Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/Bleach

De Wikipedia, la enciclopedia libre

La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.

Candidatura a artículo destacado de Bleach


Bleach[editar]

Propuesto por
Nixôn 19:22 22 may 2009 (UTC)[responder]
Plazo mínimo de discusión (7 días)
del 22 de mayo al 28 de mayo
Categoría
Anime y Manga
Motivación
Es uno de los artículos que más edito, además de que es una de mis series favoritas y me gustaría llevarlo a un nivel superior, ya que me he esforzado mucho en el.
Redactor(es) principal(es)
Nixón (disc. · contr. · bloq.)
Datos generales del artículo
Bleach (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
Opiniones
Muchas gracias Mel :)... Nixôn 18:54 23 may 2009 (UTC)[responder]
  • A favor A favor Creo que el articulo esta muy bien redactado, gran cantidad de referencias, también opino lo mismo que Mel respecto a sus lectores, les será fácil leerlo... solo espero que los próximos revisores no lo rellenen demasiado como siempre hacen con los AD... pura información innecesaria by Màñü飆¹5 (m†¹5™) 19:05 23 may 2009 (UTC)[responder]
Muchas gracias Manuel :)... Nixôn 19:10 23 may 2009 (UTC)[responder]

El párrafo "El proceso creativo de Bleach se centra en el diseño de personajes. Al escribir el argumento o teniendo dificultades en la generación de nuevo material, Tite Kubo se hace una idea de nuevos personajes, a menudo en masa, y leyendo los volúmenes anteriores de Bleach.[66] Kubo ha dicho que le gusta crear personajes que tienen apariencia que no coinciden con su verdadera naturaleza, un elemento que se puede encontrar en muchos de los personajes de Bleach, ya que él es «atraído por las personas con esa aparente contradicción» considera una «necesidad el crear personajes así».[67] En la terminología de la serie utilizan diferentes lenguas para describir sus términos. Los quincy los cuales son en alemán, mientras que los arrancar y los hollow son en español. Kubo se interesó en el idioma español, ya que, según él, el lenguaje sonaba «fascinante» y «manejable».[67] En la realización de escenas de batallas, Kubo comentó que su principal inspiración es la música rock." dista mucho de cumplir el criterio 1 a. Las frases son demasiado cortas y están mal escritas. 83.33.210.244 (discusión) 23:16 23 may 2009 (UTC)[responder]

Saben que hay que comprobar las referencias, no basta con ver oh! cuantas tiene! venga, que seguro que está bien, vamos a aprobarlo. Oh! cuanto hay escrito, seguro que está bien. Hay que ser más riguroso señores 83.33.210.244 (discusión) 23:19 23 may 2009 (UTC)[responder]

