Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/The Beatles: Rock Band

De Wikipedia, la enciclopedia libre

La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.

Candidatura a artículo destacado de The Beatles: Rock Band


The Beatles: Rock Band[editar]

Propuesto por
Beat 768 (discusión) 00:31 22 feb 2010 (UTC)[responder]
Plazo mínimo de discusión (7 días)
del 22 de febrero al 28 de febrero
Categoría
Videojuegos de música, The Beatles
Motivación
El artículo lo expandí en el Wikiconcurso 20, y creo que cumple con todos los requisitos de Artículo Destacado: Tiene imágenes, esta referenciado y siento que tiene buena redacción.
Redactor(es) principal(es)
Beat 768 (disc. · contr. · bloq.)
Datos generales del artículo
The Beatles: Rock Band (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
Opiniones
Gracias por la revisión Sergio, bueno, sobre lo de las referencias lo que sucede es que la parte final del artículo esas referencias son necesarias ya que son las calificaciones y criticas de las distintas publicaciones, y al prinicpio del artículo no hay tantas referencias porque en esas secciones se explica como se juega [el videojuego], por lo tanto no son requeridas o más bien necesarias tantas referencias. Espero haberme dado a entender. Saludos Sergio.--Beat 768 (discusión) 23:31 17 mar 2010 (UTC)[responder]
Gracias por tu revisión Sergio.--Beat 768 (discusión) 02:42 21 mar 2010 (UTC)[responder]
¿En que ficha?--Beat 768 (discusión) 03:14 21 mar 2010 (UTC)[responder]
En la plantilla de videojuego, en la del principio, ¡la única que hay! Sergio Panei Pitrau - Hablame, hablate, ¡hablemos! 03:26 21 mar 2010 (UTC)[responder]
Es que también esta la de calificaciones, una duda Sergio ¿a que información [de la ficha]l e añado refrencias? Saludos.--Beat 768 (discusión) 03:37 21 mar 2010 (UTC)[responder]
Yyyyy, en diseñadores, distribuidores, y sesarrolladora. En las imagenes de Giles y del hijo de George también podria ir alguna ref ;) Sergio Panei Pitrau - Hablame, hablate, ¡hablemos! 12:58 21 mar 2010 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario Las referencias están bien. Se repite tres veces accionistas en Desarrollo. Falta todo este párrafo por traducir en Producción Musical: ✓ Hecho
In one instance, for example, this process involved recording four people miming the act of drinking tea.[5] The entirety of the game's credits are also made up of this band chatter and studio takes. (y aparte) In coordination with the art team, sound programmers attempted to realistically map the game's note tracks relative to the real performances by The Beatles.[5] For guitar parts, colored notes were selected not necessarily to match tonally with the music, but to replicate the movement and finger positioning used by the original performers. These were then matched against ten different strumming animations to be used for the virtual depictions of the guitarists.[5] The "Expert" difficulty drum tracks attempt to match every single drum beat that is performed in a song, including some peculiar rhythms brought about by Starr's ambidextrous drumming habits.[5] Vocals were slowed down and broken into phonetic segments, allowing the art team to determine the appropriate facial movement for the virtual characters to go along with the lyrics.[5]

También ✓ Hecho

and by February 2010, had generated over $200,000 for the charity.[64] The song is now available for download on the Wii and PlayStation 3.[64]
.

Hay que revisar la traducción, pero está aceptable. OboeCrack (Discusión) 22:54 22 mar 2010 (UTC)[responder]

Gracias por la revisión Oboe, ya traduje lo dicho acá arriba y puse enunciados de accionistas. Saludos.--Beat 768 (discusión) 00:22 23 mar 2010 (UTC)[responder]
Si, también me había dado cuenta de eso, no lo traduje porque la introducción de la versión en español tebía referencias y desde mi punto de vista era propia; pero si se desea, tradusco la introducción de la wiki en inglés. Saludos Emiglex.--Beat 768 (discusión) 03:29 24 mar 2010 (UTC)[responder]
Ya lo traduje Emiglex, gracias por la revisión. Saludos.--Beat 768 (discusión) 04:09 29 mar 2010 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario ¿Dreamscape no tiene traducción? Búsquese, si no es posible que vaya en comillas con la primera aparición del término con su traducción literal entre paréntesis. Además ¿lleva mayúsculas o no?
  • Por lo demás A favor A favor, es un muy buen artículo de un videojuego con una sección de Desarrollo enorme, muy interesante. Además se explica el modo de juego de manera muy sencilla. La recepción es quizás lo más coñazo de leer, pero es que no queda más remedio. Imágenes tiene de sobra, aunque si pudieran añadirse más (en la ficha por ejemplo) mejor. Las referencias, por buena fe, supongo que se han comprobado doblemente, tanto en la FAC inglesa como al redactar el artículo. Si pudiera añadirse alguna crítica española sobre el juego tanto mejor, como en otros artículos de VJ. ¡Enhorabuena! OboeCrack (Discusión) 19:38 25 mar 2010 (UTC)[responder]
  • A favor A favor Tras varios cambios, me parece que el artículo es merecedor de la estrellita. Está muy completo como para ser un artículo de un videojuego. Sé que es difícil encontrar imágenes sobre el tema, pero si hay más inclúyase, especialmente en la ficha ;D Cualquiera es buena. Felicidades! Emiglex {¿...?} c^ 22:31 6 abr 2010 (UTC)[responder]
Gracias por la revisión Emiglex. Saludos.--Beat 768 (discusión) 22:40 6 abr 2010 (UTC)[responder]
Recuerda lo de las imágenes eh ;D Emiglex {¿...?} c^ 23:16 6 abr 2010 (UTC)[responder]
Gracias a todos por sus revisiones, intentare incluír algunas críticas que me has presentado aquí.--Beat 768 (discusión) 23:28 13 abr 2010 (UTC)[responder]
He buscado y no encuentro criticas en español, las que encuentro son versiones en español de las críticas en inglés (ya puestas en el artículo) y los enlaces presentadas por Rosy no tienen críticas (salvo Eurogamer, pero dice más o menos lo la crítica en inglés). Un saludo a todos.--Beat 768 (discusión) 00:45 14 abr 2010 (UTC)[responder]