Usuario discusión:Popescu

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Hola, Popescu. Te damos la bienvenida a Wikipedia en español
Gracias por participar en el proyecto. Esperamos que la colaboración te resulte agradable y que aproveches tu estancia por aquí.
Wikipedia en español es una enciclopedia de contenido libre que surgió en mayo de 2001; desde entonces se han establecido varios principios definidos por la comunidad. Por favor, tómate un tiempo para explorar los temas siguientes, antes de comenzar a editar en Wikipedia.
Los cinco pilares de Wikipedia.
Principios fundamentales del proyecto
.
Ayuda.
Manual general de Wikipedia
.
Tutorial.
Aprender a editar paso a paso en un instante
.
Zona de pruebas.
Para que realices pruebas de edición
.
Programa de tutoría.
Solicita ayuda personalizada en tus primeros pasos
.
Aprende a editar páginas.
Guía de edición de páginas wiki
.
Cosas que no se deben hacer.
Resumen de errores más comunes a evitar
.
Preguntas más frecuentes.
Preguntas que toda la gente hace
.
Las políticas de Wikipedia.
Estándares y reglas aprobadas por la comunidad
.
Café.
Donde puedes preguntar a otros wikipedistas
.

Ésta es tu página de discusión, en la cual puedes recibir mensajes de otros wikipedistas. Para dejar un mensaje a otro wikipedista debes escribir en su página de discusión, si no, no será notificado. Al final del mensaje debes firmar escribiendo cuatro ~~~~ o presionando el botón mostrado en la imagen. Recuerda que los artículos no se firman.


Esperamos que pases buenos momentos en Wikipedia. Mushii (hai?) 21:25 11 oct 2007 (CEST)

Melilla[editar]

Mal empiezas entre nosotros si recien llegado te dedicas a hacer ediciones como las de la intro de Melilla; es al que modifica el que le toca justificar los cambios...mira el historial de la página y verás en que momento empiezan tus ediciones. La antiguedad de una edicion no impide en absoluta en modificarla si es para una mejora significativa: en tu caso, te dedicas a suprimir el nombre oficial, las correspondencias en las lenguas habladas localmente y luego a sencillamente alterar el orden de las cosas...eso, amigo mio, no es precisamente una edicion que mejore la presente. Gracias, --SanchoPanzaXXI Tu mensaje a la Insula de Barataria 18:08 12 nov 2007 (CET)

Desde cuando Sancho poner el nombre en bereber es poner su nombre oficial, el nombre de la ciudad es melilla ya q el unico idioma oficial de la ciudad es el español, y ademas cambie las expresiones de una forma mas simple y sencilla y facil de leer, solo hice eso y q yo sepa q tus ediciones sean mas antiguas no te da derecho a tener la verdad absoluta.--Popescu 18:13 12 nov 2007 (CET)

Sorprendente respuesta! Que tu tengas problemas para leer no es motivo para modificar los artículos! Leete bien las convenciones de edicion: lo que se pone entre parentesis es el nombre del artículo en otras lenguas de interés, y el bereber y árabe lo son sin duda alguna; se ponen en cursiva y no tienen por que significar al pie de la letra ninguna cosa oficial. Tu ultimo comentario es una ligera falta a WP:E, ten cuidado...--SanchoPanzaXXI Tu mensaje a la Insula de Barataria 18:23 12 nov 2007 (CET)

Sancho tienes razon mi tono no ha sido el correcto y rectifico,sancho el bereber y el arabe si son lenguas de interes ya q habra un % de habitantes de la ciudad q sean de origen bereber y q su lengua sea el bereber, pero como establecemos q en realidad es una lengua de interes o no, por q yo puedo opinar q en el ariculo de España se ponga tambien en bereber por los 8 siglos de invasion musulmana, y esta puesto pues no, por lo q para dejarnos de subjetividades he preferido quitarlos y tienes q saber q hacer q la lectura sea facil tambien es mejorar el articulo y en cuanto al nombre oficial es verdad q es ese pero yo lo digo de una forma mas amena y le doy mayor sentido al parrafo.--Popescu 18:33 12 nov 2007 (CET)