✓ Hecho, no había que hacer tanto escándalo señor... Nixôn 00:01 24 may 2009 (UTC)[responder]
  • A favor A favor El artículo esta muy bien referenciado, contexto claro y preciso y sin redundancia, cosa que facilita la comprensión de la lectura y el entendimiento a los lectores ajenos a la serie. -- Bart 18:43 25 may 2009 (UTC)[responder]
Muchas gracias Bart :)... Nixôn 18:49 25 may 2009 (UTC)[responder]
✓ Hecho Ya había un poco de información en la sección "Producción", pero no de manera concreta, ya he agregado más información... Nixôn 01:06 26 may 2009 (UTC)[responder]
Solo queda un pequeño detalle, como esta escrito ahora parece que el one shot fue publicado en la revista Shōnen Jump, cuando en realidad fue publicado en la Akamaru Jump, específicamente la edición de invierno del 2001 (ref).-Grizzly Sigma (Discusión|Encuesta). 01:08 26 may 2009 (UTC)[responder]
✓ Hecho Nixôn 01:15 26 may 2009 (UTC)[responder]
Muchas gracias Grizz :)... Nixôn 01:33 26 may 2009 (UTC)[responder]
  • En contra En contra (elimino mi propio comentario, que hice como IP) Como dije supra, el párrafo: El párrafo "El proceso creativo de Bleach se centra en el diseño de personajes..." dista mucho de cumplir el criterio 1 (a) de prosa brillante y fácil de leer. Las frases son demasiado cortas y no entiendo lo que dicen. Lo de a menudo en masa que quiere decir. Me suena a producción en masa.✓ Hecho me refería en grandes cantidades.
  • Referencia para "En la terminología de la serie utilizan diferentes lenguas para describir sus términos, la de los quincy son en alemán, mientras que los arrancar y los hollow son en español." - Me parece interesante, podríais ampliarlo más. Me resultó chocante cuando Chad menciona a su abuelo como "Abuelo" pronunciado a la japonesa, pero claramente en español. Curioso, ¿no? Eso se podría mencionar también. Es lo que menos me gusta del artículo, y más interesante me parece. ✓ Hecho, no me parece muy relevante colocar eso, pues muchos de los personajes dicen palabras en español, sobre todo los arrancar y los hollows, como ya dice, aquí se habla un poco.
  • El término one shot, no se pueden poner como algo más entendible, sugiero una historieta de un sólo capítulo.No Es un término especifico, es mejor dejarlo con el nombre correcto, y para la explicación esta el enlace, aunque lo he colocado en cursivas.
  • "ha logrado recolectar" me suena un poco raro. Sugiero se compone hasta la fecha de.✓ Hecho
  • ¿ex-Capitán, por qué va en mayúsculas? ✓ Hecho
  • "Al comienzo de la serie la mayoría de los personajes no poseen poderes,[32] pero cuando Ichigo absorbió los poderes de Rukia, al estar cerca de estos, empiezan a liberar poderes únicos que nadie más tiene, y de los cuales se desconocían." Sustituir poderes, que se menciona 3 veces en la misma frase por algún sinónimo. Además, no entiendo la frase. Que conste que he visto parte de la serie.✓ Hecho, y ¿qué quieres decir con que "has visto parte de la serie"?, ¿acaso me he equivocado?
No sé, vi unos 60 capítulos, pero no entiendo porque a partir de que Ichigo obtiene los poderes, los demás empiezan a liberarlos. ¿Me lo explicas? OboeCrack (Discusión) 21:37 26 may 2009 (UTC)[responder]
  • "Cuando se creó la serie de manga, Kubo comentó que Rukia Kuchiki fue el primer personaje que creó, pero no para que fuera un personaje principal, por lo que creó a Ichigo para ser protagonista de la serie." Lo mismo, creó 3 veces. ‘‘Ideó, diseñó, etc. ✓ Hecho
  • "Al principio Chad no puede ver a los hollows, pero esto cambia cuando un grupo de niños son atacados por uno. Donde descubre una habilidad única y una armadura que fortalece su brazo derecho, la cual le permitirá luchar con hollows. Posteriormente desarrolla la capacidad de disparar la energía por su brazo y también descubre que su brazo izquierdo tiene una capacidad ofensiva de gran alcance." Empezar una frase por donde, no lo he visto en la vida. Sugiero es en ese momento cuando.✓ Hecho
  • :D Me gusta, esta vez sí, el empleo de la tabla con la plantilla, no ocupa mucho y está bien. Gracias
  • "N°" en artbooks y novelas. Según el dpd apéndice dos, debe usarse n.º, núm. o nro.✓ Hecho
  • ¿Algo que hable sobre la recepción de los videojuegos? Lo siento, no, pero trataré de conseguir algo.
  • No sé cuál es el criterio, pero en las revisiones sobre la serie de otros sitios, no creo que pueda usarse tanto texto citado verbatim: "Con el aclamado estudio Pierrot dirigiendo los deberes de la animación, una historia donde existen mundos maravillosos, y un fanbase que crece rápidamente, Bleach es el próximo gran anime. Que no aspira ser grande, sino que tiene un entretenimiento grande. Un espíritu ardiente y una espada de energía, dispuesto a llevar a un moderno shōnen, con temas de la amistad, desafíos y victorias.— Carlos Santos, Anime News Network." Sugiero que se incorpore redactado en el cuerpo del texto sólo lo relevante. ✓ Hecho Es cierto, lo he borrado no me parece relevante.
  • Lo de los hollows no queda muy claro. Son espíritus malignos, pero ¿qué pintan en la serie? ¿por qué se comen a la gente? ✓ Hecho

