Usuario discusión:Adrián Hermida/Archivo 10

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Archivo

Archivo

El artículo que nominaste como artículo destacado, Lockheed Martin F-16 Fighting Falcon, ha sido aprobado . Ve a Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/Lockheed Martin F-16 Fighting Falcon para ver los eventuales comentarios sobre el artículo. Gracias por tu participación. r@ge やった!!!やった!!! 18:41 4 oct 2009 (UTC)[responder]

Mi enhorabuena por otro artículo destacado; y mis ánimos para que sigas haciendo que la aviación recopile más "galardones"...;). Un saludo. --Galandil (discusión) 08:07 6 oct 2009 (UTC)[responder]
Enhorabuena Sorruno, por conseguir otro artículo destacado en tu colección, y porque encima hoy nada más entrar, me lo encuentro como portada. Un gran trabajo, como siempre, así que ya deja de ser novedad. Un saludo y ya nos seguiremos cruzando por aquí, estaré atento al F/A-18 y EF-18 para ayudarte en lo que pueda.--Carabásdime 10:11 6 oct 2009 (UTC)[responder]
Otra estrellita más para el bote. Enhorabuena.--Outisnn (discusión) 10:35 6 oct 2009 (UTC)[responder]

Festival aéreo[editar]

Hola Sorruno, decirte que gracias por el trabajo sobre el FAV, es una iniciativa estupenda, ya he actualizado en algo el contenido, tienes algún mail? saludos, FAV — El comentario anterior sin firmar es obra de Airshow (disc.contribsbloq). 09:23 9 oct 2009 (UTC)[responder]

Re: ¿Es "Ejército Popular de Liberación" o "Ejército de Liberación Popular"?[editar]

Ambas son correctas, pero por uso y costumbre se toma como traducción correcta del ingles Ejército Popular de Liberación (aunque también se acepta Ejército de Liberación del Pueblo.)

--Nocturno Culto (discusión) 06:43 11 oct 2009 (UTC)[responder]

Re: Caras en fotos[editar]

¡Buenas! Si ya lo sé, el enlace que me has mandado no me permite acceder, pero sé como dices. El problema es que no tengo Photoshop, es más, ni siquiera tengo ordenador, porque se me cascó, estoy a ver si sacan de una vez el Windows 7 para comprarme uno nuevo. Ahora sólo tengo el del trabajo, y en éste los únicos programas que hay son el Picture Manager y el Paint, y tampoco tengo posibilidad de meter otros. ¿Te mando el original por Hotmail y te encargas tú? Saludos.--Outisnn (discusión) 10:34 15 oct 2009 (UTC)[responder]

¡Hola! Una cosa, ¿te llegaron las fotos que te mandé por Hotmail?--Outisnn (discusión) 12:20 2 nov 2009 (UTC)[responder]
Vale, te lo mandé a hotmail.com, vaya planchazo. El caso es que no me llegó el mensajito ese de "Delivery Status Notification (Failure)", o sea, que a alguien le debe haber llegado, a saber a quién... Pues entonces supongo que el que te mandé en marzo tampoco te llegaría, porque también iba a hotmail.com. ¡¡¡Tierra, trágame!!! jajaja. Venga, pues te lo reenvió de nuevo. Un saludo.--Outisnn (discusión) 15:14 2 nov 2009 (UTC)[responder]
Genial, pues en cuanto tenga un rato las subo. Por cierto, estate atento a los artículos del C-295, C-295 Persuader y CN-235, va a haber varias novedades. Muchas gracias ;).--Outisnn (discusión) 17:36 2 nov 2009 (UTC)[responder]
Sorpresita, sorpresita. Mira el CN-235 dentro de un par de minutos y lo comprobarás tú mismo, jeje (y va a ser sólo el principio).--Outisnn (discusión) 18:27 2 nov 2009 (UTC)[responder]
Pues nada, un par de mañanitas de "spotter" en Cuatro Vientos y Getafe, ya iré subiendo fotos poco a poco. Por cierto, como te comentaba ¡conseguí cazar un C-295 Persuader de serie!, lo malo es que iba sin pintar, sólo sé que era el número de serie 066, pero por más que he buscado de ése no hay datos. Para mí que era chileno, porque no llevaba el foco bajo el ala izquierda, pero no puedo asegurarlo, pero bueno, no creo que tardemos en salir de dudas. Ciao!--Outisnn (discusión) 18:47 2 nov 2009 (UTC)[responder]

Gracias por la bienvenida[editar]

