Ir al contenido

Discusión:Platanitos

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Gastronomía.
Esta página le interesa al Wikiproyecto Perú/Cultura del Perú.

Chifle y chips de plátano

[editar]

El chifle es como se le conoce en Perú a los chips de plátano, un bocadillo universal, especialmente en los países tropicales.

Bolivia: chipilo. Colombia y Panamá: platanitos. Centroamérica y México: plataninas. India: Upperi. Estados Unidos: Banana chips. Perú y Ecuador: Chifle.

Si los peruanos y ecuatorianos tienen un argumento a favor para decir que el chifle no es un Chip de plátano aqui es el lugar para discutirlo

(1) El chifle tiene una preparación distinta a los chips de plátano. Revisa los artículos y date cuenta de ello en vez de andar haciendo cambios inútiles. (2) Por favor firma tus mensajes. (3) Wikipedia no es una cuestión de nacionalidades, cualquiera puede intervenir, sea de la nacionalidad que sea. Saludos, --Dtarazona (discusión) 23:26 23 abr 2010 (UTC)[responder]
(1) Donde está la diferencia entre la preparación de los chifles y los chips de plátano? ¿No son acaso los chifles rebanadas finas de plátano (chips) fritos hasta dejarlos tostados? Por favor darse el trabajo de investigar que son las "plataninas", los "platanutres", las "mariquitas" de Cuba o los "upperi" de la India, no se deje llevar por el nacionalismo o regionalismo, sea enciclopédico y no tilde de inútiles los cambios, cuando estos dan la información precisa, los chifles son chips de plátano en Ecuador, Perú y en cualquier parte del mundo. Dale a probar a un peruano unas plataninas guatemaltecas o unos platanitos colombianos y te va a decir a ojos cerrados...chifles!!! (2) No estoy obligado a firmar mis mensajes, podría hacerlo pero Wikipedia es abierta a que los usuarios anónimos hagan modificaciones. Mi edición sólo apunta a corregir un error, cuando se dice que el chifle "es un bocadillo originario del Perú" cuando en realidad es el nombre local de los chips de plátano(3) Soy peruano, efectivamente esto no es cuestión de nacionalidades y menos de chauvinismo barato, pero precisamente somos los peruanos y ecuatorianos los llamados a editar este artículo porque somos quienes le decimos chifle a los chips de plátano.
Por favor, ¿cómo va a poner de referencia a un blog? Lea la sección de normas de wikipedia antes de seguir con esta guerra de ediciones. Y firme sus aportes por favor. Cambio y fuera. Saludos, --Dtarazona (discusión) 12:50 24 abr 2010 (UTC)[responder]
¿Cómo que cambio y fuera?, no has dado ningún argumento para sustentar que el chifle no es un chip de plátano.

Estimados Dtarazona e IP anónima. Tómenselo con calma. He seguido de cerca este artículo y la verdad es que resulta difícil de creer el objeto de la guerra de ediciones que aparentemente se viene gestando.

Dtarazona: Le invito, tal como dice la IP, a argumentar porqué el chifle peruano/ecuatoriano no debería ser considerado un chip de plátano, aparentemente la IP ha dado razones bastande válidas: me he tomado la tarea de buscar en google imagenes de "upperi", "plataninas", "platanutres" y obviamente chifles, y con toda sinceridad no veo las diferencias. las cuatro utilizan como materia prima el plátano de freir, están finamente cortadas en hojuelas o rodajas y fritas hasta dejarlas tostadas y crujuentes, sazonadas con sal. Y eso amigo, es el proceso de elaboración de un chip de plátano.

IP anónima: Te sugiero dejar el apasionamiento a un lado, y colocar referencias válidas y coherentes para sustentar tu posición. me resulta extraño que siendo peruano te opongas a la edición de Dtarazona. Si bien "aparentemente" tienes razón, si no te registras (es gratis) tu credibilidad va a ser mínima.

Saludos

AvB.

Hola. Mi argumento lo he colocado ya en mi primera intervención: la preparación no es la misma. Por favor, un poco de lectura y ,además, respetoa al uso de referencias que yo utilizo y son universales. Saludos, --Dtarazona (discusión) 17:03 24 abr 2010 (UTC)[responder]
Lamento decirte que tu argumento NO es válido. Estás haciendo referencia a una preparación tradicional de Piura, con leña de algarrobo. En el Perú, como en muchos países existen grandes industras de snacks, que preparan y distribuyen chifles, e inclusive los exportan. ¿Tu crees que a nivel industrial es ambientalmente sostenible preparar chifles con madera de algarrobo?, especie forestal que demás está decir que en el Perú está en extinción. O acaso los que se preparan a nivel industrial no son chifles, por no mencionar los que se preparan en la selva y en todos los sitios de Perú donde se vende plátano verde. Hago un llamado a tu reflexión, para que aceptes el error y pongamos las cosas claras aquí.

Saludos.

¿¿¿¿what???? Totalmente sorprendido. Entonces, ¿Ahora el problema es un árbol en extinción? ¿Qué tienen que hacer la industria de snacks aquí? Esos son manotazos de ahogado. Deja de perder el tiempo y dedícate a otra cosa. Si no te agrada que en Perú exista un tipo de preparado en base al plátano que se llama chifle, pues ese es exclusivamente tu problema, no es un problema de wikipedia ni tampoco es un problema mío. Toma como referencia los artículos Pollo asado / Pollo a la brasa, y Arroz frito / Arroz chaufa para que te des cuenta que las cosas son diferentes. Otra cosa, firma tus intervenciones, no seas cobarde y usa el usuario que tienes. Lo único que a mi me interesa de mi reputación es saber que aporto según las normas de la wikipedia, el resto me resbala, pero parece que a ti si te duele que te digan tu verdad: tienes mala reputación. Sigue adelante con tu artículo de chips de plátano y te deseo los mejores éxitos pero obviamente lejos de aquí. Saludos, --Dtarazona (discusión) 00:06 25 abr 2010 (UTC)[responder]
¿Vaya?, que rápido pasaste de la discusión exclusivamente relacionada con el contenido del artículo a los ataques personales. En fin, allá tu que haces pésimo uso de la wiki, pero algunas cosas debo decirte (1) los chifles han sido, son y por siempre serán chips de plátano ¿en que cabeza cabe lo contrario?, igual que el arroz chaufa es un arroz frito, que el pollo a la brasa es un pollo asado, que el pisco es un aguardiente de uva. Te estás contradiciendo a ti mismo porque los propios artículos en wikipedia hacen el nexo entre la especialidad local y lo genérico. (2) Te te comento que comparto la IP con otro usuario en el edificio, no te apresures a sacar conjeturas anticipadas. (3) Permíteme ilustrarte: me conozco casi todo el Perú y en muchas partes he comido chifles. Obviamente no hay como el piurano tradicional, pero todos son chifles, inclusive los que se producen a gran escala a nivel industrial: http://www.cubanfoodmarket.com/mm5/graphics/00000001/CHIPS_CHIFLES_NO_SALT_BIG.jpg http://www.corporacioncuster.com/english/chifles.html http://www.perufarma.com.pe/img_productos/254206m.jpg. Amigo, quiero dar esta discusión por zanjada y favor acepta tu error, si gustas edita tu mismo el artículo e indica de una buena vez que el chifle es un chip de plátano, también de paso corrige una contradicción: dices que se hace sólo con plátano verde pero líneas abajo dices que también con plátano maduro.

Saludos,

AvB.

No se peleen amigos, una pequeña contribución, los invito a visitar http://productostrident.tripod.com --190.235.182.135 (discusión) 02:42 14 may 2010 (UTC)[responder]


Hola, soy de Tarapoto - Perú y en mi región el chifle se ha preparado y se le ha llamado así desde siempre, al igual que en cualquier rincón de la selva peruana. Me parece absurdo que sólo al piurano se le deba llamar chifle. ¿Y que son los que se preparan en otras regiones del país, como San Martín, Ucayali, o inclusive Lima? no son chifles acaso?. Por otro lado no son patrimonio exclusivo del Perú, hay países mucho más "plataneros" que el nuestro, como Cuba, Colombia e inclusive en Miami - USA, donde los he comido y se les llama banana chips. A mi parecer el autor del artículo no está sabiendo diferenciar lo que es una preparación tradicional (el chifle piurano, frito sobre fogon de leña de algarrobo), de el chifle desde el punto de vista conceptual (rodajas fritas de plátano verde).

Saludos desde la verde región de San Martín --Soytarapoto (discusión) 23:32 30 jun 2010 (UTC)[responder]

El tema de Piura hace referencia al origen del plato, tal y como está documentado en la referencia citada y se señala en el texto. Luego de eso un chifle es algo que se prepara en cualquier lugar del mundo igual que un chocolate. Por favor, contrólate y escribe con calma, vas a ver que te sientes mucho mejor. Saludos, --Dtarazona (discusión) 05:44 1 jul 2010 (UTC)[responder]
Aquí nadie pierde la calma. Existe el chifle en sentido universal, que se prepara en cualquier parte, y que en otros paises tiene otros nombres. ¿Porque no reconoces la distinción entre el chifle tradicional piurano (cocinado a leña de algarrobo) y el chifle en términos genéricos? Eso es lo que yo he hecho y me estas deshaciendo la edición. Analiza las cosas con calma. Aquí hay que ser enciclopédico y no cerrarse.

Saludos

--Soytarapoto (discusión) 18:38 1 jul 2010 (UTC)[responder]

Yo deshago la edición porque no corresponde. Por favor, revisa los aportes que haces. Saludos, --Dtarazona (discusión) 03:53 2 jul 2010 (UTC)[responder]
Hola, la edición si corresponde. No es enciclopédico afirmar que sólo es chifle aquel preparado en Piura con leña de algarrobo, cuando este bocadillo se prepara en cualquier parte del Perú, especialmente en la selva, y ni que decir de otros países más "plataneros" que el Perú, donde el mencionado bocadillo adopta diversos nombres. Yo reconozco la originalidad y especialidad del chifle piurano, pero no podemos sesgarnos de esa manera. Hay que distinguir el chifle en términos absolutos, (finas rebanadas fritas de plátano verde) del tradicional chifle piurano. Es por ello que me motivé a crear el artículo Chifles piuranos, con la edición anterior del artículo chifle, para dejar las cosas más claras., en ánimos de informar correctamente al lector y mantener el rigor enciclopédico.

Saludos,

--Soytarapoto (discusión) 21:46 3 jul 2010 (UTC)[responder]

Un artículo más de chifles? Bueno, trabaja solo, si eso es lo que quieres, yo no voy a intervenir más. Saludos, --Dtarazona (discusión) 22:11 4 jul 2010 (UTC)[responder]
Al contrario, deberías seguir interviniendo, pero de manera constructiva y enciclopédica, no jugando a ser dueño de la verdad absoluta. El artículo Chifle he mejorado considerablemente, el artículo Chifles piuranos lo he creado para tu uso y edición, y así no contradecir lo que tanto defiendes.
Saludos
--Soytarapoto (discusión) 13:47 6 jul 2010 (UTC)[responder]
Realmente qué pésima ha quedado el artículo. Chifles y chifles piuranos? Deberias preocuparte mas en tu desarrollo personal y no venir aqui a pretender que eres una buena persona. Termina de volcar todas tus ideas tontas antes de que empiece a revertir todas tus ediciones, ahorita tengo mucho trabajo y no puedo hacerlo. Saludos, --Dtarazona (discusión) 15:10 7 jul 2010 (UTC)[responder]
Estimado Dtarazona, es mi deber comunicarle que Usted con este último comentario está cometiendo una abierta falta a la WP:ETIQUETA, y como tal podría esperar la intervención de un bibliotecario. Trate de calmarse y llevar esta discusión sin necesidad de recurrir a ataques personales. (WP:NAP)
Saludos
--Soytarapoto (discusión) 01:34 8 jul 2010 (UTC)[responder]

Pido tanto a Soytarapoto (disc. · contr. · bloq.) y a Dtarazona (disc. · contr. · bloq.) que controlen sus emociones y se abstengan de criticarse entre sí y se enfoquen en el artículo. De continuar con comentarios de ese tenor no dudaré en bloquear. Así que por favor a discutir dentro del marco de la etiqueta. Taichi 02:37 8 jul 2010 (UTC)[responder]

Gracias por la advertencia Sr. Taichi, si bien reconozco haberme excedido al decirle ...jugando a ser dueño de la verdad absoluta... no creo haber faltado en ningún momento con mi comentario a la WP:E, pero estoy seguro que la otra parte (Dtarazona) también tendrá en cuenta su advertencia, y tendrá la hidalguía de retractarse de sus palabras, las cuales no aportan absolutamente nada a la mejora del artículo.
Saludos,
--Soytarapoto (discusión) 03:57 8 jul 2010 (UTC)[responder]

Retomando discusión / Guerra de ediciones

[editar]

Hola Rastrojo podrías por favor pasar por acá y atender esta solicitud. Los dos usuarios llevan varios días con la guerra de ediciones y ahora se ha extendido a otros artículos como Cancha serrana y Chifle (desambiguación). Mansoncc (Discusión) 17:27 27 ago 2011 (UTC)[responder]