Comentario final: Se nota que se ha trabajado el artículo, aunque tenéis el listón muy alto de un AD que hubo hace un tiempo. Sobre todo hubiera estado genial (a lo mejor más adelante) una sección del estilo de "Vínculos científico-culturales" (relacionándolo con el tema de las almas) o "Temática y estilo". Me parece curioso por qué a veces sale una mariposa, ¿se podría mencionar? En conclusión, como la drinirevisión, yo también cometo errores, y si algo que he puesto lo consideráis incongruente o confuso, comunicádmelo en cuanta queráis. Gracias, OboeCrack (Discusión) 17:30 26 may 2009 (UTC)[responder]

Ya todo está arreglado. Muchas gracias por haberse tomado la molestia de leer el artículo, ah y ¿mariposa?, no lo recuerdo... al menos que te refieras a las mariposas del infierno, que sólo son mensajeras... y aparecen 3 ó 4 veces... por cierto, Elfen Lied no es el mejor artículo destacado de la Wikipedia en español... incluso posee errores... Nixôn 18:34 26 may 2009 (UTC)[responder]
  • Estoy revisando las traducciones de la sección "Recepción": en la diff se puede ver como una traducción literal hace imposible, en boca de anteriores revisores, y sin ánimo de ofender en lo más mínimo, que el artículo sea "de lectura sencilla". Hay que repasarlo un poco más. El curro ha sido recopilar todas las citas, ahora queda lograr el criterio 1 a), una prosa brillante, pero va bien la cosa.
  • No me queda claro la frase "se trata de un duro inicio de la serie, con batallas mediocres y una mala introducción del personaje central, Ichigo Kurosaki, cuya característica principal es su deseo de proteger a los demás." ¿Duro inicio? ¿Por que son mediocres? No entiendo la calificación de duro. Has resumido esta frase "While I do love the Bleach series, I do find that the opening volume struggles a bit in hooking the reader. The conclusion of the first story sort of kills off a bit of steam, and I though it took a while for it to recover. The Hollow battles are really not that impressive. Kubo seems to be working out the kinks in the early chapters here, but I thought things showed more promise in the last chapter. It is also hard to really like the main character, Ichigo, as he comes off as a frowning punk and we aren’t given to much background material on him. He does have a good trait in that he seems to want to protect those in need.", pero de manera que se pierde el significado. Yo tampoco es que tenga mucha experiencia haciendo secciones de recepción, pero se suele leer muchas y coger puntos en común, sintetizándolo.
  • Falta, creo, más opiniones en contra de la serie, si bien es cierto que está muy bien, debe haber un equilibrio entre cosas positivas y negativas. En este caso sólo se menciona lo que he puesto supra.
Yo no he dicho que Elfen Lied sea el mejor, sólo que respecto al tema, es de los mejores. Te puede servir como ejemplo. OboeCrack (Discusión) 21:26 26 may 2009 (UTC)[responder]
¿Podrías decirme de dónde has sacado esa frase en inglés? Gracias. Y sobre la referencia n.º 70 eso se habla en el volumen 6, por lo que no puedo citarte lo que quieres. Ya busco información en contra de la serie... Nixôn 22:17 26 may 2009 (UTC)[responder]
  • Vale, no me había dado cuenta de que hay partes que son traducción de la versión inglesa. Pues lo he sacado de la referencia. Por que creía que lo habías redactado tú conforme a eso. Creía que tenías los tomos a mano. Bueno, aparte de la información en contra de la serie, me gustaría que se aclarara más lo de porque usa términos en español. "En la terminología de la serie utilizan diferentes lenguas para describir sus términos, la de los quincy son en alemán, mientras que los arrancar y los hollow son en español" Quieres decir que hablan en español entre sí, o que son palabras del español usadas para designar a estos personajes. Entonces, si es esto último debería ser mejor: Para designar a algunos personajes se emplearon varios idiomas/lenguas, quincy es un término alemán que significa X y arrancar y hollow son españoles".
