Vegliota

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Vegliota
Hablado en Bandera de la República de Venecia República de Venecia
Actual Bandera de Croacia Croacia
Región Veglia
Actual isla Krk
Hablantes Extinto
Familia

Indoeuropea
  Itálica
    Romance
     Romance oriental
      Balcorromance
       Dalmático

        Vegliota
Códigos
ISO 639-2 roa
ISO 639-3 DLM
Mapa con los territorios de uso de las lenguas balcorromances
Dalmático †:

     Vegliota †

     Ragusano

El vegliota era un dialecto dalmático hablado en la isla dálmata de Veglia (Krk) que se extinguió en 1898 cuando murió su último hablante, llamado Tuone Udaina. Las características de este dialecto han quedado documentadas gracias al lingüista italiano Matteo Bartoli, que entrevistó a Udaina.

Estudios del dialecto vegliota[editar]

Algunas palabras que dan una idea del vocabulario vegliota: iuarbul "árbol", guapto "ocho", sapto "siete", catuartco "catorce", saul "sol", seraur "hermana", jóiva "uva", join "uno", si "seis", noi "nosotros", voi "vosotros", iarba "hierba".

Vocales tónicas[editar]

Las vocales tónicas del vegliota, estuviesen en posición libre o trabada dentro de la sílaba, evolucionaron del siguiente modo:

VOCALES TÓNICAS
Latín vulgar ī ĭ ē ĕ ă/ā ŏ ō ŭ ū
Vegliota (Trabada) e a a ia ua ua a/o(u) a/o(u) o
Vegliota (Libre) ai ai ai i uo/u u au au oi
  • Latín -ī

Trabada: mīlle > mel; fīlia > feλa.

Libre: dīco > daic, rīpa > raipa; -ītu > -ait; -īre > -ér.

  • Latín -ĭ

Trabada: mĭttit > mat; ĭlla > jala; lĭgnu > lanm; pĭsce > pasc.

Libre: nĭve > nai; pĭlu > pail; pĭra > paira.

  • Latín -ē

Trabada: stēlla > stalla; vēndere > vandro.

Libre: vēlu > vaila; -ēbat > -aja; -ētu > -ait.

  • Latín -ĕ

Trabada: fĕrru > fiar; hĕrba > jarba; pĕlle > pial; sĕptem > sápto; mĕrda > miarda; fĕsta > fiasta.

Libre: pĕde > pi; pĕtra > pitra; mĕle > mil; bĕnē > bin.

  • Latín -ă/-ā

Trabada: cabăllu > cabul; părte > puart; păssu > puas; arbore > iuarbul.

Libre: măre > muor (mur); placet > pluc; -ānu > -un; āre > -ur; -ātu > -ut; -āta > -uota.

  • Latín -ŏ

Trabada: cŏllu > cual; grŏssu > gruas; fŏrte > fuart; pŏrcu > puarc; mŏrte > muart; pŏrta > puarta; dŏrmit > duarmi.

Libre: nŏvu > nuf; nŏve > nu(f); fŏcu > fuc; lŏcu > luc.

  • Latín -ō

Trabada: XXXX.

Libre: sōle > saul; sorōre > seraur; -ōsu > -aus.

  • Latín -ŭ

Trabada: bŭcca > bucca.

Libre: gŭla > gaula; crŭce > crauc; nŭce > nauc.

  • Latín -ū

Trabada: nūlla > nolha; mandūcat > manoca; ūndecim > conco; quindecim > *cūndecim > conc.

Libre: dūru > doir; cūlu > coil; ūnu > join; > toi; crūdu > croit; lūcet > loic; ūdu > joit; ūva > joiva; -ūra > -oira; -ūtu > oit; -ūta >-oita.

Números[editar]

NÚMEROS CARDINALES
1. join - joina 11. jonco 30. tranta
2. doi 12. dotco 40. cuaranta
3. tra 13. tretco 50. čoncuanta
4. catro 14. catuartco 60. situanta
5. čenc 15. čonco 70. septuanta
6. si 16. sitco 80. guaptanta
7. sapto 17. saptoco 90. nuvónta
8. guapto 18. guaptoco 100. cant
9. nu 19. nuvoco 1000. mel
10. dic 20. vent 2000. del

Bibliografía[editar]

  • Lausberg, Heinrich (1970). Lingüística Románica (Tomo I). Madrid : Editorial Gredos S.A. 

Enlaces externos[editar]