Wikipedia:Candidatos a artículos destacados/V for Vendetta (película)

De Wikipedia, la enciclopedia libre

La siguiente es una discusión archivada de una nominación a artículo destacado. Por favor, no la modifiques. Los comentarios posteriores deben hacerse en la página de discusión del artículo o en Wikipedia Discusión:Candidatos a artículos destacados. No se deben realizar más ediciones en esta página.

Candidatura a artículo destacado de V for Vendetta (película)


V for Vendetta (película)[editar]

Propuesto por
Vëon (mensajes) 11:54 18 sep 2008 (UTC)[responder]
Plazo mínimo de discusión (7 días)
del 18 de septiembre al 24 de septiembre
Categoría
Categoría:Películas de 2006, Categoría:Películas dirigidas por James McTeigue, Categoría:Películas de Estados Unidos, Categoría:Películas distópicas, Categoría:Películas de acción, Categoría:Películas sobre anarquismo, Categoría:Películas basadas en un cómic, Categoría:Películas con temática LGBT, Categoría:Películas distribuidas en sistemas IMAX, Categoría:Películas de Warner Bros
Motivación
Traducido de la versión inglesa (que es AD) por Mushii y ampliado y retocado por mí. Es un artículo completo que abarca los distintos aspectos de la película, con bastantes imágenes y numerosas referencias.
Redactor(es) principal(es)
Mushii (disc. · contr. · bloq.)
Veon (disc. · contr. · bloq.)
Datos generales del artículo
V for Vendetta (película) (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
Opiniones

A favor A favor Le he dado seguimiento al artículo, y me ha parecido completo e ilustrativo, cubre todos los aspectos y es bastante agradable para quien haya visto la película más de una vez Efegé (discusión) 13:27 18 sep 2008 (UTC)[responder]

comentario Comentario Creo que la sección del argumento podría mejorarse para facilitar su lectura a las personas no familiarizadas con la película o la novela gráfica. Sería conveniente una breve introducción sobre el sistema de gobierno, y que apareciese el nombre del lider al comienzo, en una frase tipo Inglaterra es gobernada por un régimen dictatorial ultraconservador y fascista llamado Fuego Nórdico, al frente del cual se encuentra el lider Adam Sutler, para que se comprenda su aparición posterior. La frase de nuevo, V le salva y le lleva a su guarida subterránea, donde permanece con él durante un tiempo para evitar que la capture la policía debería modificarse, quedando claro que Eve permanece retenida contra su voluntad. En la frase su único consuelo era la lectura de una carta que encontró en su celda y en la que una lesbiana llamada Valerie contaba su vida tengo mis dudas de que el hecho de que sea lesbiana sea relevante, quizás bastaría con poner una mujer llamada Valerie. En general creo que se debería introducir mejor al lector tanto en el argumento como en los personajes, ya que la aparición de estos resulta confusa (p. ej. el inspector Finch y el tema de los atentados biológicos). En ocasiones se varía en la misma sección el tiempo verbal al pasado sin que sea necesario (poco después, la policía irrumpe en la casa de Gordon debido a una sátira que su programa de televisión realizó para burlarse del líder del régimen, Adam Sutler). No se explica correctamente el tema de las revueltas previas al 5 de noviembre, ni se especifica la intención de V de fomentar estas revueltas, y tampoco queda claro por qué V considera que ya no le pertenece la decisión de volar el Parlamento.
  • En "reparto y personajes" se dice: Este misterioso anarquista (...). En la película en ningún momento se habla explícitamente del anarquismo, ni V se declara como anarquista (cosa que sí hace en la novela gráfica). Creo que sería conveniente más precisión en este tipo de datos. Oikema (pronto?) 18:04 19 sep 2008 (UTC). ✓ Hecho[responder]
Ya están hechos algunos de los cambios en la trama. En el caso de Valerie, considero necesario que aparezca que es lesbiana, ya que los regimenes fascistas persiguen a los homosexuales y por ello es encerrada. No he querido especificar mucho (por ejemplo en lo de las revueltas) porque creo que al ser un resumen no es necesario, si se quieren más datos se puede ver la película. Aún así, si crees que falta algo muy importante comántalo ;) Saludos Vëon (mensajes) 10:01 20 sep 2008 (UTC)[responder]
comentario Comentario En reparto y personajes se menciona el hecho de que Natalie Portman leyó la autobiografía de Menachem Begin para preparar el papel de Eve. Este hecho es aparentemente irrelevante si no se explica, aunque sea brevemente, quién fue Begin y su relación con el Irgún. ✓ Hecho
Se ha eliminado gran parte de la información relativa a las críticas de Alan Moore a la adaptación que se encontraban en versiones anteriores del artículo. Concretamente me refiero a la ausencia de mensaje anarquista de la película, tanto de la película como del personaje de V, que sí aparecía explicitamente en la novela. Creo que sería conveniente recuperar esa información para comprender mejor los reparos de Moore a la adaptación. Saludos, Oikema (pronto?) 12:25 21 sep 2008 (UTC).[responder]
Ya está añadido lo de la biografía de Menachem. He revisado la versión anterior a la primera edición mía en el artículo y no veo ninguna crítica de Moore y lo demás sobre el anarquismo que no siga estando. Quizás me lo he saltado, ¿en que sección se encontraba? Saludos Vëon (mensajes) 13:41 21 sep 2008 (UTC)[responder]
Lo debí de leer en otro artículo, no importa. Aun y todo creo que es un matiz muy importante que debería recoger el artículo para completar la información relativa a Alan Moore. Saludos, Oikema (pronto?) 13:58 21 sep 2008 (UTC).[responder]
Ok, las críticas y disociación de Alan Moore están en el segundo párrafo de la sección Guión. No se si servirá con eso. Saludos Vëon (mensajes) 16:44 21 sep 2008 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario Empiezo con la revisión, haré cambios menores a medida que encuentre.
  • ¿En la película se nombra a Norse Fire como el nombre del partido? No estoy seguro, por eso pregunto.
  • No estaría mal aclarar que el día en que empieza la peli es 5 de noviembre, sino la frase "le acompañen el 5 de noviembre del próximo año" queda un poco descolgada.
  • Retire la mención a la armadura escondida. Si hubiese tenido una armadura, no quedaría herido de muerte.
  • ¿Confesarle su amor? Lo más interesante de toda la relación Evey-V es el hecho del juego padre-hija, amantes y maestro-alumna. Retiro la frase.
  • Me quedo en reparto, luego sigo. Saludos, Gizmo II ¿Eu? 20:05 25 sep 2008 (UTC)[responder]
Gracias por la revisión. Si se nombra a Norse Fire, aunque por su nombre español (Fuego Nórdico), no se si en la versión hispanoamericana lo dirá en inglés. Ahora mismo añado lo del 5 de noviembre. V si lleva una armadura escondida cuando le disparan (se ve como se la quita y está llena de balazos) y también le confiesa su amor a Evey cuando está moribundo en sus brazos. Saludos Vëon (mensajes) 21:09 25 sep 2008 (UTC)[responder]
Me revierto en lo que corresponde... Debería volver a verla la verdad, el haber releído recientemente la novela gráfica me carcome el juicio. Entiendo cada vez más por qué Moore se quiso fuera, la escena de la declaración es terrible. En fin... Un abrazo, Gizmo II ¿Eu? 21:30 25 sep 2008 (UTC)[responder]