  • Aunque, ahora que lo pienso ¿Hollow es español? Yo creo que es inglés: hueco, vacío. No me convence esta frase. OboeCrack (Discusión) 11:04 27 may 2009 (UTC)[responder]
  • Ahhh! "Todas las técnicas Arrancar excepto la absorción de almas son pronunciadas en castellano." Además los tipos de arrancar son en castellano: Espada, privaron espada, números, menos. En arrancar Podríais mencionar ejemplos, sino a no ser que hayas visto la serie no se entiende. OboeCrack (Discusión) 11:08 27 may 2009 (UTC)[responder]
Ayer me puse a buscar más información sobre lo del español, he encontrado algunas cosas, pero no me cuadran, pero seguiré buscando... ellos usan los diferentes idiomas para pronunciar sus técnicas, por ejemplo, la zanpakutō de Harribel se llama Tiburón, la de Ulquiorra Murciélago, o la de Nelliel Tu Odderswank, que su zanpakutō es Gamuza y uno de sus ataques es Lanzador verde, y ¿dónde es que me dices que debo mencionar ejemplos? La palabra hollow es en inglés, que en España se tradujo como vacio, mientras que en Hispanoamérica se tradujo como hueco... ya lo coloco en el nihongo... Nixôn 12:39 27 may 2009 (UTC)[responder]
Ya he especificado, que sólo se usan otras lenguas para expresar algunos de sus términos, sobre lo de las críticas no consigo nada oficial, lo siento... nada más está la crítica de la revisión de Mania.com... Nixôn 15:40 27 may 2009 (UTC)[responder]
:O Saloca, me sorprende verte por aquí, pero de todos modos muchas gracias :)... Nixôn 01:04 28 may 2009 (UTC)[responder]
:S, pues que yo sepa los he hecho (ver diff's)... ¿podrías decirme que no he arreglado? Gracias... Nixôn 17:41 28 may 2009 (UTC)[responder]
  • Me gustaría que en adelante, marcaras con ✓ Hecho lo que has cambiado, y si has vuelto a redactar la frase (como aquí) que la transcribas, gracias. Así es más fácil saber lo que se ha hecho y lo que no. Esto es lo que no se ha cambiado:
No me queda claro la frase "se trata de un duro inicio de la serie, con batallas mediocres y una mala introducción del personaje central, Ichigo Kurosaki, cuya característica principal es su deseo de proteger a los demás." ¿Duro inicio? ¿Por que son mediocres? No entiendo la calificación de duro. La referencia dice: "While I do love the Bleach series, I do find that the opening volume struggles a bit in hooking the reader. The conclusion of the first story sort of kills off a bit of steam, and I though it took a while for it to recover. The Hollow battles are really not that impressive. Kubo seems to be working out the kinks in the early chapters here, but I thought things showed more promise in the last chapter. It is also hard to really like the main character, Ichigo, as he comes off as a frowning punk and we aren’t given to much background material on him. He does have a good trait in that he seems to want to protect those in need.", pero de manera que se pierde el significado. OboeCrack (Discusión) 20:21 28 may 2009 (UTC) ✓ Hecho... ya he explicado porque las batallas eran «mediocres» y lo del «duro inicio»...[responder]
Ah, ya, ya, es eso, ya lo arreglo, gracias... Nixôn 20:25 28 may 2009 (UTC)[responder]
✓ Hecho... gracias Nixôn 01:21 29 may 2009 (UTC)[responder]
  • ¿Algunos ejemplos de técnicas? El que lo lea y no ha visto la serie no creo que se dé por aludido en esa frase. Si pones ejemplos, creo que quedará mejor. Preferiblemente de ambos idiomas. Sugerencias: pues los Espada, los Exequias, etc. tal y como vienen en otros artículos relacionados con la serie. OboeCrack (Discusión) 10:29 29 may 2009 (UTC)[responder]
✓ Hecho OboeCrack (Discusión) 11:29 29 may 2009 (UTC)[responder]

