusión) 17:20 14 mar 2017 (UTC)JuanCamacho

traductora de alemán[editar]

Quiero ofrecerme para ayudar a la gente con las dudas de alemán. Ahora mismo hay varias cuestiones que podría resolver. Calypso (no encuentro el icono de firmar y no sé poner los guioncillos)

post data: acabo de descubrir que las dudas son de hace unos cuantos años ... no creo qe interese la respuesta.

URGE BORRADO[editar]

en la pestaña ALEMÁN hay posts antiguos, de varios años, unos cuantos de 10 años o más. Creo que hay que hacer limpieza porque da muy mala impresión, de abandono y dejadez. No creo que se anime mucha gente a plantear sus dudas si ve que hay dudas que se han quedado sin contestar desde hace años. Calypso (discusión) 08:37 20 ago 2019 (UTC)