Usuario:Fernando Estel/topónimos

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Resulta curioso que reclamaciones de tal estilo solo tengan lugar en la wikipedia en español. A pesar de que todas las wikipedia siguen políticas muy similares. Y es que es de sentido común. ¿porque en la wikipedia en euskara nadie pide que http://eu.wikipedia.org/wiki/Katalunia o http://eu.wikipedia.org/wiki/Bartzelona se trasladen a su nombre oficial o lo mismo con http://ca.wikipedia.org/wiki/Espanya en la wikipedia en catalán, o que usar su traducción al euskera o al catalán sea una imposición a un nombre que no existe, o que nadie conoce por tal nombre, o que el mas usado es el otro? ¿por qué no pasa eso?

Porque es de sentido común que en la wikipedia en catalán o en euskera se use, cuando exista, el nombre en el idioma correspondiente, igual que pasa en cualquier otra wikipedia., e igual que pasa en la wikipedia en español.