He redactado el último párrafo de la sección como creo que debería ser. En la diff pueden verse los cambios. Antes de deshacer nada, dime que te parece mal (o bien :D). Yo he ampliado y mejorado a partir de la traducción del inglés, las referencias y los artículos sobre hollows y arrancar. OboeCrack (Discusión) 11:29 29 may 2009 (UTC)[responder]

  • En contra En contra de nuevo. Tras leerme la versión inglesa, he visto que su sección Setting dice mucha información relevante que no se menciona aquí. En definitiva que la sección Aspectos de la serie se me hace liosa. No se menciona lo que es el reiatsu, gigai, ni otros conceptos que aparecen al principio. Esa sección tiene frases de 4 líneas, que es algo infumable de leer. En la versión inglesa definen las tres razas principales con detalle y las otras: Vizard, Arrancar, deberían mencionarse más tarde. En algunas partes se peca de exceso y en otras no se da un mínimo de información.✓ Hecho
  • comentario Comentario Echo de menos imágenes que iluminen un poco más el artículo. Soy consciente de que todas tiene copyright y similares, pero te sugiero que se haga un uso parecido al que se hace en The Legend of Zelda, que hace un uso muy original de las mismas. Sólo hay una, y también soy consciente de que "(c) la ausencia de imágenes no impide que un artículo pueda ser destacado.". OboeCrack (Discusión) 11:48 29 may 2009 (UTC)[responder]
✓ Hecho, tuve también que arreglar la información que agregaste, aunque está bien... a propósito, no sabía que algo te motivara a postular este artículo (ver diff)... Nixôn 18:53 29 may 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario Por último, pido que traduzcas la sección Setting de la wikipedia inglesa, lo reemplaces por lo que hay ahora y después lo que no esté se lo agregas de lo que tenemos. Tal y como está ahora esa sección parece como un cúmulo de datos desordenados. Es lo último que pido. Ha mejorado bastante, y si se te ocurre alguna otra imagen, mejor. Motivos: hay frases de cuatro líneas, veo demasiados nihongos. En algunos nihongos, además, aparece el término romanizado, en otros no; en algunos aparece la traducción literal en otros no. Pido un poco más de homogeneidad. Lo que añadí en la nominación y quitaste, fue para dar más información, vamos creo que es un hecho que es parte traducción, no me estoy inventando nada. A lo mejor no debería haber firmado. Aunque no critico que quitaras el comentario y espero no haberte ofendido-- OboeCrack (Discusión) 23:37 29 may 2009 (UTC)[responder]
¿Por qué está desordenada? En algunos aparece la romanización porque los he encontrado, la traducción literal la he añadido a los que pude, otros no poseen... y no me has ofendido en nada, sólo que me parece un tanto abusivo que hayas modificado mí motivación... Nixôn 23:56 29 may 2009 (UTC)[responder]
Bueno pues ya lo hago yo y luego consensuamos los puntos claves. Me voy a dormir, OboeCrack (Discusión) 00:35 30 may 2009 (UTC)[responder]
No es que lo hagas tú, sino que ¿qué es lo que está desordenado?... Nixôn 00:59 30 may 2009 (UTC)[responder]
Están todos los seres mezclados, hay oraciones de 4 líneas farragosas de leer, frases cortas como "Debido a que son razas diferentes viven en mundos diferentes." con cacofonías evidentes. Ya no sé como explicarme. OboeCrack (Discusión) 15:16 30 may 2009 (UTC)[responder]
Se dice a Hueco Mundo. Nixôn 19:34 30 may 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario, faltas de ortografía y redacción que deberían subsanarse:
  • Donde dice cuando finalizó su primer manga, Zombie Powder,7 pero fue rechazado, aunque fue publicada, no puede ser algo a la vez rechazado y publicada.✓ Hecho Nixôn 19:34 30 may 2009 (UTC)[responder]
  • Donde dice consigió, está claro lo que hacer. ✓ Hecho
  • Donde dice los shinigamis habitan en en el Seireitei, sobra un en. ✓ Hecho
  • Donde dice e interactua con ellos, interactúa lleva tilde. ✓ Hecho
  • Donde dice En se momento descubre una habilidad única, falta una e por el se. ✓ Hecho
  • Donde dice En total, el manga ha vendido más de 3.161.825 copias en Japón en el año 2008, convirtiéndose en la quinta serie con mejor comercialización, se confunde comercialización con cifra de ventas, un producto puede estar muy bien comercializado y no vender nada, y al revés, otro puede estar muy mal comercializado y venderse como rosquillas.✓ Hecho Nixôn 19:34 30 may 2009 (UTC)[responder]
  • Donde dice elogia a el anime por la perfección, al anime no le pega el a el. ✓ Hecho