Si todo bien gracias a Dios. Saludos. Mansoncc (Discusión) 17:43 27 ago 2011 (UTC)[responder]
Hola, gracias por la protección del artículo. No hay tema a discutir para mí, yo he hecho los artículos con las referencias debidas y repongo los artículos porque no hay argumento para cambiarlos. El que inicia la guerra y la hace extensiva a otros artículos no he sido yo. Saludos, --Dtarazona (discusión) 18:20 27 ago 2011 (UTC) Añadido posterior: Observa que el otro usuario involucrado solo tiene actividad en estos temas y ha sido creado con fecha en que yo repongo el artículo por primera vez. Saludos, --Dtarazona (discusión) 18:23 27 ago 2011 (UTC)[responder]
Hola, lo que yo no me explico es porqué no se respeta la binacionalidad del uso de la palabra chifle (Perú - Ecuador), y pretender el origen exclusivamente peruano del mismo, porque es un alimento que se consume en casi todos los paises tropicales del mundo, pero con diferente nombre. Leyendo la discusión, me percaté que al margen de cualquier guerra de ediciones que puedan surgir. Por favor, si van a intervenir en el conflicto, recomiendo revisar las referencias, y también la defensa del usuario dtarazona, quien inclusive cayó en algún momento en ataques personales por este artículo, como puede leerse:aquí. Mi edición no quita lo peruano, pero la de él quita lo ecuatoriano y lo de los demás países que yo trato de incluir. Para apoyar el análisis del caso, adjunto algunas referencias de Internet:
  • Ecuador: [1]
  • Ecuador: [2]
  • Ecuador: [3]
  • Cuba: [4]
  • Cuba: [5]
  • Puerto Rico: [6]
  • Colombia: [7]
En realidad podría extender lineas y líneas las referencias, pero la idea es mostrar la multinacionalidad de este producto, y que el nombre chifle es compartido con Ecuador. La página de discusión del artículo sólo ha demostrado, con otros usuarios, nula disposición a considerar los cambios por parte de Dtarazona, a pesar de la contundencia de la evidencia mostrada. Saludos --Circunciso (discusión) 13:05 28 ago 2011 (UTC).[responder]
(copio esta respuesta en la discusión del artículo chifle) Yo me he tomado el tiempo de revisar las referencias ahora y antes con el usuario anterior y no hay ninguna contundencia en las referencias. Lo que hay es una mala interpretación de parte suya. Saludos, --Dtarazona (discusión) 15:08 28 ago 2011 (UTC)[responder]
Más allá del cambio de título (por uno conflictivo) y el añadido de antecedentes, no veo ningún argumento en las referencias que he vuelto a revisar... Solo precisa recordar que un chifle no es un chip de plátano. Sigo esperando los argumentos solicitados, no por mi sino en el tablón de moderadores. Saludos, --Dtarazona (discusión) 23:44 28 ago 2011 (UTC)[responder]

Copio mensaje sin firma de la página de desambiguación de Chifle

[editar]

Los chifles son una preparación típica de la gastronomía ecuatoriana [8]​ aunque también los hacen en el norte de Perú, en la región de Piura (Fronteriza con Ecuador)

La web citada no tiene valor referencial, la referencia provista en el artículo Chifle que indica el origen peruano está basado en documentación histórica confiable. Uno no puede colocar cualquier página web que cualquier persona sin pruebas haya escrito y presentarla en wikipedia para decir que es una referencia válida. Saludos, --Dtarazona (discusión) 22:21 29 ago 2011 (UTC)[responder]
Por favor, tengan la amabilidad de firmas los mensajes. Yo soy un editor público, de mi pueden conocer mi identidad sin mayor problema... pero yo me preguntó... ¿quién está haciendo las ediciones de la otra parte? ¿sabemos su nombre siquiera? La respuesta es que no sabemos nada y no lo sabemos porque el anónimato (y el uso de usuarios títeres) es un recurso de quienes no tienen argumentos válidos para sustentar sus palabras. Saludos, --Dtarazona (discusión) 22:21 29 ago 2011 (UTC)[responder]
Mucho le agradeceré citar aquí la referencia basada en documentación histórica confiable a la que Ud. hace alusión, con la finalidad de aclarar la discusión. Saludos--Circunciso (discusión) 22:30 29 ago 2011 (UTC)[responder]
La referencia es la siguiente:
  • Zapata Acha, Sergio (noviembre de 2006). Diccionario de gastronomía peruana tradicional (1 edición). Lima, Perú: Universidad San Martín de Porres. ISBN 9972-54-155-X.
También hay una introducción en la siguiente ordenanza regional:
  • Gobierno Regional de Piura (5 de diciembre de 2007). «Ordenanza Regional N° 138 - 2007/GRP-CR Declaran la última semana del mes de noviembre de cada año como la "Semana Regional del Chifle Piurano"» (en español) (PDF). Consultado el 12 de agosto de 2011.
Las cuales figuran correctamente referidas en el artículo Chifle como respaldo del contenido del artículo porque para eso sirven las referencias: para refrendar nuestros artículos, no nuestras opiniones ni nuestros deseos ni nuestras intolerancias. Mucho ojo con lo siguiente: si se va a discutir sobre un artículo ya escrito (el artículo chifle) por lo menos ambas partes deberían haberlo leído y conocerlo ¿no? Yo he leído todas las referencias señaladas por la parte pro-conflicto (usuario Circunciso, antes Soytarapoto) y puede decir que no tienen ningún valor ni histórico ni argumentativo... pero ¿por qué yo tengo que volver a mencionar las citas que ya están en el artículo, siendo el artículo modificado y borradas sus referencias? ¿acaso no se ha leído el artículo? ¿antes de borrar las referencias, ni siquiera se las ha revisado? ¿Por qué se le da espacio a un nivel tan pobre de discusión por parte del señor o señora Circunsciso? Si vamos a discutir referencias, por lo menos leámoslas primero, hay que ser éticos y eso no tiene nada que ver con nacionalismos ni malas intenciones. Saludos, --Dtarazona (discusión) 23:20 29 ago 2011 (UTC)[responder]
Obsérvese que en el artículo ceviche también vandalizado por el usuario Circunciso/Soytarapoto en la sección que corresponde a Ecuador se ha colocado la etiqueta sinreferencias. La participación conflictiva y sin sustento de este usuario anónimo es recurrente. Obsérvese mi página de discusión para ver el mensaje coercitivo-intimidatorio que este usuario ha colocado y la respuesta que yo le doy. Saludos, --Dtarazona (discusión) 23:26 29 ago 2011 (UTC)[responder]
De donde saca Dtarazona que yo soy el usuario Soytarapoto? De tal usuario, por la página de discusión de Chifle solo me he dado cuenta del trato intimidatorio que Dtarazona le dio a ese usuario, una violación a la etiqueta y un ataque personal hacia él, al cual dicho sea de paso. desconozco. Que pruebas tiene Ud. de que somos el mismo, ¿Acaso sólo el interés por el mismo error de decir que el chifle es unica y exclusivamente un alimento peruano?? Saludos--Circunciso (discusión) 01:08 30 ago 2011 (UTC)[responder]
Coloco aquí una referencia más, agradeciendo de antemano sea revisada por el usuario que a través de referencias peruanas afirma porfiadamente que el chifle es exclusivamente peruano: Medardo Mora Solórzano - Vistazos al Manabí profundo ISBN: 978-9978-332-31-3 [9]​ Saludos. --Circunciso (discusión) 01:31 30 ago 2011 (UTC)[responder]
.
Es obvio que son el mismo usuario, si hablan igual y usan los mismos argumentos, y eso ha sido reconocido por otro editor, además de que no reconocen el argumento de otra persona. Se hace evidente que Usted no ha leído las referencias o quizás no acepta lo que las referencias demuestran. Por mi parte no insistiré más en responder a un usuario que estimula los conflictos y continuaré con lo que hago en wikipedia que es escribir bajo las normas propuestas. Saludos cordiales, --Dtarazona (discusión) 02:26 30 ago 2011 (UTC)[responder]
Aqui las cosas se prueban, señor Dtarazona, como tanto se ufana Ud a la hora de las referencias, pruebe que somos el mismo usuario antes de escribirlo aquí. Debería Ud por su cuenta investigar si los chifles existen en Ecuador y que tan arraigados están en la cultura popular, antes de afirmar enfermizamente que son exclusivamente peruanos. Es admirable el gran desarrollo que ha tenido la gastronomía del Perú, pero ese desarrollo ha despertado el chauvinismo en sus connacionales, y no lo digo yo, lo he leido en infinidad de artículos de gastronomía. Esto lamentablemente es una prueba de ello, el no reconocer al chifle como producto también ecuatoriano. (yo en ningún momento he desconocido la peruanidad del chifle), solo sostengo que también es ecuatoriano, y referencias de ello abundan, yo he citado algunas y Ud las desconoce.
Por favor, sírvase firmar su mensaje por lo menos. Saludos, --Dtarazona (discusión) 22:34 30 ago 2011 (UTC)[responder]
Sugiero utilizar su habilidad para detectar la falta de una firma en hacer un mejor análisis menos superficial respecto al chifle, que no es un alimento exclusivo del Perú, porque es tan ecuatoriano como peruano. Saludos--Circunciso (discusión) 01:46 31 ago 2011 (UTC)[responder]

Hola! Ante el último comentario me permito recordar que la razón por la cual se ha protegido el artículo es que el usuario Circunciso/Soytarapoto presente las referencias que respalden su posición. A la fecha el usuario mencionado, no ha presentado ninguna referencia válida y no reconoce la validez de las referencias puestas en el artículo actual (aparentemente ni siquiera ha leído ni el artículo ni las referencias). Yo sigo recopilando información (con referencias válidas), fotografías y haciendo una síntesis de las páginas web presentadas por circunciso/Soytarapoto como "referencias"; espero en unos días empezar a postear estos contenidos en esta página de discusión. Con ello reafirmo mi intención de seguir los canales formales de discusión y no seguir prestando atención a un usuario que estimula los conflictos y haré lo que se hace en wikipedia: seguir adelante. Sugiero a los observadores de este "confilicto" tomar en cuenta el desarrollo del proceso y también evaluar si realmente vale la pena darle tribuna a un usuario fantasma conflictivo (probablemente títere de alguien que no se atreve a dar la cara). Saludos cordiales, --Dtarazona (discusión) 04:18 31 ago 2011 (UTC)[responder]

Respuesta a coerción

[editar]
Dtarazona
Claro, como usted muestra 3/4 de cara (foto adjunta) y se autodenomina editor público, tiene todo el derecho de acusarme de no dar la cara, ser conflictivo, fantasma, títere, ser otro usuario, etc. Darme a conocer únicamente por un seudónimo no atenta en lo absoluto contra las políticas de Wikipedia, aquí tenemos bibliotecarios inclusive que se manejan únicamente bajo la figura de un seudónimo, por lo tanto, los argumentos con los que usted intenta desesperadamente desacreditarme no tienen validez alguna en este contexto. Eso es ser conflictivo, y por favor, tenga cuidado con los ataques personales aquí yo sólo discuto sobre temas relacionados al artículo chifle, no me meto con usted, mas allá de pedirle que reflexione y amplie su panorama de referencias para que reconozca de una buena vez la vigencia del chifle en Ecuador, y se abstenga de seguir diciendo a través de sus referencias, que es exclusivamente un snack peruano. Ninguna de sus referencias prueba que los chifles se inventaron en Perú, sólo dicen que son tradicionales de Piura (frontera con Ecuador), en cambio las mias informan ampliamente el arraigo, el consumo y la exportación de chifles ecuatorianos, referencias que Ud. no se ha dado el trabajo de leer o que convenientemente desconoce. Saludos. --Circunciso (discusión) 01:21 1 sep 2011 (UTC)[responder]
Sonriente como siempre :D
Respuesta: Que quede claro que nuevamente el usuario Soytarapoto/Circunciso busca ser coercitivo al aludir a "ataques personales" en una clara provocación al conflicto sin hacer ningún aporte al debate sobre el artículo en discusión. Como he he dicho en algún momento, yo solo me dedico a trabajar según las normas de la wikipedia y prueba de ello son mis respuestas en la sección de líneas abajo. Si hay interés por conocerme he colocado mi foto cuando era más jóven y aquí tienen un enlace a mi web personal. Saludos, --Dtarazona (discusión) 18:30 1 sep 2011 (UTC)[responder]

