Wikipedia:Encuestas/2014/Encuesta sobre la traducción y escritura de artículos
Asunto[editar]
Wikipedia en español tiene más de 1 000 000 de artículos, y algunos de ellos son traducidos de otras Wikipedias, por ejemplo: la Wikipedia en inglés. Pero, en algunas ocasiones, la traducción es deficiente y hay palabras que no se entienden por los llamados falsos amigos. Esta encuesta se realiza con el fin de expresar qué se debe hacer antes, durante y después de la traducción de un artículo en estos casos.
Resultados[editar]
Estos son los resultados de la encuesta.
Actualizado el jun 01 2014 a las 22:45 UTC
Plazo y condiciones[editar]
- Plazo: La encuesta inicia el lunes 2 de junio a las 00:00 (horario de España central) y termina el domingo 15 de junio a las 23:59 (horario de España central).
- Condiciones: Los requisitos para participar y contestar las preguntas son: ser un usuario registrado, tener al menos 100 ediciones en el proyecto y 30 días de antigüedad a partir de la primera contribución. Puedes ver tus contribuciones y tus preferencias para verificar si cumples con estos requisitos.
Instrucciones[editar]
- 1. La respuesta válida a cada pregunta es tu firma.
- 2. Edita la sección y busca tu opción a la que desees responder
- 3. Debajo de la opción escribe ~~~~ que al presionar "Guardar la página" se convertirá en tu firma. Procura escribirla al final de la lista.
- 4. Los usuarios anónimos tendrán que registrarse para participar
- 5. ¿Tienes una opinión y/o propuesta que supere las 15 palabras? ¡Exprésala en la página de discusión!
Encuesta[editar]
Participantes A favor[editar]
Participantes En contra[editar]
Preguntas[editar]
Las preguntas están relacionadas con la encuesta y se responden con tu firma (~~~~). Lee las instrucciones para obtener más información.
1. ¿Las traducciones deberían de ser excelentes y sin los falsos amigos?[editar]
1.1 Sí[editar]
1.2 No[editar]
2. ¿Qué se debería hacer si la traducción de un artículo es mala?[editar]
2.1 Autocorrección[editar]
2.2 Revertir la edición[editar]
2.3 Informar al creador del artículo[editar]
3. ¿Debería ponerse una política más para la traducción?[editar]
3.1 Sí (especificar)[editar]
¡Respondiste Sí! Si es así, ¿Cuál?
3.2 No[editar]
4. ¿Qué palabras no se deberían utilizar durante la traducción?[editar]
4.1 (especificar: 15 máximo)[editar]
4.2 Falsos amigos[editar]
4.3 Estoy indeciso[editar]
5. ¿Debe mencionarse el título de la obra en el caso de los artículos relacionados con películas, series u obras extranjeras?[editar]
5.1 Sí[editar]
5.2 Sí, salvo a que este tenga referencias[editar]
5.3 Sí, debe incluir la traducción del título si está doblado al español o no[editar]
5.4 No[editar]
5.5 No, debe traducirse enteramente[editar]
6. ¿Se debe agregar una plantilla para indicar que un artículo está siendo traducido?[editar]
6.1 Sí, la de {{Traducción
}}[editar]
6.2 Sí, otra más[editar]
6.3 No[editar]
7. ¿La traducción mala se considera vandalismo o sin relevancia?[editar]
7.1 Sí[editar]
7.2 No[editar]
8. ¿Qué otra recomendación realizarías para la mejora de la traducción?[editar]
Si tu opinión supera las 15 palabras, continúa en la página de discusión. ¡No olvides firmar!
Comentarios[editar]
Haz tus comentarios en la página de discusión.