--Avicentegil - Orel (discusión) 14:02 30 may 2009 (UTC)[responder]

Hechos algunos cambios, el resto te los dejo a ti Nixón. OboeCrack (Discusión) 15:16 30 may 2009 (UTC)[responder]
Gracias por la revisión Avicentegil y por haber corregido algunos OboeCrack... Nixôn 19:34 30 may 2009 (UTC)[responder]
  • En vista de que la redacción no termina de estar del todo bien, me posiciono neutral Neutral. Espero que más revisores te ayuden más, ya yo no puedo. Como último consejo, te sugiero que la sección Aspectos de la serie, la dividas en tres párrafos explicando las tres razas principales: shinigamis, hollows y humanos + un párrafo introductorio. OboeCrack (Discusión) 15:16 30 may 2009 (UTC)[responder]
He hecho algo parecido, espero que te guste... gracias de todos modos... Nixôn 19:34 30 may 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario "La serie tiene lugar en un universo de ficción en el que los personajes están divididos en distintas razas ficticias. Todas estas razas son los seres humanos, que en el momento en que murieron, pudieron o no descansar en paz." No tiene sentido. ¿A qué se refiere? No todos son seres humanos obviamente, como dije arriba, son shinigamis, hollows (con sus variantes) y humanos normales. OboeCrack (Discusión) 21:32 30 may 2009 (UTC)[responder]
Te equivocas, las shinigamis, los hollows y los quincy son humanos... pero como evoluciones, ejemplo: cuando un humano logran ir a la Sociedad de almas (cuando muere, claro) y si éste posee una gran cantidad de reiatsu, puede que se convierta en un shinigami, o si es devorado por un hollow se convierte en uno de ellos, y los quincy, como dice allí: son un clan de seres humanos que a lo largo de muchos siglos se han convertido en seres espirituales,[48] para poder defenderse de los hollows. Nixôn 21:50 30 may 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario "Las almas que logran ir a descansar en paz, son enviadas a la Sociedad de almas, por un shinigami en la que viven durante mucho tiempo, hasta resucitar en un nuevo cuerpo, mientras loslas que no lo hacen, son devoradas por los hollows que las llevan a Hueco mundo para transformarlas en uno de ellos, además de ganar energía una vez que han sido devoradosdevoradas". OboeCrack (Discusión) 21:32 30 may 2009 (UTC)[responder]
✓ Hecho... gracias... Nixôn 23:06 30 may 2009 (UTC)[responder]
  • Cosas que la susodicha sección NO menciona:
  1. Que los humanos que aparece son humanos normales y corrientes como los que viven en Japón. Un humano normal no puede ver o sentir a los espíritus, a no ser que el espíritu posea un gigai, por tanto permanecen ajenos a la existencia del mundo de los espíritus.✓ Hecho
  2. Ichigo nace pudiendo ver, interactuar o luchar contra los espíritus, y otros pueden ganar dichas habilidad al exponerse a grandes cantidades de energía espiritual, lo que ocurre a un número de sus amigos durante el trancurso de la serie. Esto ya estaba...
  3. Lo que se menciona en este párrafo: "Soul Society resembles feudal Japan, and consists of two major portions: eighty residential districts called the Rukongai (流魂街, Town of Wandering Spirits?), which are inhabited by the souls of the dead, and the walled city Seireitei (瀞霊廷, Court of Pure Souls?), the home and military base of the Soul Reapers. The Rukongai districts are ordinally ranked, with the lower-numbered districts being more peaceful. Soul Society is nominally ruled by a king, who resides in another realm within Soul Society, but in practice is controlled by the Soul Reapers." no se dice en ningún punto del artículo. ✓ Hecho, pero no todo...
  4. Que las almas son enviadas a la Sociedad de almas a través del soul burial (no sé la traducción). Entierro de alma... No por lo que te comenté en el IRC

