Wikipedia discusión:Wikiconcurso/edición 3/Lista de grupos/Equipo 11

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Les invito al grupo a que lea este aviso: Wikipedia Discusión:Wikiconcurso/edición_3#Deserciones. --Taichi -> (メール) 10:17 27 mar 2006 (CEST)

Queridos compañeros[editar]

Mis compañeros, ¿no les parece que tendríamos que mejorar nuestra comunicación? Yo creo que tengo el derecho a votar por cual debe ser uno de los artículos a evaluar en profundidad. No pretendo que sea uno mí tampoco, nada más veo que pusieron los artículos y ni siquiera tuve la oportunidad de decir cual me gustaba a mi. Saludos-- Doctor seisdedos ( Soy todo oídos) 19:49 24 abr 2006 (CEST)

Votación[editar]

Doctor Seisdedos,

Me parece una reclamación muy justa, creo que deberíamos haber votado por los artículos. Retiro el artículo que he puesto, queda claro que no hemos participado para ganar en mi caso sólo ha sido por el placer de estudiar, buscar y recopilar información, pasar más amenas las largas e insoportables noches en vela ... ¡Ya he ganado con ello!. Creo que has escrito muy buenos artículos y loco también y que se merecen una oportunidad. Fue al poco de empezar cuando me di cuenta de que las reglas del juego: cuatro personas y sólo dos artículos podrían ser problemáticas, sobre todo si no hay comunicación. De esta forma empiezo con el voto por: trebuchet (me gustaría saber cual es la diferencia con trabuco ... pero esto es otro tema), junto con el de la policía (me gusta bastante).

Saludos

Tamorlan 20:50 25 abr 2006 (CEST)

Bueno perfecto que estés de acuerdo. Estuve mirando todos los artículos y estoy con vos en que el artículo policía esta bueno, yo lo voto. Y depsués me gusta trebuchet, pero tengo que decir que no lo hice yo, nada más lo traducí de la wiki en inglés (en cierto modo por gusto y beneficio personal, estoy estudiando inglés y me sirvió mucho traducirlo para practicar) así que mi segundo voto es por Absenta me pareció muy completo y creo que es un buen candidato. Y en respuesta a cual es la diferencia entre trebuchet y trabuco la verdad no se, pero cuando empezé a escribir el artículo trebuchet, se llamaba trabuco y después de un tiempo alguien agregó unos datos diciendo que trabuco era un arma de fuego, así que lo trasladé a trebuchet a lo que yo hacía. Igual la confusión puede llegar a ser porque en italiano se llama trabucco y al traducirlo quedó trabuco. Saludos-- Doctor seisdedos ( Soy todo oídos) 03:41 26 abr 2006 (CEST)