Wolfgang Mieder

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Wolfgang Mieder (nacido el 17 de febrero de 1944) es profesor jubilado de alemán y folclore en la Universidad de Vermont, en Burlington, Vermont, EE. UU.

Wolfgang Mieder

Su formación académica tuvo lugar en Olivet College (BA), la Universidad de Míchigan (MA), y Michigan State University (PhD). Ha sido profesor invitado en la Universidad de Freiburg (Alemania), país donde nació.[1]

Muestra de libros escritos o editados por Mieder

Es conocido sobre todo como investigador en el campo de la paremiología o estudio de los proverbios. Además de ser un autor prolífico y editor de obras paremiológicas, ha contribuido de forma excepcional al producir un "número sorprendente de bibliografías", tanto de artículos como de monografías, en varias ramas dentro de la paremiología. Cada año recoge dentro de Proverbium la lista de publicaciones del año en el campo paremiológico. Su trabajo más completo en esa área es Bibliografía Internacional de Paremiologíay y fraseología (2009), publicado en dos volúmenes.

Desde 1984 ha sido el editor de Proverbium: Yearbook of International Proverb Scholarship,una revista anual publicada por la Universidad de Vermont. Es editor igualmente de Supplement Series to Proverbium, una serie de libros sobre varias facetas de estudios paremiológicos.

Ha publicado extensamente tanto en inglés como alemán. Es el creador del término antiproverbio, proverbio que ha sido modificado en su forma original.[2]​ El término quedó consolidado con la publicación de Twisted Wisdom: Modern Anti-Proverbs de Mieder y Anna T. Litovkina.[3]

Su trabajo también incluye la paremiografía o recopilación de paremias. Ha publicado numerosas colecciones de proverbios, tanto locales como internacionales.[4][5]

Fue homenajeado con tres publicaciones en su honor (festschrift) por su 60.º cumpleaños y con otra más por su 65.º cumpleaños.[6][7]​ También ha sido reconocido en publicaciones biográficas que se han centrado en su labor investigadora.[8][9]​ En 2012 se le otorgó un premio de folclore europeo el European Folklore Prize.[10]​ En 2014 fue nombrado Doctor Honoris Causa por la Universidad de Atenas y por la Universidad de Bucarest en el 2015.[11][12]​ Con ocasión de su septuagésimo cumpleaños en 2014, amigos y colegas de todo el mundo contribuyeron con sesenta y seis ensayos a Gegengabe, una publicación internacional en su honor por sus contribuciones a la investigación de ámbito mundial y su personalidad excepcional.[13]​ En 2024 recibió un nuevo homenaje con motivo de su 80.º cumpleaños, «Standing on the shoulders of giants». A Festschrift in honour of Wolfgang Mieder on the occasion of his 80th birthday. [14]

Aunque Mieder es originario de Alemania, ha vivido en Vermont más de 40 años, enseñando en su universidad. Sus largos años de residencia allí se han visto reflejados en sus investigaciones, pues ha publicado cuatro libros de refranes sobre Nueva Inglaterra y Vermont.[15]​ Su perspectiva, a caballo entre dos países, ha sido el tema de un artículo de Amy Jones.[16]


Bibliografía selecta de obras escritas o editadas por Mieder[editar]