Por que escribes puntos suspensivos (...) parece que estás triste o lo dices cansinamente. Es como si yo digo, bueno... a ver si mejoras el artículo... XD OboeCrack (Discusión) 21:32 30 may 2009 (UTC)[responder]

No, para nada, no estoy triste... Nixôn 21:50 30 may 2009 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario Según me han dicho en el siguiente hilo del Café, no hay que poner tantas referencias en la intro, sólo en las frases más controversiales o importantes de la introducción, por tanto como la mayoría aparecen a lo largo del texto, sugiero que se quiten y se dejen 5 ó 6 como máximo. No creo que haga falta una referencia (ni dos) para decir que el autor es Tite Kubo. Quita las que estén duplicadas por ahora (y las dos primeras) y deja las otras por ahora. OboeCrack (Discusión) 12:18 31 may 2009 (UTC)[responder]
¿Por ahora? ¿ó es que las quieres quitar todas?, dime; ¿en qué te molestan? y creo que si hace falta un referencia que diga que fue Kubo el creador... sólo he quitado 12... Nixôn 15:38 31 may 2009 (UTC)[responder]
comentario Comentario Me perdonarás Oboe pero a mí no me vas a echar el muerto con eso de las notas al pie, luego que comenzaras a marcar de manera indiscriminada la puesta de {{notasalpie}} en artículos destacados sin ningún cuidado. Te lo repito otra vez si uno quiere rellenar el artículo de notas al pie, eso es criterio y problema del redactor. ¿Es que acaso ahora vas a tomar una postura contraria a la que tenías originalmente? ¿Por qué tanto el afán de estresar al proponente para dar un simple voto? ¿No te has puesto a pensar que este tipo de estrés es el que seguramente puede ser el origen de la baja actividad de propuestas a CAD por parte de los wikipedistas? ¿Y que también ocurre durante el proceso de aprobación? Si el artículo sólo tiene detalles menores por ser corregidos, ¡por qué el pero? Lo siento, pero este es el segundo ejemplo que veo en un mes en buscar la quinta pata al gato para votar positivamente. Saben qué, votaré A favor A favor, tengo la seguridad que este artículo ha alcanzado ya sus requerimientos, y eso es porque yo lo digo. Punto. Taichi - () 15:51 31 may 2009 (UTC)[responder]
Muchas gracias Taichi :D... Nixôn 16:14 31 may 2009 (UTC)[responder]

comentario Comentario Tú eres libre de votar, así como yo soy libre de revisar los aspectos que creo que deberían mejorarse. Si he dado el coñazo muchas observaciones es por el bien del artículo y no para fastidiar ni estresar a nadie. Mi postura es la de poner notas al pie donde realmente hacen falta, ni muchas ni pocas, así que no es una postura contraria a la que tenía originalmente, no te equivoques. Lo que se busca es la excelencia corrigiendo los detalles menores, es decir, puliendo el artículo, sin pedir cosas absurdas o imposibles. Yo tengo mis observaciones y las planteo, son subjetivas y me puedo equivocar. A mí me cuesta leer una introducción con 30 notas al pie, lo siento. Además, justo te enfadas ahora, que iba a dar mi voto A favor A favor. XD OboeCrack (Discusión) 19:09 31 may 2009 (UTC)[responder]