Muchas gracias por la bienvenida. Espero poder seguir mejorando el artículo del Mirage 2000. Saludos--J2188a (discusión) 21:30 15 oct 2009 (UTC)[responder]

Archivo de comentarios[editar]

Buenas Sorruno. Llevo ya varios días dándole vueltas al tema de hacer un archivo de comentarios en mi página de discusión, que acumula 43k de texto. Pero... Como he visto que tu te has adelantado, a ver si me puedes decir como puedo hacer para crear el archivo de comentarios... jejeje. ;). Un saludo. Galandil (discusión) 14:51 18 oct 2009 (UTC)[responder]

Ok. Lo leo y a ver si archivo toda la discusión, que la verdad que ya es engorrosa de manejar...;). Galandil (discusión) 15:21 18 oct 2009 (UTC)[responder]

Festivales[editar]

¡Caramba! Buen trabajo, Gons (¿Digame?) 01:11 19 oct 2009 (UTC)[responder]

Foto A330 MRTT[editar]

Qué te parece la foto que me ha pasado un amiguete de Getafe ...

Archivo:A330MRTT repostando F-18 EdA.jpg
Avión cisterna A330 MRTT de EADS-CASA repostando en seco a un F-18 del Ejército del Aire Español.

¿que ta apuestas a que llega alguno y nos la jooe? salu2 Bielasko (discusión) 23:59 19 oct 2009 (UTC)[responder]

Opinión[editar]

Hola, a ver si me hacen caso, por que lo he puesto en varios sitios y no me han respondido. Ya que veo que as redactado artículos buenos, me gustaría saber si el artículo: Anexo:Discografía de Rosa López ¿valdría para ser un anexo bueno?, si no fuese así me gustaría saber que fallos tiene para la proxima vez poder conseguirlo. Gracias • El hobbit Guisen • (Escribeme) 10:29 1 nov 2009 (UTC)[responder]

Muchas gracias ;). • El hobbit Guisen • (Escribeme) 12:39 1 nov 2009 (UTC)[responder]

Eurocopter AS 565 Panther[editar]

Ante todo, quiero decirte que no me parecen mal (vengo en son de paz, je, je) los cambios (sobre lo que yo cambié) que has hecho en tal artículo. Sólo quería saber por qué cambiaste de cursiva a comillas (que me parece excelente, sobresaliente, estupendo, que escribieses las angulares, y no el símbolo de pulgadas, o a veces segundos, que todo el mundo coloca sin conocimiento alguno), y por qué cambiaste español por inglés; tal dato, o aclaración, puede ser muy relativo, ya que puedes decir que panther, que es una palabra inglesa, y significa ‘pantera’ en español; o que panther, que no es una palabra española, significa lo mismo que la palabra pantera, pero en inglés. Como he dicho, no me parecen mal, pero me gustaría saber los motivos para tales cambios, si los hay; para aprender aún más.

Saludos,

Sermed (discusión) 11:53 2 nov 2009 (UTC)[responder]

Con la propuesta que dices se entendería mejor, pero todavía podría haber confusión sobre si en español ese sería el nombre, y no el significado (mucha gente no sabe qué significan las mayúsculas)... Dice el DPD de la RAE: «e) En obras de carácter lingüístico, las comillas simples se utilizan para enmarcar los significados: La voz apicultura está formada a partir de los términos latinos apis ‘abeja’ y cultura ‘cultivo, crianza’». ¿Qué te parece si sólo pusiéramos: ...Panther (‘pantera’)...? De todas formas, yo creo que como es una palabra que se puede imaginar fácilmente lo que quiere decir, no haría falta ni especificarlo... Espero tu respuesta. Saludos, Sermed (discusión) 11:37 3 nov 2009 (UTC)[responder]
Bueno, yo creo que tal como lo has puesto ahora está muy bien; yo creo que se entiende y es correcto. En este caso, creo que pantera podría haberse escrito en cursiva o con comillas angulares, e incluso inglesas, pero creo que las simples (las correctas, las que has puesto, no las que escribe todo el mundo, que en realidad es el apóstrofo) van como anillo al dedo, mucho mejor que las demás, en este caso. Así pues, yo ya lo veo perfecto. Ha sido un placer dialogar contigo. Saludos, Sermed (discusión) 12:22 3 nov 2009 (UTC)[responder]

Mapa C-295[editar]

Hola Sorruno, cuando tengas un par de minutos libres, mira a ver si puedes actualizar el mapa del C-295 para que incluya a México. No hay prisa, cuando puedas. Gracias! un saludo Carabásdime 21:11 2 nov 2009 (UTC)[responder]