Bueno, bien, me alegro el cambio de tono...a ver: en tu misma frase estas dando la razón a la redacción que incluye las denominaciones en lenguas otras que castellano: esas lenguas son usadas por un numero, si bien minoritario y sin caracter oficial, significativo de su población. Hay varios artículos por ahí sobre el tema de esas lenguas y dialectos, no me importa buscartelos y usarlos para el artículo si hace falta ahora. Tu argumento de contra-ejemplo no es comparable; reformulalo de otra manera y piensa ¿el berebere es realmente hablado por un aparte significativa de poblacion en la peninsula? vease entonces en el DRAE que es significativo. Sobre el resto, lo que has hecho es suprimir el nombre oficial de entrada y esto hace perder un matiz, que es el también caracter oficial de "Ciudad Autónoma", si se pone despues, parece que es una caracter geográfico, como de algun tipo de ciudad, pero en el caso de Ceuta y Melilla usar las palabras Ciudad Autónoma es referirse a su estatus político. A continuación, también suprimes el Rif y es una precision importante ya que si se menciona que estan en el Norte de Africa, vale, has visto la distancia entre Fez y El Cairo? Señalar la región del Rif es precisar mejormente la situación. Nuevamente, si hay algo que pueda aportar una mejora de la intro tal y como está ahora no hay problema, pero tendría que explicarse y no al revés, como me veo obligado ahora a hacer, Saludos,--SanchoPanzaXXI Tu mensaje a la Insula de Barataria 18:58 12 nov 2007 (CET)PS: un truco: por convención, las respuestas a mensajes se hacen en la misma página de discusión del remitente. Algunos ponenmos despues de nuetro nombre un enlace para que eso pueda hacerse. En el menu de la barra de edicion hay un boton llamado firma que puedes usar para poner la tuya. Prueba a responderme pinchando sobre "envia tu mensaje a al Insula de tal y cual"
Bueno, pero no te confundas, no defiendo la edicion por que sea hecha por mí, sino por que no es convincente la alternativa propuesta. No hay problema en debatir, al contrario, siempre es un ejercicio interesante y enriquecedor. Yo no he tenido la suerte y ocasion de visitar esta ciudad, me dicen que es hermosa, a ver si pronto puede ser; sobre el tema linguistico, este es el enlace del que te hablé [1]; el tarifit es un dialecto berebere. Ahora que también es cierto que el uso político que se pueda hacer de esa realidad [2] no deja de ser polémico [3]. Con frecuencia en wiki, se cometen errores en este sentido, confundir lo que es la presentación de datos contratables (hechos) con su vision política (interpretación), si bien ambas cosas pueden ser "enciclopediables" Un saludo, --SanchoPanzaXXI Tu mensaje a la Insula de Barataria 20:01 12 nov 2007 (CET)

Español en Nuevo México[editar]

¿Esto de dónde lo sacas (es que estoy cansado de eliminar este bulo de wikipedia)? —Ecemaml (discusión) 16:07 23 nov 2007 (CET)

Aparte de q ese conocimiento esta generalizado en la wiki española, y en otros articulos como en el propio de Nuevo Mexico aparece como oficiales los dos, te pongo esta informacion.

http://www.terra.com/noticias/articulo/html/act640407.htm --Popescu 13:04 25 nov 2007 (CET)


Vandalismo detectado en Estadio Santiago Bernabéu[editar]

Por favor detente. Si continúas vandalizando páginas como ésta, un bibliotecario bloqueará tu cuenta y no podrás continuar editando en Wikipedia. Kineto (¿Algún mensaje?) 23:57 8 dic 2007 (CET)

Te confundes el q lo vandalizado es este usuario 213.37.99.111, no yo, se puede ver claramente el mismo enlace q has puesto, asi q antes de hacer acusaciones fijate bien, q no me gusta q me acusen de cosas q no hecho y menos con el simbolito y todo, q flipao eres.--Popescu 22:35 9 dic 2007 (CET)

Atención. Has duplicado información en el artículo copiando apartados repetidos (Ejemplos, Vocabulario, Gramática...). Fíjate que la edición anterior ocupaba 49.025 bytes y la tuya 74.468 bytes (!), y lo único que has hecho ha sido cambiar donde aparecía "castellano" por "español".

Supongo que comprenderás que tu edición ha estropeado el artículo y no aporta nada, y que además provoca a que otros hagan lo contrario y cambien "español" por "castellano". Ambos términos, español y castellano, se utilizaban indistintamente en el artículo anteriormente, para evitar suspicacias. Mírate la página Polémica en torno a español o castellano y si quieres polemizar vete a ese artículo y no fastidies éste.

También sería un detalle que antes de hacer cambios importantes y trasladar la página (ya existía una redirección con el nombre que pusiste) escribieras alguna nota en la discusión.

Llevo poco tiempo en la Wikipedia (y el que pierdo en responder estas cosas), pero para mí ya es suficiente. Haz el favor y revierte tus cambios, yo paso. --Mario Huerta (discusión) 00:13 29 abr 2009 (UTC)[responder]