Libros sobre paremiología

  • 1981. Co-editor with Alan Dundes. The Wisdom of Many: Essays on the Proverb. New York: Garland Publishing. (Paperback edition: Madison, Wisconsin: The University of Wisconsin Press, 1994.)
  • 1982. Antisprichwörter. (Anti-Proverbs.) Wiesbaden: Verlag für deutsche Sprache. 2nd ed. 1983.
  • 1987. Tradition and Innovation in Folk Literature. Hanover, New Hampshire: University Press of New England.
  • 1992. Sprichwort - Wahrwort!? Studien zur Geschichte, Bedeutung und Funktion deutscher Sprichwörter. (Proverb - Truism!? Studies Concerning the History, Meaning, and Function of German Proverbs.) Frankfurt am Main: Peter Lang.
  • 1983. Proverbs Are Never Out of Season: Popular Wisdom in the Modern Age. New York: Oxford University Press.
  • 1999. Co-author with Anna Tóthné Litovkina. Twisted Wisdom: Modern Anti-Proverbs. Burlington, Vermont: The University of Vermont.
  • 2002. "Call a Spade a Spade": From Classical Phrase to Racial Slur. A Case Study. New York: Peter Lang.
  • 2004. Proverbs: A Handbook. Westport, Connecticut: Greenwood Press. (Reprint: New York: Peter Lang, 2012.)
  • 2004. "The Netherlandish Proverbs". An International Symposium on the Pieter Brueg(h)els. Burlington, Vermont: The University of Vermont.
  • 2008. "Proverbs Speak Louder Than Words". Folk Wisdom in Art, Culture, Folklore, History, Literature, and Mass Media. New York: Peter Lang.
  • 2014. Behold the Proverbs of a People: Proverbial Wisdom in Culture, Literature, and Politics. Jackson, MS: University of Mississippi Press.

Bibliografías sobre proverbios:

  • 1977. International Bibliography of Explanatory Essays on Individual Proverbs and Proverbial Expressions. Bern: Peter Lang.
  • 1978. Proverbs in Literature: An International Bibliography. Bern: Peter Lang.
  • 1984. Investigations of Proverbs, Proverbial Expressions, Quotations and Cliches: A Bibliography of Explanatory Essays which Appeared in "Notes and Queries" (1849-1983). Bern: Peter Lang.
  • 1996. with George B. Bryan. Proverbs in World Literature: A Bibliography. New York: Peter Lang.
  • 1999. with Janet Sobieski. Proverb Iconography: An International Bibliography. New York: Peter Lang.
  • 2003. Proverbs and the Social Sciences: An Annotated International Bibliography. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren.
  • 2009. International Bibliography of Paremiology and Phraseology. 2 vols. Berlin: Walter de Gruyter.

Holocausto y estudios judíos:

  • 1995. The Jewish Experience of European Anti-Semitism. Harry H. Kahn Memorial Lectures (1990-1994). Eds. Hazel Kahn Keimowitz and Wolfgang Mieder. Burlington, Vermont: The Center for Holocaust Studies at the University of Vermont.
  • 1996. The Holocaust: Introductory Essays. Eds. David Scrase and W. Mieder. Burlington, Vermont: The Center for Holocaust Studies at the University of Vermont.
  • 1999. Shifting Paradigms in German-Jewish Relations (1750-2000). Harry H. Kahn Memorial Lectures (1995-1999). Eds. Hazel Kahn Keimowitz and Wolfgang Mieder. Burlington, Vermont: The Center for Holocaust Studies at the University of Vermont.
  • 2001. The Holocaust: Personal Accounts. Eds. David Scrase and Wolfgang Mieder. Burlington, Vermont: The Center for Holocaust Studies at the University of Vermont.
  • 2001. Reflections on the Holocaust. Festschrift for Raul Hilberg on His Seventy-Fifth Birthday. Eds. Wolfgang Mieder and David Scrase. Burlington, Vermont: The Center for Holocaust Studies at the University of Vermont.
  • 2004. Language, Poetry, and Memory. Reflections on National Socialism. Harry H. Kahn Memorial Lectures (2000-2004). Eds. W. Mieder and David Scrase. Burlington, Vermont: Center for Holocaust Studies at the University of Vermont.
  • 2004. Making a Difference. Rescue and Assistance During the Holocaust. Essays in Honor of Marion Pritchard. Eds. David Scrase, Wolfgang Mieder, and Katherine Quimby Johnson. Burlington, Vermont: Center for Holocaust Studies at the University of Vermont.
  • 2007. The Pied Piper. A Handbook. Westport, Connecticut: Greenwood Press.
  • 2007. Hänsel und Gretel: Das Märchen in Kunst, Musik, Literatur, Medien und Karikaturen. (Hänsel and Gretel: The Fairy Tale in Art, Music, Literature, Mass Media, and Caricatures.) Wien: Praesens Verlag.
  • 2008. Co-editor with Sabine Wienker-Piepho. Lutz Röhrich. "And They Are Still Living Happily Ever After": Anthropology, Cultural History, and Interpretation of Fairy Tales. Burlington, Vermont: The University of Vermont.
  • 2009. "Märchen haben kurze Beine": Moderne Märchenreminiszenzen in Literatur, Medien und Karikaturen. (“Fairy Tales Have Short Legs [i.e., They Lie]”: Modern Fairy Tale Reminiscences in Literature, Media, and Caricatures.) Wien: Praesens.