A favor A favor, aunque hay algo que me queda sonando raro: la imagen que muestra a Natalie Portman, dice:

Natalie Portman, intérprete de Evey Hammond, en el Festival Internacional de Cine de Berlín.
A mí me da a entender que Portman interpretó a Hammond en el festival y no en la película. De resto, es muy bueno. David 18:17 26 sep 2008 (UTC)[responder]
P.D.: La referencia 1, de Box-office, está actualmente dañada. Saludos David 18:18 26 sep 2008 (UTC)[responder]
Ya está corregida la referencia, se había colado un 1 por ahí. En cuanto a la frase la veo bien, las comas separan la frase para hacer un inciso, igual que en: "John Hurt, intérprete del líder Adam Sutler, en el FNAC de París". Saludos y gracias por la revisión Vëon (mensajes) 18:31 26 sep 2008 (UTC)[responder]
  • comentario Comentario La oración/párrafo final de la sección rodaje queda medio descolgada así sola, quizás sea mejor acoplarla.
  • Muy bueno lo de Metrópolis.
  • El estado de las licencias de las fotos con las máscaras todavía es incocluso, preferiría que el artículo salga AD sin ellas, ante la duda. Por lo que acabo de leer sobre el diseño basado en la cara más arlequinesca, quizás terminen borrándose.
  • Ajjggg, como odio ver el nombre de Nietzsche asociado a los nazis...
  • Cambié la frase por las 5 Vs, como es en el original, dándole más sentido a la continua connotación del 5. Sin embargo, no logro encontrar en la película en qué parte se la nombra.
  • Me quedo en referencias, ahora sigo. Gizmo II ¿Eu? 19:27 26 sep 2008 (UTC)[responder]
  • Jajaja, genial lo de Ted Baehr. Por suerte no vio La última tentación de Cristo, basada en el libro de Kazantzakis, estaría todavía rojo de la rabia.
  • La imagen de la protesta también está bajo lo mismo que la de las máscaras.

´*Muy a favorMuy a favor Muy a favor Gran artículo, me gustó mucho leerlo. Un abrazo, Gizmo II ¿Eu? 19:44 26 sep 2008 (UTC)[responder]

La frase de las cinco Vs sale en un espejo que tiene V y en efecto es con cinco no con cuatro como ponía en el artículo. Retirare ahora las imágenes por si acaso y si al final no son borradas de Commons las volveré a añadir. De nuevo gracias por la revisión y por esos arreglos Vëon (mensajes) 11:08 27 sep 2008 (UTC)[responder]
Se me olvidaba la última frase de la sección Rodaje: he añadido a continuación la frase primera sobre la influencia del director durante la preparación, enlazándola para que el párrafo sea más largo. A ver si así está mejor. Vëon (mensajes) 11:25 27 sep 2008 (UTC)[responder]