Observaciones y respuestas

[editar]
Esa referencia con la que DTarazona sostiene su afirmación Los productores de chifle se concentran en la región Piura habiendo aparecido productos similares en Ecuador y Centroamérica. [[1]] contradice totalmente lo manifestado en el artículo, puesto que al inicio se pretende decir que el chifle sólo es aquel producido en la región de Piura, y frito en leña de algarrobos (Primera vez en mi vida que escucho que se puede freir un alimento en leña en vez de aceite, grasa o manteca) En fin, no es este grave error de concepto, ni el mal empleo de la palabra bocadillo (lo correcto sería decir piqueo, snack, pasaboca, etc.) lo que me trae a acotación. Revísese la referencia, esta dice que la principal empresa peruana productora y exportadora de chifles se llama INKA CROPS S.A. Pues dicha empresa ni está domiciliada en Piura ni utiliza únicamente aceite, sal y asumo que tampoco leña de algarrobos como combustible (sería antieconómico para un industrial y antiecológico para una región) Además, si consultamos su página Web: [[2]] podemos ver la foto de su producto y sus ingredientes. Oh sorpresa, son chips de plátano (o plantain chips que sería lo mismo). Invito cordialmente a Dtarazona a hacer el descargo respectivo. Saludos --Circunciso (discusión) 02:26 1 sep 2011 (UTC)[responder]
Respuesta: Claro que sí, con mucho gusto respondo, a continuación van mis respuestas en el orden que se presentan los "argumentos" arriba expuestos:
  1. No existe contradicción. La aseveración indica que son bocadillos originarios del Perú, específicamente de la región Piura. Eso no significa que no se fabriquen en otros lugares, lo cual no se dice en ningún momento. Con la frase citada se indica que hn aparecido productos similares en otros lugares; estos productos similares en ocasiones son chips de plátano (forma redonda) o chifles (forma alargada, característica de Piura) y son comercializados como "chips de plátano" o como "chifles".
  2. El verbo "freir" indica lo siguiente: "Hacer que un alimento crudo llegue a estar en disposición de poderse comer, teniéndolo el tiempo necesario en aceite o grasa hirviendo." [10]​ Cuando se usa el verbo "freír" se presupone la existencia de aceite o grasa, por ende es opcional complementar el verbo mencionando el aceite: no es necesario hacer la mención pero al hacerla no se comete ninguna falta. Por otro lado, el verbo "en" es preposición del término "sobre", que significa "Encima de" [11]​, por ende, aplicando al caso señalado, cuando se dice "frito en leña de algarrobo" se hace referencia al combustible que está debajo del recipiente en donde se fríe (que tampoco se menciona pero es obvio porque el aceite no se ubica en el vacío). Por ende, no se comete ninguna falta de orden linguístico ni tampoco se comente un "grave" error de concepto.
  3. El término "bocadillo" tiene como tercera acepción "bocado", que significa "un poco de comida (p.e. tomar un bocado)" [12]​. Esta expresión se utiliza con la comida que se come en pequeñas porciones, tal como ocurre con los "chifles". Con respecto a los términos que el usuario Circunciso/Soytarapoto menciona, ninguno de ellos (piqueo, snack o pasaboca) existe en el DRAE por lo que se prefiere el término registrado, que además es perfectamente válido como aquí se ha indicado: un chifle es un bocadillo. Como conclusión a esto, en ningún momento se está empleando mal el término "bocadillo".
  4. Yo no tengo por qué hacer un descargo de la página web de una empresa porque yo no la represento. Además, los contenidos de esa página web no están citados como referencia (lo cual sería inadecuado ya que es un contenido comercial).
Luego de presentadas las respuestas deseo realizar los siguientes añadidos:
  1. Los chips de plátano son diferentes a los chifles como ya se discutió antes con Circunciso/Soytarapoto. Los chifles tienen forma alargada como figuran en la foto del artículo; el hecho que se comercialicen chips de plátano y los denominen chifles no es un tema central en el artículo, eso es un problema de los productores y de la falta de una norma pública que indique cuál es el modo de fabricación de los chifles. En la cita hecha de la obra de Zapata que además está citada en el artículo, se indica claramente que un chifle se prepara a partir de lonjas de plátano. Para estar todos coordinados cito al DRAE: una lonja es una "Cosa larga, ancha y poco gruesa, que se corta o separa de otra. p.e. Lonja de cuero, de tocino." [13]​ Este hecho no cambia que el origen de los chifles sea la región de Piura; argumentar que un chifle es igual a un chip, no viene al caso, es un argumento ya rebatido.
  2. Sobre el punto anterior, yo vengo preparando la subida en el commons de una serie de fotos de chifles, donde se ven las formas, y una foto compuesta que muestra la similitud de un chifle cualquiera con los cuernos de una cabra y una espada de tipo árabe. Todo en consonancia con lo señalado en el artículo, con las referencias respectivas, respecto a los posibles orígenes del nombre. Creo que uno de los problemas iniciales en el artículo fue incluir fotografías caseras de chips de plátano que son llamados también "chifles" en el uso cotidiano (cosa sobre la cual no existen referencias pero que voy a mencionar también el el artículo para prevenir conflictos).
Eso sería todo, estoy encantado y dispuesto a seguir defendiendo mi posición, asimismo espero comentarios y (por qué no decirlo) el reconocimiento de que los "argumentos" planteados no han tenido ningún valor. Saludos, --Dtarazona (discusión) 18:30 1 sep 2011 (UTC)[responder]

Nota sobe significado de "Conflictivo"

[editar]

Solo para estar claros, "conflictivo" se refiere a quien o a lo que origina conflicto, "conflicto" es: "Problema, cuestión, materia de discusión." y también "Combate, lucha, pelea." [14]​ por lo que reitero, el usuario Circunciso/Soytarapoto es conflictivo. Yo no soy nada conflictivo. Saludos, --Dtarazona (discusión) 18:30 1 sep 2011 (UTC)[responder]

Observaciones reincidentes y respuestas

[editar]

Entonces Ud está reconociendo errores en "su" artículo chifle, como también están erradas las empresas a nivel industrial en su país y que conforman las estadísticas de las que habla su referencia, al igual que las ecuatorianas, todo ello si partimos de la hipótesis de que chifle y chips de plátano son cosas distintas únicamente por la forma en que se cortan. En Colombia existen los platanitos fíjese Ud. aquí: [[3]], aquí: [[4]] que tienen forma de lonja, al igual que las "mariquitas" o chicharritas cubanas": [[5]] o las "plataninas" guatemaltecas que puede apreciar aquí: [[6]] y aquí: [[7]] Estoy totalmente seguro que Ud y cualquier peruano o ecuatoriano al ver las imágenes sin tener en cuenta el origen de la referencia identificará plenamente a los chifles "piuranos". A pesar de lo antedicho, en esos países no se hace la distinción (ni tampoco en el Perú, observe cómo destacan estos chifles piuranos por su redondez: [[8]]) para dar nombres distintos según el ángulo de corte de la rebanada respecto al plátano. Donde si hay distinción es en el grosor de la misma (en Colombia si es ancho se llama "tajada" y si es delgado "platanito"). Saludos,--Circunciso (discusión) 20:44 1 sep 2011 (UTC)[responder]

Respuesta: A continuación presento una serie de respuestas dado que se hacen múltiples comentarios:
  1. He revisado lo dicho antes y no encuentro en qué parte se reconocen errores, por favor, acláreme ese punto. Yo he respondido uno a uno y con detalle todas las "observaciones" hechas con un argumento válido que no veo que haya sido refutado en ningún caso.
  2. Yo no soy dueño del artículo ni tampoco, reitero, tengo por qué tratar las cosas desde el punto de vista de alguna empresa en particular. Si las empresas usan los términos de una u otra forma, es cosa de ellas; eso no tiene nada que ver con el artículo. Si usted está interesado/a en que la empresa aclare su posición, entonces diríjale un correo electrónico o vea otra forma de comunicarse con ellos y hágale saber su inquietud.
  3. Sobre la existencia de preparaciones similares a los chifles en otros países: Si alguien desea hacer en wikipedia un artículo sobre las platanitas, las chicharritas, las mariquitas u otra preparación similar, puede hacerlo con toda la libertad del mundo (con ello contribuiría muchísimo) y en ese artículo se tendría que explicar y discutir su naturaleza, y muy seguramente habría que enlazar el artículo con el de chifles pero de ninguna forma tendrían que provocar que el artículo chifle desaparezca o se unifique con los otros, en ese caso se desconocerían las diferencias regionales.
  4. Sobre las imágenes que presenta yo no tengo razón de pronunciarme ya que no vienen al caso para aclarar el artículo. Lo que se ha venido llamando "chips" de plátano son cortes transversales mientras que los chifles se elaboran con cortes longitudinales y esa diferencia se relaciona con las posturas que explican el origen de su nombre: "chifle". Si en otras zonas se generaron otros nombres seguramente es porque hay otra historia que contar y eso corresponde a otro tema que no tiene que ver con este artículo.
  5. Creo que está claro que "chips de plátano" es diferente a "chifle". Las referencias que yo indico lo sustentan y eso no se contradice con el hecho de que en otros lugares haya preparaciones similares con otros nombres o que a esas preparaciones similares se les diga "chifles".
  6. Solo para aclarar, yo estoy pasando por alto que el término "chip de plátano" es erróneo. Un "chip" en lengua inglesa (dialectos americano y británico) se usa para referirse a una rebanada delgada de papa frita. Decir "chip de plátano" es un anglicismo mal elaborado, quizás más adelante se reconozca la validez de la expresión pero por el momento no existe. Eso pueden consultarlo en el diccionario en línea de Cambridge. En lengua española, el término chip equivale a una acepción válida en lengua inglesa: Pequeño circuito integrado que realiza numerosas funciones en ordenadores y dispositivos electrónicos.[15]
  7. Si se tiene algo que decir con respecto a cada argumento mío, agradecería mucho que se responda punto por punto, de la misma forma que yo lo hago. De esa forma se gana en claridad y es posible hacer un balance de la "discusión". Las respuestas desordenadas no benefician el debate y en el caso de la forma enrevesada que muestra el usuario Soytarapoto/Circunciso, lo único que produce es que se alargue la discusión con temas no tienen nada que ver con el artículo.

Saludos, --Dtarazona (discusión) 22:14 1 sep 2011 (UTC)[responder]

Bocadillo, mas observaciones reincidentes y respuestas

[editar]

Probablemente en su país se le llame "bocadillos" a los piqueos o snacks, al igual que se le llama chifle a los chips de plátano [[9]]. Discúlpeme por haberle señalado un supuesto mal uso de la palabra, yo soy muy respetuoso de las voces locales. Si citáramos al DRAE, la palabra correcta sería "picada", pero aplica sólo para Argentina, Bolivia y Uruguay. El castellano lamentablemente no tiene una traducción general para el anglicismo snack, ni la RAE lo reconoce aún como un préstamo del inglés. Saludos --Circunciso (discusión) 20:44 1 sep 2011 (UTC) Por favor deje de decir que yo soy el usuario Soy Tarapoto, yo simplemente he retomado la discusión de chifle. --Circunciso (discusión) 20:44 1 sep 2011 (UTC)[responder]