Gracias, aunque por más que refresco, me sigue sin salir, ya se actualizará solo el navegador -espero-. Sobre lo de Francia no tengo ni idea, pero estoy atento a ver si hay novedades. Eso si, con lo de los Rafale a Brasil, no se yo, ya que como compensación compraron Embraer C-390 (o KC-390... hace tiempo quise hacer el artículo pero como no se sabe bien ni el nombre, me dió pereza), así que me parece un poco raro que se junten con A400M (37 toneladas), C-390 (19 t) y C-295 (9 t). Lo que también es raro es lo de México, que de golpe nos encontraos con eso, y sin información. En fin, a ver si con el tiempo se saben más cosas. Un saludo. Carabásdime 19:23 3 nov 2009 (UTC)[responder]

Un favorcillo con una imagen[editar]

Hola Sorruno, perdona que te moleste, pero con el tema de la edición de imágenes soy un gañán y no consigo nada, además parece que el InkScape me odia, por eso te pido a ver si podrías ajustar los bordes de esta imagen para que no quedara por la izquierda y derecha tanto hueco vacío. Estoy haciendo -intentando al menos- los mapas de las Comarcas de Zamora, y si me lo haces en ese mapa, lo podría usar como base para las demás. No hay prisa, cuando tengas tiempo. Un saludo y... perdona. --Carabásdime 12:54 13 nov 2009 (UTC)[responder]

Eso mismo me pasaba a mi, por eso te lo comentaba a ver si estaba haciendo algo mal, pero veo que no, así que nada, gracias de todas formas. --Carabásdime 15:03 13 nov 2009 (UTC)[responder]

Kawanishi N1K[editar]

Hola Sorruno. Has cometido un error al trasladar el artículo sobre el Kawanishi N1K a Kawanishi N1K Kyōfū. Kyōfū (si es que la transcripción Hepburn exige realmente los macrones, que no estoy seguro) es sólo el nombre que recibió el hydroavión (es decir el modelo N1K1 a secas), y no todo el resto de variantes (N1K1-J y N1K2-J). Puede que lo sepas ya: la «N» inicial indica que se trata de un hydroavión de caza... pero en las extrapolaciones la Marina imperial añadía un guión y la letra correspondiente a la extrapolación. El guión y la «J» indican pues que se trata de una extrapolación a caza terrestre. Otro ejemplo: al caza embarcado A6M Zero (la «A» es para indicar «caza embarcado») se le añadió un guión y una «N» cuando fue extrapolado a hydroavión de caza (de A6M2 pasó a ser designado como A6M2-N). Por lo tanto Kyōfū debería ser utilizado en el título de un artículo que tratase únicamente sobre el hydroavión. Como la serie N1K ha sido llamada Kyōfū en su versión de hydroavión, Shiden en su versión terrestre (N1K1-J) y Shiden-Kai en su versión terrestre mejorada (N1K2-J), es evidente que ninguno de los sobrenombres (Kyōfū, Shiden y Shiden-Kai) debe ser mencionado en el título del artículo. El título ha de ser «Kawanishi N1K» a secas, pues el artículo versa sobre todas las variantes derivadas, sean cuales sean sus sobrenombres. ¡Un saludo! Kintaro (discusión) 11:01 14 nov 2009 (UTC)[responder]

Ningún problema Sorruno, estoy seguro que en el wikiproyecto aviación haces un excelente trabajo. Yo, aquí en la wikipedia en español, me ocupo casi exclusivamente de artículos sobre juegos de rol, pero con lo que me gustan los aviones de hélice (y especialmente los japoneses) a lo mejor acabo por integrar vuestro wikiproyecto... en fin, ya veremos. ¡Saludos! Kintaro (discusión) 16:40 14 nov 2009 (UTC)[responder]

Re: Cazas de la Segunda Guerra Mundial[editar]

