Usuario discusión:Nivent2007/Archivo 1

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

fromeo te he adjuntado un icono de me siento de Syldavia espero que te guste siento la intromision en tu página pero no sabia como ponertelo Prdona y gracias

Estimado Fromeo: Soy Guillermo1978, y como tú soy un absoluto entusiasta de Syldavia y su monarquia, os pido perdón tanto a tí como a protojapónico por mis intromisiones creia que eran acertadas y veo que por los sistemas e control de wikipedia son contraproducentes. Os pido que me ayudeis, la página sobre Ottokar VII, es una invención mia, pero veo que no es mucho más imaginativa que la de Muskar XII, en la cual hay datos que Herge en ningún momento recogió. Me parece bonito que hayamos hecho continuar la existencia en estos años del pequeño y ecantandor Reino del Pelicano Negro. Espero contar con vuestra ayuda, a partir de ahora os consultare cada intervención. He creado una página sobre el Mariscal Pledzy -gladz, echale un ojo a ver si me la filtras. Te ruego comuniques mis nuevas y buenas intenciones a protojapónico. Un abrazo Guillermo1978


Migración a la extensión Babel[editar]

Español

Estimado Fromeo, actualmente Wikipedia en español se encuentra en proceso de migración al uso exclusivo de la Extensión Babel como fuente para informar sobre el dominio de idiomas de los usuarios. Tu página de usuario aún no ha sido actualizada. Por favor, realiza el cambio siguiendo las indicaciones que encontrarás en Wikipedia:Babel, ya sea reemplazando las plantillas o categorías que actualmente estés utilizando. Ten en cuenta que estas serán borradas y reemplazadas por las nuevas.

Nota: Éste es un aviso automático generado por un bot. Para más información puedes ponerte en contacto con su operador.

English

Dear Fromeo, Wikipedia in Spanish is currently migrating to Babel as the only source for informing users about Wikipedians by languages. Your user page has not yet been updated. Please follow the instructions at Wikipedia:Babel, to replace the templates or categories you are currently using. Please note these will be deleted and replaced by the new ones.

Note: This notice has been generated by a bot. For further information, please contact its operator.

Blanqueo de página de discusión[editar]

Hola, Nivent2007. Te agradeceré que no elimines arbitrariamente mensajes o blanquees tu discusión. Como puedes ver en Wikipedia:Página de usuario, tradicionalmente, Wikipedia acepta que los usuarios manejen su espacio de usuario según sus criterios; sin embargo, las páginas de discusión no pertenecen al usuario sino a la comunidad. Al hacerlo, otros editores pierden tiempo valioso al revertir tus acciones y empañas la imagen que pueda hacerse un visitante ocasional. Además, blanquear una discusión (propia o no) es exactamente igual a blanquear un artículo o una página de Wikipedia cualquiera, lo cual puede ser considerado un acto de vandalismo (lo que nos obligaría a bloquearte), principalmente si la página tiene avisos sobre actuaciones del usuario que violan las políticas de Wikipedia. No obstante, si hay faltas de etiqueta o un ataque personal (insultos o descalificaciones graves) en una página de discusión o en el café, está permitido borrar el comentario, haciendo constar en el resumen de la edición el motivo por el que se hace. Cuando una página de discusión es muy larga, es habitual archivarla en una subpágina. Gracias por tu comprensión.

La Gran Época[editar]

Hola Nivent2007 mis intenciones son traducir unos artículos que están en ingles y que no están en español y algunos que estaban y había una gran diferencia en cuando a la versión inglesa y la española con menos información traducirlos para que haya más información y haya una mayor correspondencia. En español hay poca información sobre el tema y hay que ir a la versión en ingles, con lo que si están disponibles en español sera más fácil para quien no sepa ingles.

Comprendo que mis artículos necesiten revisiones y mejoras y las referencias que indicas se las puedes añadir y mejorar las traducciones. Los cambios tan grandes los he hecho cuando la versión en español era totalmente diferente de la versión en ingles mucho más completa y he puesto que era una traducción de la versión en inglés entiendo que la información que debería haber debería ser igual en ambos idiomas y que es mejor poner la que este más completa.

Como ya he dicho he sustituido el articulo entero que había en ingles, con lo cual las referencias que he puesto era las que había en la versión en ingles si hace falta alguna más se puede añadir. Mis traducciones se han hecho con la ayuda del traductor y como dices puede que necesiten mejorarse su calidad, entiendo que mi nivel de español es adecuado ya que es mi idioma También me parece que lo que hay lo has escrito tu y que te ha costado mucho esfuerzo pero lo único que pretendía es que este toda la información disponible que hay en ingles.

Por favor no quiero deshacerla por tercera vez como dices y volver a empezar, así que me gustaría que lo denunciases a un bibliotecario como bien indicas y que decida la versión más correcta. Espero a que lo hagas para que lo puede resolver de la forma que considere apropiada el bibliotecario, quedo a la espera

Un saludo