Respuestas: Paso a responder:
  1. La respuesta respecto a la inquietud sobre el uso del término "bocadillo" señalada líneas arriba se basa en el DRAE. "Bocadillo" no es una "voz local" como usted insinúa, es un término válido para los países de habla hispana. Por favor, sírvase refutar lo señalado líneas arriba, de lo contrario habría que sobreentender que usted simplemente no puede refutar el argumento válido.
  2. Respecto al uso de "picada" [16]​, éste es un localismo válido si se emplea con "chifle" pero se debería preferir "bocadillo" [17]​ que es un término general a la lengua española. Los términos generales se prefieren a los localismos.
  3. Efectivamente, snack es un anglicismo no reconocido por la DRAE, incluso debería dejar de usarse en wikipedia.
  4. Yo no digo que Usted sea el usuario Soytarapoto, yo utilizo la expresión "Soytarapoto/Circunciso" por que los "argumentos" que se utilizan y utilizaron antes son los mismos. Por ende, al responder a uno, respondo también al otro, que dicho sea de paso también fue un usuario fantasma creado únicamente para intervenir en este tema con esporádicas apariciones en otros temas.
Saludos, --Dtarazona (discusión) 22:31 1 sep 2011 (UTC)[responder]
Añadido posterior: A los señores observadores, tómese en cuenta que se vuelve a emplear como referencia una página web comercial, cosa no válida en wikipedia. Sin referencias válidas ni respuestas claras a los argumentos planteados no se va a llegar a ningún lado y eso debe ser considerado al momento de llegar a un balance. Saludos, --Dtarazona (discusión) 22:43 1 sep 2011 (UTC)[responder]
Sr. Dtarazona, hago un paréntesis en esta discusión para celebrar su muy buena intención para debatir sobre este tema, en aras de esclarecer su posición en el mismo, y a la vez le solicito que se abstenga de volver a tratar de desacreditarme ante quienes vigilan esta discusión con expresiones como esta: ...si realmente vale la pena darle tribuna a un usuario fantasma conflictivo Saludos. --Circunciso (discusión) 01:05 2 sep 2011 (UTC)[responder]
Respuestas: Seguidamente respondo lo escrito:
  1. Yo he sustentado el por qué usted es un usuario fantasma y conflictivo, con las referencias del caso, y usted mismo lo ha reconocido: en el caso de fantasma, añadiendo que existen bibliotecarios del mismo proceder, y en el caso de conflictivo, se han presentado las referencias y usted no ha contestado dando por sentado su conformidad con lo expuesto. Los términos empleados no corresponden motivo de desacreditación[18]​.
  2. Tómese en cuenta que el usuario Circunciso/Soytarapoto reincide con tocar temas que no tienen que ver con la discusión del artículo, provocando la extensión inútil de la discusión.
Saludos cordiales, --Dtarazona (discusión) 21:24 2 sep 2011 (UTC)[responder]
Respuesta al añadido posterior de Dtarazona Se agradecerá que se tenga en cuenta que algunos de los enlaces Web proporcionados por el suscrito en esta discusión sólo son a modo ilustrativo, para debatir aspectos como las formas y nombres de las delgadas rebanadas fritas de plátano verde en distintos países, llamadas localmente chifle en Ecuador y Perú, son enlaces para uso exclusivo de esta discusión y afianzar así mi punto de vista, ante los ojos tanto del Sr. Dtarazona y de quienes tengan a bien seguir de cerca esta discusión. Digo "algunas" porque no todas pueden ser válidas como referencias bajo la política de Wikipedia, dada su naturaleza comercial, sin embargo, otras sí lo pueden ser, como esta: [[10]] que contradice totalmente lo manifestado por Dtarazona sobre la forma que "a rajatabla" deben tener los chifles para ser considerados como tales. Saludos --Circunciso (discusión) 01:33 2 sep 2011 (UTC)[responder]
Respuestas: A continuación presento mis respuestas:
  1. Ya se ha definido que el chifle tiene una forma alargada y que ésto se relaciona con las hipótesis respecto al origen de su nombre. Esto se ha hecho con las referencias respectivas y se encuentran desarrolladas en el artículo chifles. También se ha dicho que por extensión, se llama chifle a cualquier rodaja de plátano frito, lo cual no quita el significado original de la voz "chifle" (hoja alargada de plátano frita). Estos argumentos no se han rebatido. Por ende, la insistencia del usuario Circunciso/Soytarapoto a presentar fotografías de chifles es una muestra de que no reconoce su error o no entiende lo expuesto o no tiene voluntad de discutir o no tiene argumentos para refutar lo expuesto.
  2. En general, las páginas web presentadas por el usuario Circunciso/Soytarapoto no son fuentes fiables bajo la política de wikipedia, incluyendo el último enlace presentado que se aloja en la web comercial www.piuraperu.com. Los criterios que empleo para calificar la fiabilidad de una referencia en wikipedia están desarrollados en el siguiente enlace: Fuentes fiables y son accesibles para todos los participantes y observadores de esta discusión. Aprovechando lo dicho deseo mencionar que las referencias aportadas en el artículo «chifle» si cumplen los criterios señalados, lo cual también puede ser analizado por cualquier participante y/o observador de la discusión.
Saludos cordiales, --Dtarazona (discusión) 21:00 2 sep 2011 (UTC)[responder]
Se va a requerir contrastar muchas referencias para sostener lo que usted afirma, porque en la mente de todos los peruanos un chifle es una rebanada delgada frita de platano verde, y nada más. Para probar eso no se necesitan referencias, le bastará con sondear a sus paisanos, pero si busca referencias que estén contempladas bajo la política de Wikipedia, le dejo esta: [[11]]. Preste especial atención a la redondez de las rodajas. Saludos cordiales. --Circunciso (discusión) 23:15 2 sep 2011 (UTC)[responder]
Respuestas: Buenas noches, a continuación mis respuestas:
  1. El número de referencias que se requieren contrastar no es "grande". Es un número breve de 15 referencias, como se detalla a continuación: (a) En el artículo chifle: 6 referencias. Por estar ya publicadas y servir como base al texto del artículo se podría suponer que éstas referencias ya ha sido verificadas. Son referencias públicas y cualquiera puede revisarlas en cualquier momento. (b) En la discusión del artículo chifle: son 9 referencias proporcionadas por Circunciso/Soytarapoto que están pendiente de una revisión pública y son 9 referencias al DRAE, utilizadas para aclarar ataques que el usuario Circunciso/Soytarapoto ha realizado como parte del debate sobre el artículo.
  2. La referencia a lo que piensen "los peruanos" no es necesaria en el contexto de la presente discusión. Me permito indicar que nuevamente el usuario Circunciso/Soytarapoto alude temas que no tienen nada que ver con la discusión, con lo cual se extiende innecesariamente el "debate".
  3. (copio respuesta dada anteriormente) Ya se ha definido que el chifle tiene una forma alargada y que ésto se relaciona con las hipótesis respecto al origen de su nombre. Esto se ha hecho con las referencias respectivas y se encuentran desarrolladas en el artículo chifles. También se ha dicho que por extensión, se llama chifle a cualquier rodaja de plátano frito, lo cual no quita el significado original de la voz "chifle" (hoja alargada de plátano frita). Estos argumentos no se han rebatido. Por ende, la insistencia del usuario Circunciso/Soytarapoto a presentar fotografías de chifles es una muestra de que no reconoce su error o no entiende lo expuesto o no tiene voluntad de discutir o no tiene argumentos para refutar lo expuesto. (a continuación se presenta un añadido a lo dicho) Ahora, el usuario pretende emplear una fotografía de un portal web comercial, más serio que un blog o una web turística pero que igual no es una fuente fiable.
  4. La página web www.peru.com es un portal comercial también. La misma nota de prensa proviene de la Asociación de Exportadores (gremio local) y puede revisarse aquí. El valor de la nota está en el informe del crecimiento de las exportaciones del chifle (y en ese sentido se utiliza dentro del artículo actual en la nota de la Agencia Andina), el hecho que un portal web haga "rebote" de la nota de prensa y le añada una fotografía no modifica lo anteriormente dicho: el chifle tiene forma alargada, esto se relaciona con las hipótesis acerca del origen de su nombre y no quita que por extensión se llame "chifle" a las rebanadas de plátano frito.
Saludos cordiales, --Dtarazona (discusión) 03:17 4 sep 2011 (UTC)[responder]
El usuario DTarazona está cayendo en una grave contradicción. Lo que afirma al decir: También se ha dicho que por extensión, se llama chifle a cualquier rodaja de plátano frito, lo cual no quita el significado original de la voz "chifle" (hoja alargada de plátano frita). es un reconocimiento a posteriori del Sr. Dtarazona motivado por la presión del presente debate. Si leemos la versión actual (protegida) del artículo, eso no se indica en párrafo alguno. El suscrito ha probado con suficiente evidencia fotográfica, que la forma del chifle es irrelevante en el Perú. También ha probado que chifle es una voz local (peruana - ecuatoriana) para definir un alimento que también se prepara en Guatemala, Cuba, Venezuela, Colombia, etc y que comercialmente se conoce en el mercado mundial como chips de plátano (para probar este aspecto comercial es totalmente válido usar una Web comercial como referencia) Quiero sacar en limpio que el Sr. Dtarazona está mezclando lo que pudiera ser un bocadillo tradicional de una región de Perú (con su forma alargada y su cocción utilizando únicamente leña de Prosopis como combustible) lo cual le da un aroma y gusto especial {{Cita requerida}} con lo que en su país se conoce como chifle El orden lógico para redactar el artículo debería ir de lo general a lo particular, acorde con la enciclopédica política de Wikipedia. Mi redacción propone definir al chifle en términos generales, para luego pasar a la especialidad peruana, seguidamente la ecuatoriana y finalmente las preparaciones similares en otros países, donde el chifle tiene otro nombre. Por otro lado, la voz chifle es tan peruana como ecuatoriana, en Ecuador es un producto tradicional y también se considera oriundo [[12]], por lo que el artículo debe iniciarse diciendo que es un "bocadillo" (mejor validemos esa palabra controvertida para no desviar el debate) de Perú y Ecuador: Cordiales saludos --Circunciso (discusión) 13:05 4 sep 2011 (UTC)[responder]
Respuesta: Buenos días, no encuentro razón al párrafo anterior, lo único que puedo concluir es: primero, que no se está tomando en cuenta los argumentos expuestos (que siguen sin ser respondidos y mantienen sus referencias intactas); segundo, que se continúa tocando temas que no tienen que ver con la discusión para hacerla más extensa y evitar tocar los argumentos centrales; y, tercero, que no se reconoce la falta de fiabilidad de las fuentes presentadas (incluso se las menciona como "evidencia fotográfica"). Yo no deseo seguir respondiendo hasta que haya una respuesta coherente, sustentada y con referencias válidas a los argumentos que hasta ahora he presentado. Saludos cordiales, --Dtarazona (discusión) 17:02 4 sep 2011 (UTC)[responder]

Referencias de la sección discusión

[editar]
  1. http://www.veco.org.ec/fileadmin/CENDOC/Documentos_Institucionales/Informe_Cadena_-_PLATANO_-_FACES.pdf
  2. http://www.hoy.com.ec/noticias-ecuador/exportacion-de-chifles-deja-2-millones-al-ano-240031-240031.html
  3. http://www.hoy.com.ec/noticias-ecuador/en-auge-la-exportacion-de-chifles-6828-6828.html
  4. http://www.mis-recetas.org/recetas/show/3851-platano-frito-tipo-patatas-fritas-mariquitas
  5. http://www.americasalsa.com/notas/cocina_cubana.html
  6. http://foro.univision.com/t5/Cocina-de-Puerto-Rico/Platanutres/td-p/39562569
  7. http://www.pasion.ch/aktion_es.php
  8. http://www.enbuenasmanos.com/articulos/muestra.asp?art=680
  9. http://www.marabierto.com.ec/uploads/archivos/vistazos_manabi.pdf
  10. Real Academia Española. «freír». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). 
  11. Real Academia Española. «sobre». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). 
  12. Real Academia Española. «bocado». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). 
  13. Real Academia Española. «lonja». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). 
  14. Real Academia Española. «conflicto». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). 
  15. Real Academia Española. «chip». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). 
  16. Real Academia Española. «picada». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). 
  17. Real Academia Española. «bocadillo». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). 
  18. Real Academia Española. «desacreditar». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). 

Fusión con chips de plátano

[editar]

Creo que aunque la discusión se dio hace años, el tema no estaba concluido. Los tales chifles no son sino la denominación peruana de los chips de plátano o platanitos. Que la leña de algarrobo les dé un sabor peculiar no es suficiente para armar un artículo aparte en Wikipedia, si así fuera, habría varios artículos de tamales, arepas, etc. (Está pendiente integrar hallaca a tamal). Por lo pronto, he integrado totalmente la información del chifle a la de Chips de plátano, así que el trabajo realizado no está perdido. Paso a proponer que borren Chifle. --JD (discusión) 03:23 22 dic 2014 (UTC)[responder]

Revisión del artículo

[editar]

El título de este artículo ha sido revertido al de una denominación que no se usa en ninguna parte donde se prepara esta comida. Además, se está usando una denominación del inglés que ni siquiera está registrada por el DLE en la acepción que nos concierne, véalo aquí: http://dle.rae.es/?id=8pzz8q5. En Wikipedia, ante varias denominaciones, se usa la más extendida en términos geográficos y poblacionales, en este caso platanitos (desde México hasta Colombia). Ejemplos: tamal (hay varios otros nombres usados por minorías), arepa (una minoría la llama tortilla) o computadora, llamada "ordenador" solo en España y aisladamente en AL. Las redirecciones solucionan el problema. Es que en este caso, hasta "Tostoncitos", "Mariquitas" o "Chifles" sería mejor que se llamara el artículo, pues son nombres que se usan en algún país latinoamericano, pero no un supuesto nombre neutral que no es usado por nadie de manera general y que proviene de la lengua inglesa. Tampoco entiendo por qué Chico512 elimina las advertencias de {{sinreferencias}}, si es cierto que la información en cuestión no tiene referencias. Tampoco en ninguna parte hay referencias de que el plato de la India o los platanitos secos sean variantes de la preparación que nos atañe, así que si después de un tiempo prudencial no se suministra la referencia, la información será eliminada, pues sería trabajo propio, según las reglas del proyecto. --JD (discusión) 12:51 29 may 2016 (UTC)[responder]

He propuesto una nueva redacción que creo neutral. Eso del sabor intenso no me parece enciclopédico ni neutral. Más o menos intenso para quién? Cuál es esa escala de intensidad de sabores? --JD (discusión) 15:58 29 may 2016 (UTC)[responder]
Efectivamente en México les llamamos platanitos pero entro en duda si no se puede poner fritura de plátano y a continuación poner los nombres que se le dan en cada país y en todo caso enlazar los artículos en caso de que existan.
Saludos. V of Vivaldi (Kaboom) (discusión) 22:30 29 may 2016 (UTC)[responder]
El usuario que propone el traslado, en 2014 hizo múltiples ediciones, sin proponer nada, luego el mismo usuario eligió el nombre "Chips de plátano" y pidió en la discusión de la bibliotecaria Mel 23 la fusión con el entonces artículo Chifles, siendo efectiva la fusuón según registros el 29 de diciembre de 2014 ¿que paso entonces?. Pues bien según WP:CT, los títulos deben tener los nombres comunes y conocidos, por ello no puede llamarse "platanitos" porque no es de uso común en toda Histanoamérica, en algunos lados son "tostoncitos", "chifles", " mariquitas", "chicharritas", etc, por ello sería no neutral solo denominarlo como "Platanitos" (nombre regional de México). Saludos, --Chico512 00:21 30 may 2016 (UTC)[responder]
Y no se puede eliminar infomación que ha estado hace mucho tiempo, en esos caso corresponde colocar la plantilla {{citarequerida}} y si no corresponden al inicio colocar la platilla {{referencias}} o si ya tiene algunas referencias colocar {{referencias adicionales}} para las referencias que falta. Saludos. --Chico512 00:31 30 may 2016 (UTC)[responder]