Hola Sorruno. Si, ya he visto que andabas con esos artículos, como seguramente tenemos muchos artículos vigilados en común, al final uno sabe lo que está haciendo el otro. Sobre el tema, no se como me ha dado por los aviones rusos, supongo que porque son unos artículos bastante "agradecidos", que suelen estar un poco mal, pero a la mínima que les haces unos cuantos retoques, pasan a estár bastante bien, eso si, cuanto más antiguos son, menos me gustan, pero intentaré mejorar los cazas del artículo en cuestión, al menos para dejarlos vistosos. Por cierto, he visto que has renombrado algunos artículos y no estoy seguro de que sean correctos, por ejemplo el Me 262 o el Heinkel He 219, a los que has añadido Schwalbe y Uhu respectivamente. Creo que esos eran más bien sus apodos, ya que no recuerdo donde lo leí, pero en la típica nomenclatura que usaban los alemanes, eran 2 letras del fabricante y un número. También se puede ver que por ejemplo el Me 262 no lleva el "Schwalbe" en ninguna otra wikipedia (el Uhu en un par), y eso que hay muchas. Sino... no se, lo mismo el Boeing 747 podría ser "Boeing 747 jumbo". Ojo, que lo mismo me estoy colando, si lo has hecho será por algo, pero era para que me confirmaras que estabas seguro, en ese caso me daba igual que no se llame así en otras wikipedias. Y bueno, lo dicho, intentaré hacer algo con esos aviones, aunque no me vuelvan loco. Un saludo --Carabásdime 23:28 15 nov 2009 (UTC)[responder]

Perdona, después de hacer la edición, pensé que lo mismo estaba ese orden por algo. Me suele gustar más el orden alfabético, así me ayudaba también a saber cuales iba editando, pero al estar especificado que es por fecha, puede valer también. Un saludo --Carabásdime 17:18 17 nov 2009 (UTC)[responder]
Aunque he tardado lo suyo, ya he retocado los cazas soviéticos de la Segunda Guerra Mundial, como me pediste. Los MiG son un lío tremendo, y los Lavochkin un poco también (de hecho, creo que me he equivocado al crear la categoría en fabricantes de Rusia en vez de en los de la URSS, acabo de caer), pero los Yakovlev si que están más claros, y he aprovechado y les he dado formato a todos. Échales un ojo por encima a todos, por si hay algo que se me esté pasando, y sobre todo al detalle de la categoría, y nada, más o menos como hicimos con Kamov y Mil, ya tenemos Yakovlev (y diría que también lo poco que hay de Lavochkin) con un formato estándar. También, si tienes un par de minutos, mira a ver si crees que los Lavochkin con número raro (que no se si creados serían "Lavochkin La-160" o "Lavochkin Aircraft 160" como he visto también) deberían ir en la secuencia de designación del "véase también" y en que orden, igual que la secuencia de los MiG. Un saludo y lo típico que se dice estas fechas, feliz navidad! --Carabásdime 21:25 22 dic 2009 (UTC)[responder]

¿Que era lo no neutral?[editar]

Procedí a realizar unas contribuciones al Articulo "Sujói Su-30" y me he dado cuenta que ha editado (-96). Me parece que lo escrito allí estaba correcto ¿? Otra cosa ¿por qué el nombre "Sujói" cuando lo correcto es "Sukhoi" o ¿no es ese el nombre en Castellano? Saludos! josneg67 12:39 01 Dic 2009

Interés de colaborar[editar]

Gracias por tu pronta contestación y las aclaraciónes. Una pregunta siempre he sido un Fanatico de la Aviación incluso la Militar. ¿Como podría integrarme al WP Aviación? Me interesa colaborar con ustedes! Saludos. :) Josneg67 16:45 01 Dic 2009

Saab 39 Gripen[editar]

Han modificado el artículo. Mira a ver si es correcto y si puedes mejorar el estilo y formato en caso de que sea correcto. Un saludo. Millars (discusión) 13:45 6 dic 2009 (UTC)[responder]

Ayuda[editar]

Mi nombre es Felipe, y soy el dueño de la cuenta F Correa F. Puedes pinchar aquí para verla.

Sucede que accidentalmente borré mi contraseña, y como pasaron meses en los que esta permaneció guardada en mi ordenador, ahora no sé cual es. Supuestamente se me ha enviado un mensaje a mi correo, pero no me llega ni uno. Sabes como ayudarme?

Por favor responde en mi discusión, la estaré viendo de manera seguida.

Gracias! Felipe.

Y qué puedo hacer entonces? No iré a perder mi cuenta...verdad?

Corregir el JAS Gripen[editar]

Hola.

Venía a preguntarte ¿cómo era la frase? ¿Cámbialo tú? o algo así. Ya vemos lo que duran los cambios y las aportaciones, todas referenciadas, claro está.

Osea que ni haces ni dejas hacer

--Zósimo (discusión) 19:08 7 dic 2009 (UTC)[responder]

Re: Actualizando plantilla en artículos[editar]

Siento no poder estar más al loro ni comprobando más artículos :( Gran trabajo el tuyo ;) --Un saludo, Covi (¿Dime?) 00:14 16 dic 2009 (UTC)[responder]

Siguiente