Enlaces externos[editar]

Referencias[editar]

  1. Janet Sobieski. «Wolfgang Mieder, Professor of German and Folklore». Consultado el 17 de febrero de 2009. 
  2. p. xi, Charles Clay Doyle, Wolfgang Mieder, & Fred Shapiro. The Dictionary of Modern Proverbs. New Haven: Yale University Press.
  3. Supplement volume to Proverbium. University of Vermont.
  4. Yankee Wisdom: New England Proverbs, New England Press, 1989.
  5. The Prentice-Hall Encyclopedia of World Proverbs. MJF Books, 1986.
  6. http://www.uvm.edu/~cas/?Page=News&storyID=13676
  7. Kevin McKenna, ed. 2009. The Proverbial 'Pied Piper': A Festschrift Volume of Essays in Honor of Wolfgang Mieder on the Occasion of His Sixty-Fifth Birthday. New York: Peter Lang. ISBN 978-1-4331-0489-3
  8. Lauhakangas, Outi. 2012. In honorem Wolfgang Mieder. In Program of the Sixth Interdisciplinary Colloquium on Proverbs, 4th to 11th November 2012, at Tavira, Portugal, Rui B. Soares and Outi Lauhakangas, eds., pp. 81-84. Tavira: Tipograpfia Tavirense.
  9. Jones, Amy. 2012. Wolfgang Mieder: Ein Fuβ in beiden Ländern. In Sprache als Heimat, A. Jones, ed. Quasi. Middlebury [College] Zeitschrift 1:52-58.
  10. Prize awarded
  11. Web link to University of Bucharest announcement Archivado el 4 de marzo de 2016 en Wayback Machine..
  12. Mieder, Wolfgang. 2016. An American-Romanian Friendship in Paremiology. Revisita de Etnografie şi Folclor 1-2: 165-182.
  13. Christian Grandl and Kevin McKenna, ed. 2015. Bis dat, qui cito dat Gegengabe in Paremiology, Folklore, Language and Literature Honoring Wolfgang Mieder on His Seventieth Birthday.Frankfurt am Main: Peter Lang. ISBN 978-3-631-64872-8
  14. Babič, Saša; Williams, Fionnuala Carson; Grandl, Christian; Litovkina, Anna T. (7 de febrero de 2024). "Standing on the shoulders of giants": A Festschrift in honour of Wolfgang Mieder on the occasion of his 80th birthday (en croata). FFOS e-naklada. Consultado el 25 de marzo de 2024. 
  15. All published by Shelburne, Vermont: The New England Press. Talk Less and Say More: Vermont Proverbs, 1986. As Sweet as Apple Cider: Vermont Expressions, 1988. Yankee Wisdom: New England Proverbs, 1989. As Strong as a Moose: New England Expressions, 1997.
  16. Jones, Amy. 2012. Wolfgang Mieder: Ein Fuss in beiden Laendern. "Sprache als Heimat" Quasi: Middlebury [College] Zeitschrift 54-56, entire article 52-58.