Chico512, no fui yo quien eligió "chips de plátano", revisa el historial. Decidí no tocar ese tema en aquel momento en vista de que había un desaguisado más urgente que resolver; los artículos no son estáticos y siempre son susceptibles de mejorar, y hasta ahora retomo el tema (eso de que "no se puede eliminar información que ha estado hace mucho tiempo" es absolutamente falso, de dónde lo sacas?). Dices que "según WP:CT, los títulos deben tener los nombres comunes y conocidos", pregunto: puede considerarse común y conocida la expresión "chip de plátano", que en ninguna parte de AL se usa (solo la he visto en paquetes comerciales)? En ese orden de ideas, "chips de plátano" es común y conocido para quién? Para quienes no lo usan, sino que le dicen a lo que nos atañe de múltiples otras formas? Sinceramente te parece que el artículo se debe llamar con un nombre en inglés que nadie usa en AL? "Platanito" es una propuesta, y aclaro que no se dice solo en México, en el artículo está claro dónde se usa. Al igual que "platanito", "computador" tampoco es de uso común en toda la comunidad hispanohablante, igual "arepa", "patacón", "congelada", "granizado" o "tamal" (ejemplos hay muchos), pero los artículos se llaman así, primero porque se tienen que llamar de alguna forma conocida, y segundo, porque son las denominaciones más utilizadas en términos de área geográfica y población. No veo por qué no se pueda aplicar la misma lógica en este caso. Las áreas geográficas y las poblaciones de México y Colombia doblan y hsta triplican a cualquiera de los otros países donde se use cualquier otra denominación. Obviamente, es preferible la denominación más extendida que una que nadie usa en la práctica. WP no puede inventar una denominación (y menos una que nadie usa), eso sería trabajo propio.--JD (discusión) 01:25 30 may 2016 (UTC)[responder]

Fíjense que el artículo tiene algo peor aún: se refiere a "chips" a secas, pregunto: quién les dice así a los platanitos, tostoncillos, mariquitas, chifles, etcétera? --JD (discusión) 01:37 30 may 2016 (UTC)[responder]
También, que quede claro: en 2014 lo que pedí fue la fusión de chifles con este artículo, pues luego de una acalorada discusión en que algunos peruanos no aceptaban que eran la misma cosa, no se había llegado a una conclusión que para cualquier otro latinoamericano y no pocos peruanos era obvia. --JD (discusión) 01:40 30 may 2016 (UTC)[responder]
También, que quede claro: en 2014 lo que pedí fue la fusión de chifles con este artículo, pues luego de una acalorada discusión en que algunos peruanos no aceptaban que eran la misma cosa, no se había llegado a una conclusión que para cualquier otro latinoamericano y no pocos peruanos era obvia. --JD (discusión) 01:40 30 may 2016 (UTC)[responder]
Tampoco esta establecido quitar como robot todo lo que no se puede demostrar con referencias, eso de "no se puede eliminar información que ha estado hace mucho tiempo" es absolutamente falso, de dónde lo sacas?" es la forma como se trabaja información que tiene supuesta verdad y te he indicado el proceso para esos casos, por otro lado vuelvo a indicar "Platanitos" no es de uso común en todas hispanoamérica. Sobre Wikipedia y las denominaciones, pues apelando al sentido común es que se llama así, ya que ninguna de las acepciones es la más conocida y tu argumento de usar "Platanitos" como nombre es solo tu opinión personal que no tiene sustento ya que como te reitero esa denominación no es la mayor conocida, si demuestras que en todos (no por mayoría) se usa esa acepción recien se podrá trasladar. Saludos. --Chico512 01:46 30 may 2016 (UTC)[responder]
Chico512, apelando al sentido común debería llamarse entonces con un nombre como el que propone V of Vivaldi (Kaboom) (fritura de plátano o fritura de tiras delgadas de plátano), pero eso no existe, nadie lo usa y sería trabajo propio. Me resulta difícil entender que alguien se cierre tanto a corregir un artículo, en WP hay artículos que duran años diciendo cosas erradas hasta que por fin los arreglan. Tampoco entiendo que alguien prefiera seguir usando una denominación que nadie usa por una que por lo menos usan 150 millones de personas en más de 3 millones de km2 (la cual tilda de "opinión personal"), apelando a un supuesto sentido común que contradice el uso real. En cambio, la denominación que nadie usa, "chips de plátano", eso no es una opinión personal y sí sentido común, increíble. --JD (discusión) 02:05 30 may 2016 (UTC)[responder]
Chico512, hay algo profundamente errado en tu argumentación. De dónde sale que se tiene que demostrar que en todos los casos "(no por mayoría)" se usa x acepción? Eso no es así en ningún caso, no has revisado los ejemplos que he dado? computadora/ordenador, patacón/tostón, granizado/raspao/cepillado, arepa/tortilla, congelada/boli/vikingo... Si fuera como dices, habría que renombrar Congelada (por ejemplo) por "esnovol" (del inglés snow ball), ya que sería lo "neutral", pues en ese caso sí que prácticamente hay una (o incluso varias) denominaciones por país. Honestamente espero que reflexiones sobre el daño y la desinformación que estamos ocasionando al dejar este artículo como está, o que por lo menos propongas algo, que pareciera que para ti todo está bien. --JD (discusión) 02:16 30 may 2016 (UTC)[responder]
Chico512, los dos párrafos de la sección Variantes establecen dos afirmaciones fuertes, y ambas carecen de referencias desde hace mucho tiempo, pegunto: no se pueden eliminar o por lo menos pedir referencias a información que ha estado hace mucho tiempo? Con más razón, creo yo. Advierto de nuevo: ciñéndome a las reglas del proyecto, y habiendo solicitado aquí las referencias para las dos afirmaciones de la sección Variantes (ya que Chico512 no permite que las señale con la plantilla {{sinreferencias}}), si dichas referencias no se suministran en un tiempo prudencial, procederé a eliminarlas sin contemplaciones. --JD (discusión) 02:16 30 may 2016 (UTC)[responder]
Chico512 y V of Vivaldi (Kaboom), hay otro asunto, solo estoy pidiendo aclaración a quienes intervengan aquí. Los chips, por definición son tajadas (de plátano, papa o yuca, hasta donde sé) que para producción industrial se deshidratan y luego fríen. Hasta donde he comprobado en mi país y también lo dice el artículo, un platanito, chifle, mariquita o como le quieran decir, no pasan por el proceso de deshidratación, el cual es utilizado industrialmente para conservación de alimentos. Ese sería un elemento diferenciador de peso y un argumento para dejar de llamar el artículo “Chips de plátano” y buscar un nombre más adecuado. Ojo, insisto que “platanitos” es una propuesta, incluso dije y me reafirmo que “chifle”, “mariquita” o cualquier otra voz realmente utilizada en alguna región es más adecuada que la denominación actual. --JD (discusión) 02:34 30 may 2016 (UTC) PD: Los chips de plátano serían en realidad la variante industrializada para consumo comercial de los platanitos/tostoncitos/chifles/mariquitas. --JD (discusión) 02:52 30 may 2016 (UTC)--JD (discusión) 02:52 30 may 2016 (UTC)[responder]
Pues en los casos que has mostrado "Tamal", "Arepa", "computadora", ahí no hay discusión porque en todos se conoce así o al menos se sabe que significa, por ejemplo si en España en donde se dice "Móvil" (al teléfono celular) puedes decir teléfono celular y todos te van a entender, lo mismo pasa con tamal, arepa, computador, etc, en este caso no en los lugares donde no se usa "platanitos", ejemplo norte del Perú, nadie te va a entender, o a lo mucho creerán que hablas del plátano frito del arroz a la cubana, otro ejemplo es que en Argentina no usan plátano, sino banana para todo, por ello aunque tu intención es buena de renombrar "platanitos" no se puede usar porque no es de uso común, pues sobre "Chips de plátano, pues no puedes descartar su uso, en Google libros puedes encontrar que al menos en algunos libros se nombra "chips de plátano", muchos ellos de cocina internacional, y ello es indició de uso del término. Saludos, --Chico512 02:59 30 may 2016 (UTC)[responder]
Chico512, cuidadosamente, aunque mal, tomas como ejemplos, computador (en Colombia, por lo menos, mucha gente no entenderá qué es un ordenador), tamal (en Venezuela no son conscientes de que la hallaca no es más que un tamal, si no, date una vuelta por la discusión) o arepa (este último caso sí totalmente falso, pues si dices tortilla en Venezuela o Colombia, todo el mundo pensará que se trata de la tortilla mexicana, y en Panamá nadie entiende que una arepa es su tortilla), pero qué ejemplos más claros que congelada o boli? No los mostré también? Por qué no hiciste referencia a ellos? Y panela? Este es peor aún. Ni granizado ni congelada ni panela son de uso común, sin embargo, así se llaman los artículos. En mi tierra, piden un vikingo o un esnóvol y nadie entiende. Mi tesis es simple: usar un título que sea una palabra que se use, no una que no se use. Cómo es posible que un artículo se llame de una manera que no usa nadie, solo en paquetes comerciales y en "algunos libros", pasando por alto que por lo menos 150 millones de personas les dicen platanitos a diario en más de 3 millones de km2? Esto es inaudito. De otro lado, como dije, el chip es previamente deshidratado, el platanito o chifle no. Es decir, el platanito de distribución comercial es deshidratado, y eso es lo que se llama chip, y constituye una variante del platanito original. Esto solo es razón para cambiar el errado título del artículo. Y en ninguna parte de WP se exige que una denominación sea común a todos los países donde exista algo, eso es falso y absurdo. --JD (discusión) 03:25 30 may 2016 (UTC)[responder]
Si me referí a Google Libros es para demostrar que al menos en publicaciones se usa el término y lo hice para refutar lo que dijiste "WP no puede inventar una denominación", pues bien Wikipedia no inventa una denominación, no entiendas mál las cosas. Ahora porque mejor no indicas porque se debe titular "Platanitos", sin recurir a tanto argumento que no tiene nada que ver. --Chico512 03:43 30 may 2016 (UTC)[responder]
Chico512, cómo así? no has leído mi argumento? lo he expresado varias veces y hasta lo has comentado: que platanito lo usan más de 150 millones de personas en más de 3 millones de km2, te parece poco? Las apariciones en los libros pesan más que los 150 millones de personas que le dicen así de manera cotidiana y verbal desde México hasta Colombia, pasando por Rep. Dominicana y Panamá? Y platanitos no se encuentra en libros? En ellos acabo de encontrar que en Venezuela también se les dice "platanitos", véalo aquí, o sea, súmele un millón de km2 más y otros millones de seres humanos que dicen platanito.Y qué es "tanto argumento que no tiene nada que ver"? Todo cuanto he expresado viene a cuento en esta discusión, si no, dígame qué no viene a cuento. Le estoy hablando seriamente, incluso he demostrado que técnicamente el platanito es distinto del chip de plátano pues el primero no se deshidrata, como sí el segundo por fines comerciales. --JD (discusión) 04:11 30 may 2016 (UTC)[responder]
Yo solo dije que podíamos llamarlo "fritura de platanos" porque es algo que al final de cuentas no es como tal alimento sino que es botana o fritanga o fritura y en ese caso ya escribiendo el artículo poner como se les llama en cada país, eso se me ocurre que podría acabar con todo el problema y si no les basta con poner solo el nombre podemos poner no solo el nombre en cada país sino la preparación en cada país. Al final de cuentas podríamos hallar la forma de que si tu lo buscas como "platanito" o como "chifle" aparezca el mismo resultado o el mismo artículo. V of Vivaldi (Kaboom) (discusión) 03:59 30 may 2016 (UTC)[responder]
V of Vivaldi (Kaboom), Es exactamente lo que yo he dicho, aunque las preparaciones o recetas van en Wikilibros. --JD (discusión) 04:11 30 may 2016 (UTC)[responder]
Alguien a quien respeto mucho dijo una vez: no hay que despreciar los beneficios de las redirecciones. Si el nombre (ligeramente) mas usado es el que propone JD, úsese ese para el artículo, creénse redirecciones para cada termino particular o local y e la introducción menciónense los distintos nombres y su área de influencia. Es mas, eso es algo que se puede hacer ya, para ahorrarnos a los legos tener que edtudiar el tema a fondo.--DanielLZIraldo (discusión) 04:35 30 may 2016 (UTC)[responder]
DanielLZIraldo, esto que propones era como que estaba, incluso "Chips de plátano" redirigía a "Platanitos", pero Chico512 insiste en usar un título que es una expresión solo usada en los paquetes en que se comercializa el producto industrial, que aparece en "algunos" libros y que, léalo bien, no la dice ni usa nadie en América Latina en nuestro diario vivir. Para él eso es "neutral" y lo mío es solo mi opinión surgida de mi cabeza, los más de 150 millones de seres humanos en más de 3 millones de km2 que dicen cotidianamente "platanito" solo existen en mi cabeza. Además, insisto, el chip de plátano no es exactamente el mismo platanito/chifle/mariquita..., pues el chip se deshidrata y luego se fríe para efectos de conservación y producción industrial. Finalmente, no creo que platanito sea ligeramente el término más usado, solo entre Colombia y México triplican la población y la extensión de donde se dice chifle, que es la segunda voz más usada, y eso sin meter las poblaciones de Panamá, Rep. Dominicana y Venezuela, donde también dicen "platanito". --JD (discusión) 04:49 30 may 2016 (UTC)[responder]
El chip de plátano no se deshidrata, se corta de plátanos verdes y luego se fríe, como queda de consistencia crocante es por ello que algunos lo denominan "seco", por otro lado si es cuestión de usar un nombre que todos entiendan, optaría por usar "fritura de plátanos", ya que como reitero no es común en toda latinoamérica usar "platanitos". Saludos. --Chico512 05:03 30 may 2016 (UTC)[responder]
Chico512, sigues sin querer entender, te explico por enésima vez: "fritura de plátano" no la usa nadie, y es ambigua (los patacones también son frituras de plátano). "Platanitos", insisto, es usada por más de 150 millones de personas en más de 3 millones de km2. No vas a encontrar ninguna denominación que sea común a todos los países, eso no existe, ya te he dado ejemplos como arepa/tortilla, panela/chancaca/piloncillo, congelada/boli/vikingo, granizado/esnóvol/raspao... Y sin embargo una se tuvo que escoger para nombrar esos artículos. Que los platanitos empacados de marcas comerciales (Pepsico, Frito Lay, etc.) no se deshidratan? entonces cómo duran meses en el empaque? si no fuera porque se deshidratan, el contenido de agua los pudriría en un día, igual las papas fritas. --JD (discusión) 05:38 30 may 2016 (UTC)[responder]
  • Permito entrometerme para explicar lo siguiente: el alimento en cuestión está mostrado desde un punto de vista peruanocentrista lo que no me parece correcto. He procedido a arreglar los enlaces acorde a Wikidata donde claramente se diferencia a en:Banana chips, el plato universal y el en:Chifle, el plato peruano. Considero que debe separarse ya que los enlaces desde Wikidata están dispuestos así, no se puede fusionar a la libre. Taichi 17:44 31 may 2016 (UTC)[responder]
Hola, Taichi, por lo visto la discusión de que chifle=platanito=mariquitas=resto-de-nombres no se ha dado en la WP en inglés. Aquí ya se dio una agria discusión al respecto, pues como bien has notado, hay un sesgo peruanocentrista espantoso, que poco a poco se ha ido desmontando, y que dio como resultado la fusión, por favor, no retrocedamos, y pues en la WP inglesa se deberá resolver también el equívoco. --JD (discusión) 17:56 31 may 2016 (UTC)[responder]
PD: Taichi, comparaste "banana chips" (rodajas de guineo o banano fritas) con chifles, que sí son diferentes, pues los chifles se hacen de plátano. La comparación es plantain chips con chifles o platanitos. --JD (discusión) 18:02 31 may 2016 (UTC) PD2: en la primera línea de Banana chips dice que el artículo hace referencia a las bananas: fruits of herbaceous plants of the genus Musa of the soft, sweet "dessert banana" variety (frutas de las plantas herbáceas del género Musa de la variedad suave y dulce del "banano de postre"). --JD (discusión) 18:07 31 may 2016 (UTC)[responder]
@Jdvillalobos: en realidad esto va más allá de en.wikipedia; los identificadores universales en Wikidata son diferentes, el de "banana chips" es d:Q806099 y el de chifle es d:Q5097188, o sea tal como está aquí privamos al chifle de tener su artículo, pero a la vez no podemos convertir a "banana chips" en chifle. Soy partidario de que el término si tiene varios nombres, usar el que más extensión tenga. O caemos en el debate de la clase "jeans vs pantalón vaquero". Taichi 18:14 31 may 2016 (UTC)[responder]

┌─────────────────────────────┘
El término «chip» si esta aceptado por las academias [13] [14]. Si uno busca chips de platano en Google aparecen imágenes de plátanos cortados en rodajas y pequeños, [15] y [16], razón por la cual este artículo debería estar enlazado más bien con Banana chip. Ahora será lo mismo que los plátanos cortados en rajas o en tiras largas como este ejemplo, este o este o el de la imagen que tiene el artículo.

  • (Utilizo algunas imágenes como referencias) Generalmente los paquetes de producción industrial vienen con dos nombres el nombre común bien grande y resaltado y el nombre técnico al final y en letras pequeñas:

Así pues para titular el artículo puede utilizarse: «platanito» nombre más común y aceptado por las academias, «chip» también aceptado por las academias, «Hojuelas de plátano» tecnicismo desaconsejado por no ser de uso común, «platanito frito» nombre utilizado que no causaría confusión o «plátano frito» también nombre utilizado que no causaría tanta confusión pero más genérico. --200.119.95.30 (discusión) 18:18 31 may 2016 (UTC)[responder]

Creo que el planteamiento de la IP es claro, el término "chips de plátano" no es problemático y tiene respaldo académico, al igual que "platanitos", sólo que la DPD recoge de modo más universal "chips" sobre "platanitos". Sobre el chifle, recomiendo un articulo aparte para solucionar la colisión de términos. Taichi 18:37 31 may 2016 (UTC)[responder]
Pienso que el que la Academia haya acogido (seguramente recientemente) un término no debe ser el criterio, pues si ese término no lo dice nadie en la vida cotidiana, a pesar de estar acogido por la Academia, no debería prevalecer sobre uno que sí usan y dicen más de 150 millones de personas en más de 3 millones de km2. En todo caso, prefiero una denominación netamente en español, como "platanito frito", como acertadamente sugiere la dirección IP. --JD (discusión) 18:56 31 may 2016 (UTC)[responder]
@Jdvillalobos: Discrepo, acogiendo el criterio de fuentes fiables tanto "chips de plátano" como "platanitos" tienen mejor posicionamiento de uso. Esto no se trata de lo que uno quiere cómo se titule el artículo, sino del uso y costumbre del término en base a las fuentes y referencias, sumado al respaldo de éstos. JD, pediste mi postura, y ya lo he dado, es sólo una opinión mas y aquí doy término al asunto. Suerte. Taichi 19:06 31 may 2016 (UTC)[responder]
Hola, Taichi, no te estoy contradiciendo, lo contrario, me das la razón cuando acertadamente expresas: "Soy partidario de que el término si tiene varios nombres, usar el que más extensión tenga. O caemos en el debate de la clase "jeans vs pantalón vaquero". Precisamente esa es mi tesis que ilustré como con 5 ejemplos más durante toda la discusión. En mi anterior comentario simplemente quería hacer ver por qué es más conveniente "platanito" sobre "chips de plátano", y es justamente lo que acabas de decir: "Esto no se trata de lo que uno quiere cómo se titule el artículo, sino del uso y costumbre del término en base a las fuentes y referencias, sumado al respaldo de éstos". También llamo la atención sobre que revisando esta referencia del usuario IP, encontramos que la palabra inglesa "chip" es usada en, para variar, Estados Unidos y en Honduras, o sea que no es una voz común en AL. Y la otra solo establece la relación de "chip" con papas. El Damer es claro en cuanto a la validez de la voz platanito (la cual registra en Nicaragua y El Salvador, es decir, dos países más), y la IP demostró que la extensión del término es mucho más amplia de lo que yo había planteado, pues hasta en Brasil se dice así. O sea que ya somos 5 en esta discusión que aprobamos el uso de dicha voz: Taichi, la IP, DanielLZIraldo, V of Vivaldi y el suscrito, así que procedemos a hacer el cambio. --JD (discusión) 19:23 31 may 2016 (UTC)[responder]
Aclaro que el nombre del artículo sería plural acogiéndonos a las excepciones contempladas en el segundo inciso de esta sección. --JD (discusión) 19:36 31 may 2016 (UTC)[responder]

┌─────────────┘
Disculpen por no participar antes pero no había tenido tiempo para contestar, veo que han participado otros usuarios, pues bien tengo que decir que la supuesta "aprobación" que menciona Jdvillalobos no es como tal, tanto Taichi como la IP y coincidieron que el término "chips de plátano" no es problemático sin embargo la IP si indicó que se use "Platanitos fritos" (no platanitos a secas), V of Vivaldi sugirió que el título sea "fritura de plátano", solo DanielLZIraldo si estaría de acuerdo, pro ello no existe consenso expreso, pues bien apelando al diccionario de americanismos pues no existe un término común para todo, como parece que los link del diccionario falla copiare el texto de los tres términos:

  • Chip: EU, Ho; m. pl. ES. Papas fritas o plátano verde frito cortados en tiras muy finas. pop.
  • Platanito: m. ES, Ni, Pa. Rodaja fina de plátano verde, frita y sazonada con sal.
  • Chifle: Ec, Pe. Bocadito o aperitivo salado hecho de plátano verde frito.

Pues bien la denominación "Platanito" según el Diccionario de Americanismos es usado en Estados Unidos y Honduras,, tu principal argumento Jdvillalobos es que es de uso común en TODA Latinoamérica lo cual el diccionario te contradice, además el término Chip como lo dice la definición del diccionario son Papas o plátano verde cortado en tiras muy finas, así que su uso no es un "invento de Wikipedia" como dijiste en otra ocasión. Pues bien creo que no habría problemas si el artículo se titule "Platanitos fritos", porque es un nombre común que todos entendería, o "Chips de plátano", que tiene respaldo académico de fuentes, ante esta situación propongo que se haga una votación en esta discusión en base a esos dos títulos. --Chico512 20:18 31 may 2016 (UTC)[responder]

@Chico512: Creo que chifle debería ser un artículo aparte aprovechando el elemento en Wikidata y el artículo independiente en en.wikipedia. --Taichi 20:34 31 may 2016 (UTC)[responder]
Chico512, es falso lo que dices, no sé por qué lo haces, si cualquiera que revise esto se da cuenta de que mientes, no entiendo a qué juegas. JAMÁS he dicho que "platanitos" se diga en "TODA" América Latina, yo he puntualizado muy bién dónde se usa, para no mencionar que todos sabemos, y aquí se ha mencionado, que en Argentina ni siquiera conocen el plátano. Repito para que no quede duda: no es que yo lo diga, es que aquí mismo está la evidencia de que "platanito" se dice en México, Colombia, Venezuela, Panamá, Nicaragua, El Salvador y República Dominicana (y hasta en Brasil), evidentemente, eso no es "TODA" AL (para su información, Chile, Argentina, Uruguay o Perú también forman parte de AL), pero sí lo que siempre he dicho: más de 150 millones de personas en más de 3 millones de km2 desde México hasta Colombia. Mi primera opción es "platanitos", y ya dije que no tendría problema con "Platanitos fritos", que ciertamente es mucho más ilustrativo. En intervención pasada dije que admito que el Damer acoge "chip" (algo que no sabía), pero sigo sosteniendo, y ya di las razones, que es mejor "platanitos (fritos)", pues si bien el Damer (que no el DLE) acoge la voz inglesa "chip", nadie pronuncia esa palabra en AL para referirse a lo que nos atañe. En cambio, más de 150 millones dicen "platanito" (ya saben quiénes), como 45 millones dicen chifle (Perú y Ecuador), como 12 millones dicen "mariquita" (Cuba), etcétera, entonces por qué usar una denominación inglesa que solo aparece en el Damer, en algunos libros y en los paquetes de platanitos industrializados comerciales, y no una castiza que igualmente aparece en el Damer, en paquetes comerciales del alimento industrializado y en algunos libros, pero que dicen a diario tantos millones de personas en una geografía tan vasta? Por favor, aquí sí estoy haciendo un llamado al sentido común, y si lo que acabo de repetir no es argumento, ya es cerrarse a una realidad de millones de latinoamericanos. --JD (discusión) 20:52 31 may 2016 (UTC)[responder]
Qué puedo hacer si el Damer dice que "platanito" solo se dice en Nicaragua, Panamá y El Salvador? Tendré que hacerles llegar las referencias que en el artículo he incluido, de que se dice también en Colombia y Venezuela, por ejemplo. --JD (discusión) 20:55 31 may 2016 (UTC)[responder]
Chico512, tengo que decir que la refutación que creíste hacerme no es tal, pues si bien tanto Taichi como la IP coincidieron en que el término "chips de plátano" no es problemático, también coincidieron en que "platanitos" es más conveniente, véalo aquí: "Así pues para titular el artículo puede utilizarse: «platanito» nombre más común y aceptado por las academias" (IP) y "Soy partidario de que el término si tiene varios nombres, usar el que más extensión tenga. O caemos en el debate de la clase "jeans vs pantalón vaquero" (Taichi). Saludos, --JD (discusión) 21:13 31 may 2016 (UTC)[responder]
JDvillalobos, no trates de interpretar a tu modo lo dicho por la IP y Taichi, ellos no han dicho que esten de acuerdo expresamente que el artículo tenga por nombre "Platanitos", Ip dice "puede utilizarse", no dice debe ser, y Taichi dice "usar el que más extensión tenga" pero eso no se refirere al nombre de "Platanitos", por otro lado esta bien que 150 millones de personas en más de 3 millones de km2 usen ese termino pero, ¿como lo demuestras? no he visto que hayas incluido una referencia que respalde que esos 150 millones de personas en más de 3 millones de km2 usen ese término, em cambio la IP te demostró que solo en dos países usan "platanitos", creo que sabes que Wikipedia se basa en fuentes para incluir información y en este caso se aportó una referencia confiable que no se puede desvirtuar ni desconocer como pretendes. @Taichi: si ves los primeros mensajes de esta discusión, puse los antecedentes del 2014, en ese año existía un artículo propio de "Chifles", sin embargo Jdvillalobos en su afán de evitar artículos desaguisados fusiono muchas variantes del mismo plato en uno genérico, y en este caso JDvillalobos usó este argumento para fusionar contenidos, pues bien concuerdo contigo que Chifles tenga un artículo propio aprovechando Wikidata y el artículo en inglés. Saludos. --Chico512 21:26 31 may 2016 (UTC)[responder]
@Jdvillalobos: De hecho, lo que comenta Chico512 es mi postura, he mencionado apenas dos alternativas (la actual y "platanitos"), pero mi posición es que se mantenga el título tal como está, porque tiene fuentes fiables que lo respaldan. Y lo otro es sobre la restauración de "chifle". No creo que tenga que explayarme más o que me cambien mi postura, que si bien es la de un bibliotecario, no tengo injerencia editorial en estas cosas. Taichi 21:46 31 may 2016 (UTC)[responder]
Chico512 y Taichi, la discusión sobre chifle=platanito o chip de plátano ni siquiera la di yo, revísenlo, y por si quedan dudas, mi posición es que son lo mismo, si Wikidatos dice otra cosa es precisamente por el sesgo peruanocentrista, pues en esta misma discusión se probó una y mil veces que son la misma cosa. Y las referencias de que la palabra platanito se dice en los países que puntualicé están en toda esta discusión y el artículo, no sé para qué quien tiene el interés de me revisarlas después de que han sido expuestas varias veces, me pide que me tome yo el trabajo de listarlas. --JD (discusión) 22:02 31 may 2016 (UTC)[responder]
Estoy de acuerdo con la separación en dos artículos: chifle y otro. No me gusta mucho chips de plátano, por el evidente anglicismo, y no logro dar con el lugar donde el DPD recomienda su uso. Así que haré una consulta a la Fundéu, solo para ilustrarnos, dado que sería fuente primaria. De todas maneras, el artículo necesita una profunda revisión, para definir si se trata de una u otra comida, por el momento es confuso.--DanielLZIraldo (discusión) 23:21 31 may 2016 (UTC)[responder]
DanielLZIraldo, puedes acudir al Fundéu, pero la respuesta está aquí mismo, no hay que salir de aquí, lo malo es que es un poco larga. Esto hace parte de una confusión muy extendida en Wikipedia: la de las denominaciones regionales. Qué son los chifles? velo en el artículo o en esta misma discusión: rodajas finas de plátano fritas. Qué es son los platanitos? rodajas finas de plátano fritas. Qué son mariquitas? rodajas finas de plátano fritas. Qué son platanutres? rodajas finas de plátano fritas. Y así con el resto de denominaciones regionales. Y podemos seguir: lo que en unos países se llama patacón, en otros le dicen tostón, la panela se llama también chancaca, papelón, piloncillo... la arepa: tortilla y changa en otros lados, igual el boli/vikingo/chupi/..., o el granizado/esnóvol/raspao/..., etcétera, la lista es larga. Y nadie quiere que los artículos en WP se llamen como se les dice en partes distintas de su cotidianeidad. Diferencias regionales hay, pero no dan para hacer artículos aparte, para eso los artículos de comidas (por ejemplo) incluyen secciones de variantes regionales. Lo que sí nunca había visto es que se escogiera como nombre de un artículo un anglicismo que aparece solo en paquetes del producto industrial, cuando millones de personas le dicen de otra forma -valga recalcar, una palabra castiza-, las cosas de Wikipedia. Yo vengo machacando esto del anglicismo desde que empecé esta discusión y nada, la cosa es seguir con una palabra que supuestamente todos entienden, pero que nadie usa, contradicciones de la vida. --JD (discusión) 00:15 1 jun 2016 (UTC)[responder]
Primero sobre el título, tú unico argumento Jdvillalobos es de "150 millones de personas en más de 3 millones de km2 usan el término plátanitos", no muestras publicaciones, páginas web, revista, etc que respalden esa afirmación, en cambio aquí te mostraron que algunos autores usan en libros "Chips de plátano", que el Diccionario de americanismos solo reconoce a pos países el uso de "Platanitos", si dices que en todo la discuión has mostrado referencias pues la verdad no encuentro ninguna y serí mejor que las en listes, sobre la separación a Chifle, este caso es parecido al de Pollo a la brasa en Perú, ya que tiene importancia local, además los Chifles aparte de ser "Chips de Plátano" les agregan otras especias como leña de algarrobo que le dá sabor peculiar, y partiendo que Wikipedia no es enciclopédia de papel si un artículo posee referencias independientes se puede crear sin problemas, así que afirmar " nadie quiere que los artículos en WP se llamen como se les dice en partes distintas de su cotidianeidad" es erróneo, aqui ya hay 3 personas que están de acuerdo con su separación. @Taichi: ¿habrá alguna forma de revertir la fusión de historiales para recuperar el historial perdido del artículo original Chifles?, y mi otra pregunta ¿se podrá inicar una consulta de borrado como he hizo en pollo a la Brasa? un caso de variente regional de pollo asado--Chico512 01:09 1 jun 2016 (UTC)[responder]

┌─────────────────────────────┘
Chico512 no entendí para que la CDB, perdoná.--DanielLZIraldo (discusión) 01:21 1 jun 2016 (UTC)[responder]

En realidad mi intención, si es posible, es de restaurar como era el artículo original Chifles y someterlo a CdB, así como el caso de pollo a la Brasa en Perú. Saludos. --Chico512 01:28 1 jun 2016 (UTC)[responder]
Restaurarlo me parece fantástico. Si no se pudiera, es facil traducir del inglés y santo remedio. Lo único que no se es que nombre se le dará a este articulo y si se que habra que emprolijarlo, porque de momento mezcla las dos cosas. Pero la CdB es innecesaria EMHO--DanielLZIraldo (discusión) 01:53 1 jun 2016 (UTC)[responder]
Pues ahora sí se terminó de enredar la cuestión y extenderla a lo que ya parecía zanjado (pollo a la brasa). Primero que todo, las referencias que están aquí son de los países donde se dice "platanito", no de la afirmación de los más de 150 millones, ese es un dato que doy yo con base en el hecho de que platanito se dice en México y Colombia y sus poblaciones, con el que busco demostrar cuál es la voz más utilizada, pues como ya es costumbre en WP, se debería usar la voz más usada, como bien lo expresó Taichi. Pensé que esto estaba claro, no veo para qué pedir referencias de los más de 150 millones, no las hay, así como no se dio la referencia de los millones de personas que dicen congelada, Pantalón vaquero, etcétera, para denominar los artículos así y no de otra forma. Lo que hay son las referencias de que la palabra platanito se dice en Colombia, Venezuela, etcétera, no creo que sea ninguna transgresión buscar las poblaciones de unos cuantos países y sumarlas. Craso error asumir como la verdad revelada lo que en materia de cultura, gastronomía, música, etcétera diga el DLE, la Asale o el Damer. Ellos son autoridad en gramática, pero en el resto dejan mucho que desear. Tengo que aclarar que para platanito el Damer registra tres países latinoamericanos, no dos, como erradamente señalas: ES, Ni, Pa; para "chip" solo uno: Hon y lo que parece ser Estados Unidos, "EU" (lógico, chip es palabra inglesa). Tomar eso como referencia única sería otro sesgo, pues existen referencias verificables que no se pueden ignorar del uso de la palabra platanito en otros países, Colombia, por ejemplo. Entonces? Ignoramos estas referencias y usamos a nuestro acomodo lo que dice el Damer? O unimos lo que dice el Damer y las demás referencias verificables? Otro error garrafal es decir que la leña de algarrobo es una especia. De dónde sacas eso? la leña del árbol que sea no es ninguna especia. Sabor peculiar? Eso qué es? Y cuál es esa escala de sabores peculiares que pareciera incluir solo al algarrobo? quién la estableció? por casualidad los peruanos? igual la de intensidad de sabores que pedí, me la he quedado esperando. Y la leña de otro árbol no da otro sabor peculiar? Solo la de algarrobo? Por ejemplo, la de caracolí produce un aroma increíble. Entonces? creamos un artículo por cada leña con que se preparen platanitos? Definitivamente el sesgo peruanocentrista de este artículo es aterrador, nada más les falta decir que los platanitos los inventaron allá, siendo el plátano el alimento de raigambre caribeña por excelencia, y que en Perú solo conocen el patacón -hablo ni más ni menos que del hermano del platanito- en la selva, introducido por influencia de países cercanos que quedan al norte. En cuanto al pollo a la brasa, por favor discutámoslo allá, y tengamos en cuenta la larguísima discusión al respecto. En mi criterio, crear de nuevo chifles y pollo a la brasa es crear artículos que tratan de lo mismo con distinto nombre (muestren una sola diferencia sustancial), una inconsistencia más de WP alimentada por los nacionalismos que todavía pululan por doquier. --JD (discusión) 03:10 1 jun 2016 (UTC)[responder]
Reitero, donde esta tu fuente de los 150 millones, ¿en que página o publicación escrita aparece ese dato?, afirmas qu eexisten referencias verificables ¿donde están?, fácil llenarse la boca de palabras y no demostrar nada. por otro lado no se si te has olvidado pero Pollo a la brasa redirige a Pollo asado y a raíz de esta esta consulta de borrado la variante del pollo asado en Perú quedo como Pollo a la brasa en el Perú, sobre tus argumentos pues son costumbres del Norte del Perú, el usar la leña de algarrobo para conicar es una costumbre muy extendida en la cocina local, ya aclarando eso que no quiero que se tome como mi argumento a favor de separar el artículo Chifles, mi argumento principal es que existen suficientes referencias independientes para que conforme un artículo separado. Esperaré la respuesta de Taichi para ver si se puede restaurar el artículo original y procederé a editarlo. Saludos. --Chico512 03:56 1 jun 2016 (UTC)[responder]
Si no puedes entender la intención de los 150 millones después de tanta explicación, qué podemos hacer? Otros sí han entendido. La única realidad es que el artículo se llama de una forma que no usa nadie, habiendo otras que millones sí. Que yo sepa, un artículo separado tiene justificación si hay algo que lo distingue sustancialmente, las referencias no pueden sesgarse para crear artículos si en definitiva hablan de lo mismo. Esa es una interpretación equivocada de WP:PAPEL. --JD (discusión) 11:37 1 jun 2016 (UTC)[responder]
Chico512, Taichi y JD: Que dice la Fundéu que e término es platanito. Mi consulta fue:
Su consulta: Tenemos la duda en Wikipedia sobre cual es la denominación mas conveniente para las rodajas delgadas de plátano fritas que se consumen en Latinoamérica: ¿Chips de plátano o platanitos?
Y la respuesta dice:
En respuesta a su consulta: Elección de un término. El término recogido en el Diccionario de americanismos es «platanito». Saludos cordiales
Dan el enlace que es este, que ya teníamos. De todas maneras, me parece que frente a todas las otras conversaciones sobre cual es el término mas usado, esta puede ser una guía sobre cual utilizar.--DanielLZIraldo (discusión) 12:15 1 jun 2016 (UTC)[responder]
@Jdvillalobos:, tus palabras están explicadas y las entiendo, sin embargo mi problema es que no las demuestras, y fíjate que tuvo que venir @DanielLZIraldo: a aportar una referencia de la cual podemos usar de guía, pues bien analizando las referencias , pues según la Damer solo se usa en Nicaragua y Panamá pero la Fundéu recomienda usar "platanitos" para toda Latinoamérica, entonces la solución es sencilla, el artículo se llamaría "Platanitos" en base a lo recomendado por la Fundéu, agradezco a DanielLZIraldo.
Sobre la separación con Chifle, estimado Jdvillalobos un bibliotecario recomienda que se debe separar a Chifle, como sabrás los bibliotecarios son nuestros interpretes de las políticas y gozan la confianza de la comunidad y a ellos no les puedes decir sobre interpretación de políticas, entiende que si se recomienda que se separe es porque tiene suficientes referencias independientes, y en Wikipedia si cualquier término tiene suficientes referencias se puede crear un artículo, así que procederé a separar contenidos, si tu tienes alguna objeción podrás usa la discusión de Chifles o si no estas deacuerdo iniciar una consulta de borrado. Saludos. --Chico512 13:49 1 jun 2016 (UTC)[responder]
Chico512, no es tan sencillo. 1) Me parece conveniente que, aunque presuman buena fe, me pidan que les reenvíe el mail de la Fundéu. Es algo que no tengo ni idea de como se hace :D, pero que estoy dispuesto a hacer, para que no tengan que confiar solo en mi palabra. 2) Igualmente, me gustaría que haya consenso sobre si la respuesta de la Fundéu es aceptada. La autoridad acá somos los editores, no una consulta a la Fundéu. (si al diccionario de la RAE.). Superadas esas cosas, si, yo creo conveniente que se llame "platanito" al artículo y a que se viertan en la entradilla las mil denominaciones distintas, con las fuentes que han ido surgiendo de esta discusión, indicando su ámbito de aplicación, y también, si se puede comprobar (no me consta ni pienso averiguarlo), que cuando vienen envasados es mas común llamarlos chips. Y recrearía chifle. Es fácil según las políticas. Si no se puede rescatar el viejo artículo, basta traducir el del inglés en un taller y pedir permiso a un biblio para que lo restaure. Creo que Taichi no se opondría.--DanielLZIraldo (discusión) 14:17 1 jun 2016 (UTC)[responder]
Parece que llegamos a que debemos renombrar el artículo como "Platanitos", o me quivoco? Pido confirmación para proceder. En todo caso, francamente nunca entendí qué es lo que Chico512 requiere que le referencie. Las referencias de que "platanito" se dice en Colombia, Venezuela, Panamá, etcétera, están en el artículo y en esta discusión. La suma de las poblaciones de esos países es un dato que aporto en esta discusión para ilustrar a quienes están en desacuerdo con renombrar el artículo que la población conjunta de esos países es mucho mayor que la que usa "chifle" y las otras denominaciones, y que por eso se debe usar en el título: porque es la más extendida, a la manera que WP ha hecho con tamal, arepa, patacón, etcétera. Los ya famosos 150 millones son un dato que se desprende de las referencias que prueban en qué naciones se dice platanito, no estoy planteando una fuente primaria como tal y es inútil seguir pidiendo referencias para ello. Porque reitero una vez más: mi tesis sigue siendo que no tiene sentido usar un título con un anglicismo que nadie usa en vez de una palabra castiza que usan millones de personas en millones de km2. Ahora, si mi deducción es incorrecta, tampoco nadie la ha refutado. Por otro lado, creo que es claro que los artículos se crean, fusionan o eliminan no por la opinión de un blibliotecario, sino por las políticas de WP que ellos están en el deber de hacer cumplir. Aquí se ha dado una larga y lamentablemente agria discusión en la que se ha demostrado que no hay diferencia entre chifle y platanito, mariquita, platanutre, etcétera, y por eso se dejó este solo artículo con la sección especial para Perú. No veo problema con eso, ni que se vulnere en nada la importancia que tiene el chifle para los peruanos. Un artículo aparte para chifles qué más dirá de lo que ya está? que la leña de algarrobo les da un sabor especial? y eso cómo se referencia? repito: cuál es esa escala de sabores? quién la desarrolló? Las supuestas referencias independientes (eso qué es?) lo que deben demostrar es que estamos ante un plato sustancialmente diferente, eso sí amerita una segregación de artículos, pero resulta que en esta discusión se probó que no la hay, y si no han leído la discusión, comencemos de nuevo y díganme entonces cuáles son las diferencias sustanciales, quedo atento. --JD (discusión) 15:58 1 jun 2016 (UTC)[responder]
Para ilustrar, por favor analicen esto obtenido del Damer:
platanito.
I. 1. m. ES, Ni, Pa. Rodaja fina de plátano verde, frita y sazonada con sal.
chifle.
II. 1. m. Ec, Pe. Bocadito o aperitivo salado hecho de plátano verde frito.
platanutre.
I. 1. m. PR. Rueda fina de plátano verde, frita, muy tostada, y espolvoreada con sal.
mariquita.
II. 1. f. Cu. Rodaja fina y frita de plátano verde. pop.
chicharrita.
I. 1. f. Cu. Rodaja fina y frita de plátano verde.
platanina.
I. 1. f. Gu. Rodaja fina de plátano verde, frita y sazonada con sal. (plataniña).
chip. (Voz inglesa).
I. 1. m. EU, Ho; m. pl. ES. Papas fritas o plátano verde frito cortados en tiras muy finas. pop.
--JD (discusión) 16:08 1 jun 2016 (UTC)[responder]

┌─────────────────────────────┘
JD no se si notaste que ya hay consenso. Lo único que pregunté yo es si quieren que les envíe el mail original de Fundéu, en cuyo caso deberán hacerme saber como se hace. Y si todos estan de acuerdo con usar a Fundeu como autoridad (así parece hasta ahora, porque tanto Chico512 como tu y obviamente yo coincidimos), entonces se hace el cambio y ya.--DanielLZIraldo (discusión) 16:12 1 jun 2016 (UTC)[responder]

Gracias, DanielLZIraldo, pero trato de ser lo más cauteloso posible, por lo que pediría a los otros participantes que dejen sentada por escrito aquí su aprobación para no perder el trabajo. Si pasado un tiempo prudencial no recibimos respuesta a esta solicitud, asumiremos que se puede proceder. --JD (discusión) 16:17 1 jun 2016 (UTC)[responder]
Solo aclaro a Chico512 que no se puede tomar los países que da el Damer de la ASALE como término absoluto ya que como bien se ha demostrado con fuentes que «platanito» no solo se usa Nicaragua y Panamá sino que también se utiliza en Colombia, Brasil, etc así como tu también demostraste que «chip» no solo se utiliza en Honduras y Estados Unidos sino también otros países. Por cierto afortunadamente existe el DPD y el Damer y otras obras de la ASALE que también ayudan por el sesgo que tiene el DRAE que sabe dar preferencia a los términos de España. Por ejemplo recién admitió a «lonchera» y eso que desde hace tiempo se usa en toda América sino el DRAE solo utilizaba fiambrera (por cierto habrá que renombrar el artículo lonchera) y porque el DRAE no nombre a Estados Unidos, Honduras, República Dominicana y Uruguay no significa que no se use en esos países porque si se usa y para eso hay muchas referencias incluyendo el Damer. --200.119.95.112 (discusión) 16:58 1 jun 2016 (UTC) Y DanielLZIraldo no es necesario el mail original ya que WP:ME dice:[responder]
  • Deben respetarse las normas del idioma español contenidas en las obras académicas de la Asociación de Academias de la Lengua Española.
  • Se considerarán referentes los distintos diccionarios publicados por las Academias. Dada la diversidad lexicológica en los distintos países de habla hispana, se admitirá el uso de otras fuentes expertas para dilucidar y consensuar las posibles dudas al respecto.

porque «platanito» (el título consensuado) esta recogido por una obra de la ASALE el Damer y también por otras fuentes de distintos países.

Estimado JDvillalobos, si se va a titular "platanitos" es porque se encontraron indicios gracias a otros usuarios que ese es el nombre común, tu no has aportado nada más que argumentos que no demostraste en ningún momento, por otro lado pues tenga cuidado lo que dice "creo que es claro que los artículos se crean, fusionan o eliminan no por la opinión de un blibliotecario, sino por las políticas de WP", te vuelvo a indicar, ellos son los interpretes de las políticas y son ellos que las hacen cumplir, sin un bibliotecario esta diciendo que se debe separar es porque no ha encontrado impedimento en las políticas que impida que exista Chifle como articulo aparte, y sobre las "referencias independientes" pues puedes leer WP:FF. De todas maneras volveré a crear el artículo "Chifles" y como pasó en el caso del Pollo a la Brasa en Perú, puedes iniciar una consulta de borrado indicando los motivos del porque no puede tener un artículo propio Chifles, no te hagas problemas si en esa consulta de borrado se indica que se fusione con "Platanitos" se vuelve a fusionar si no pues se respeta la decisión y se queda como artículo aparte. Saludos. --Chico512 19:18 1 jun 2016 (UTC)[responder]
Chico512, la primera parte de tu última intervención raya en la descortesía y la falta a la etiqueta, o buena educación que dices tener. Con toda sinceridad te recomiendo que mejores tu comprensión de lectura, pues solo quien no me ha leído bien puede decir que aporté argumentos sin demostrar, pero bueno, estoy acostumbrado a la incomprensión de la gente. En todo caso, y por simple sentido común, habría sido inaudito que se prefiriera un anglicismo no o poco usado por encima de una palabra castiza utilizada por tantos millones de latinoamericanos. Nunca me expliqué el afán por mantener eso de "chips", espero que no haya obedecido a aquello de APROCHIP, que es la única explicación medianamente lógica que le he encontrado a tu afán. Por lo demás, tengo la más alta consideración y respeto por el cargo de bibliotecario, por favor no trates de ponerme a mal con Taichi, que lo escrito, escrito está: "No creo que tenga que explayarme más o que me cambien mi postura, que si bien es la de un bibliotecario, no tengo injerencia editorial en estas cosas". Interprétalo como quieras. Recorreremos, pues, el mismo camino iniciado hace 6 años y concluido hace 2 con tu nuevo artículo chifles, solo te sugiero que te leas esta discusión desde el principio (parece que no lo has hecho), la nueva será copia y pega. Esperaré, no obstante, las grandes diferencias que de dos años para acá le han hecho a los chifles para ver si realmente ya amerita un artículo aparte. Pero como siga siendo rodajas finas de plátano verde fritas, puede haber sido frito en mucha leña de algarrobo, pero no sigue siendo más que platanito. --JD (discusión) 21:05 1 jun 2016 (UTC)[responder]
Pues mi intención siempre fue que no se cambie "Chips de plátano" por "platanitos" sin que haya demostración de uso común del segundo, por ello te pedía referencias concretas, ahora que otros usuarios demostraron con referencias que "platanitos" es un nombre aceptado y conocido pues procede el cambio, sobre los de Chifles, la frase de Taichi "No creo que tenga que explayarme más o que me cambien mi postura, que si bien es la de un bibliotecario, no tengo injerencia editorial en estas cosas" se refiere a editar el contenido, ese mensaje se tiene que tomar con todo el contexto de lo que escribió, el menciono antes de escribir esa frase que deja bien clara sus posición de titular con las dos alternativas y de la separación de Chifle, y sobre la inferencia editorial se refiere a que no editará el contenido. Y sobre la discusión de 6 años, él último mensaje fue el 2011 hecho por Dtarazona, y tú después de 3 años en diciembre de 2014 tomaste la decisión de fusionar contenido sin reabrir el debate ni nada, en todo caso de esa discusión he visto muchos datos que voy a usar en el neo artículo de Chifles, y sobre tu postura a este artículo, vuelvo a reiterar tendrás la discusión del nuevo artículo para que te explayes y si consideras oportuno podrás creas una consulta de borrado y que la comunidad decida. Saludos. --Chico512 21:50 1 jun 2016 (UTC)[responder]
Bueno, gracias por el cambio de tono, creo que hemos alcanzado un acuerdo civilizadamente, por favor pasemos esta hoja y continuemos con chifles, el único propósito que nos debe guiar es que WP sea consistente y verdadera deshaciéndonos de nacionalismos, cuestiones personales, etcétera. --JD (discusión) 21:59 1 jun 2016 (UTC)[responder]
Habiendo consenso renombren el articulo por favor y creen Chifles. Este artículo necesitará ajustes.--DanielLZIraldo (discusión) 22:15 1 jun 2016 (UTC)[responder]
He trasladado a "Platanitos" a secas, no requiere de desambiguación puesto que no existe otra acepción, antiguamente "Platanitos" redirigía a un artículo de una especie de planta pero se borró porque no se acreditó que se use "Platanitos" para nombrar aquella planta, Saludos. --Chico512 22:42 1 jun 2016 (UTC)[responder]

Di los primeros pasos para Chifle...

[editar]

... pero resulta que Chifle es una pagina de desambiguación. La renombré como Chifle (desambiguación) y le pedi a Taichi que borre la página vieja y redireccione los enlaces, asi queda disponible para la comida peruana de ese nombre.--DanielLZIraldo (discusión) 00:15 2 jun 2016 (UTC)[responder]

Estimados JD, Chico, V of Vivaldi (Kaboom) y Taichi: despues de una serie de malabares, creé Chifle. Es una autotrad sin mejorar, pero entiendo que a los que conocen del tema les resultará mas facil de corregirla. Tengo la sospecha de que hay unos cuantos enlaces que dirigían a Chifle cuando era una página de desambiguación que deben haber quedado huérfanos. Habra que ver.--DanielLZIraldo (discusión) 15:45 2 jun 2016 (UTC)[responder]
Estimado @DanielLZIraldo:, gracias pro hacerlo, yo lo pensaba hacer el sábado, pues bien el sábado trabajaré en el artículo corrigiéndo la traduucción y aportanto con las referencias que estan aquí. Saludos cordiales. --Chico512 16:36 2 jun 2016 (UTC)[responder]
Pregunto: cuál es la razón para crear un artículo para chifles si en esta discusión se ha demostrado, y este artículo y el Damer referencian que el chifle es la denoinación peruana y ecuatoriana de los platanitos/mariquitas/chicharritas/platanutres/chips de plátano/...? Pido que se revise la discusión previa para mayor ilustración sobre la dinámica que ha tenido este tema. --JD (discusión) 18:35 2 jun 2016 (UTC)[responder]
En que salvo vos, todos los demás concordamos en que era necesario el artículo. Revisá la opinión de Chico, Taichi y la mía. Nuestra amistosa IP visitante no se expidió. Dado que el artículo aun esta en elaboración, te pediría paciencia. Y como ya se creó, te sugiero seguir discutiendo allá, en la PD. Solo te hago notar que en las versiones correspondientes a los dos artículos de la enWP si dice expresamente que los chifles no deben ser confundidos con los platanitos.--DanielLZIraldo (discusión) 18:41 2 jun 2016 (UTC)[responder]
@Jdvillalobos:, ya hay consenso para recrear el artículo "Chifles", la IP, Taichi, DanielLZIraldo y yo coincidimos en su creación, así que por eso se procedió al recreado (ya estaba borrado y fusionado) del artículo Chifles, y como te reitero estimado Jdvillalobos, si tienes objeciones tienes la discusión del artículo y si crees tú conveniente puedes iniciar una consulta de borrado para que la comunidad decida que hacer con el artículo "Chifles". Saludos.--Chico512 19:21 2 jun 2016 (UTC)[responder]
Y este será el último mensaje en la discusión de "Platanitos" sobre Chifles, por favor no comiences a plantillar con "fusionar", discute primero y si crees conveniente creas la consulta de borrado. Saludos. --Chico512 19:25 2 jun 2016 (UTC)[responder]
Listo, nos vemos allá. --JD (discusión) 19:32 2 jun 2016 (UTC)[responder]
Yo ahorita voy a estar vigilando los trabajos en Platanitos y veré en que puedo colaborar. V of Vivaldi (Kaboom) (discusión) 22:45 2 jun 2016 (UTC)[responder]

Importancia en países

[editar]

Me parece bien que se incluya información sobre la importancia de los otros países, sin embargo he tenido que eliminar esta referencia porque trata sobre exportaciones a Nueva York y Los Angeles, en los Estados Unidos, del plátano quindiano, no se trata de exportaciones de platanitos fritos. Saludos. --Chico512 20:38 4 jun 2016 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Platanitos. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 16:45 11 ago 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 2 enlaces externos en Platanitos. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 11:49 27 jun 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Platanitos. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 21:36 16 nov 2019 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Platanitos. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 03:36 9 ene 2020 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados

[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Platanitos. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 21:45 22 feb 2020 (UTC)[responder]