Discusión:3 (canción)

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
3 (canción) es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Esta página le interesa al Wikiproyecto Britney Spears.

Encontre una critica que quiero traducir, parece ser buena y muy comentada, cual es el traductor que usan para poner en español todo el texto del articulo ??

16/10/12[editar]

  • ✓ Hecho Lo números que se escriban por separado necesitan su respectivo espacio duro. Hay números que no contienen el espacio duro, corregir.
  • No No Uso excesivo de voz pasiva en: Spears rodó el video musical de la canción bajo la dirección de Diane Martel, con quien trabajó por primera vez. La directora catalogó.No No, eso no es voz pasiva. comentario Comentario Lo es, leer: demasiadas construcciones en voz pasiva, que se detectan a simple vista —tanto «fue lanzada» como «se lanzó»—; WP:SAB/M # 1. Nanovapor9 (discusión) 18:58 16 oct 2012 (UTC)[responder]
Eso no es voz pasiva, es pretérito como bien se dice en otra sección. En este caso es Sujeto verbo (Spearse rodó) lo cual es correcto; si fuera voz pasiva sería "El video fue rodado por Spears". Véase como aquí el sujeto sigue siendo Spears, pero se encuentra en tercera posición de la oración. Ninguno de los tres verbos indicados aquí está en pasivo. --Ganímedes (discusión) 09:36 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • ✓ Hecho striptease debe escribirse en castellano, no en inglés. La rae lo dice aquí: estriptis o estriptís.comentario Comentario Pero su artículo está escrito del mismo modo.
  • ✓ Hecho Porqué Los especialistas lo compararon al video de «Single Ladies (Put a Ring on It)» de Beyoncé (2008) ? en qué se basaron ?
  • ✓ Hecho Los especialistas ? cuantos ? porque solo se muestra uno en la referencia de Rolling Stone ?
  • No No Se habla de mercados como Australia, Irlanda y el Reino Unido. La palabra mercado hace más énfasis a la parte de la economía, transacciones, compra-venta, o bienes. Debe cambiarse para evitar confusiones.
    • comentario Comentario El objetivo de lanzar un sencillo no tiene ningún otro fin que uno comercial. Por consiguiente, es correcto emplear el término "mercado", donde se vende un producto a un precio determinado y se manifiesta una demanda por parte de la audiencia/población. Mis saludos. Belmar 4.0 (discusión) 14:10 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • No No Uso excesivo de voz pasiva: vendió más de 2,2 millones de descargas en el país. En 2011, la cantante presentó «3» en la gira Femme Fatale Tour y, al año siguiente, Glee versionó.
No No, igual que arriba. Ninguno de esos verbos está en voz pasiva. --Ganímedes (discusión) 09:36 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • ✓ Hecho Error en la ortografía de números: en la caja informativa se escribe 7 500, un error. Se escribe sin espacios, la RAE lo dice: "Los números de cuatro cifras se escriben sin espacios de separación, 2458 (no 2 458)". números
  • ✓ Hecho Si se supone que el 12 de julio de 2009 se encontraba en la gira The Circus Starring: Britney Spears, para qué anexar nuevamente 2009 ?, es innecesario.
  • ✓ Hecho trabajó en numerosas oportunidades, cuantas ? 10, 15, 20, 50 ?
  • ✓ Hecho Uso antinormativo del gerundio de posterioridad: trabajó en numerosas oportunidades con la cantante, incluyendo en.
  • No No Uso excesivo de voz pasiva en: grabó el tema en los Maratone Studios, en Estocolmo, y John Hanes editó su voz. Serban Ghenea mezcló
  • No No Uso excesivo de voz pasiva en: publicó la portada del sencillo7 y, al día siguiente, la estación de radio Z100 lo estrenó.5 Posteriormente, el 6 de octubre de 2009, el sello lo lanzó
Nada de eso es pasivo, solo pretérito. --Ganímedes (discusión) 09:36 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • ✓ Hecho No se debería enlazar reiteradamente una palabra: Está compuesto en la tonalidad fa, cuando ya fue enlazada en: Max Martin compuso. Esto se utiliza más que todo cuando son artículos exhaustos. Corregir y tener cuidado con eso.
  • ✓ Hecho Lo mismo sucede con las referencias de Billboard o MTV, con solo enlazar una vez es más que suficiente. Además de gastar bytes innecesarios.
  • ✓ Hecho Esta frase puede mejorarse: La letra del tema es acerca de un trío. Es acerca se puede reemplazar.
  • ✓ Hecho El verbo tener en la sección de Composición puedes reemplarzalo, no suena bien y es más acorde decir contiene o presenta.
  • ✓ Hecho Algunos especialistas compararon su línea insinuante «Merrier the more, triple fun that way» —«Más divertido entre más, triple diversión de esta manera»— a líneas del álbum Dirty Mind de Prince (1980), cuántos ? dos, tres, cuatro ? porque solo aparece DANIEL KREPS de Rolling Stone ?
  • ✓ Hecho También compararon su estribillo a un canto de patio de recreo ? suena forzado y confuso, además porqué lo compararon ?
  • ✓ Hecho Argot debe ir enlazado.
  • ✓ Hecho Esta frase suena forzada: La segunda parte del estribillo cita a personajes llamados Peter, Paul y Mary como argot sexual para un trío, debe mejorarse.
  • No No Uso excesivo de voz pasiva en: catalogó a la referencia como «la mayor rareza del tema» y Clark Collis de Entertainment Weekly la llamó «desafortunada», dado que Mary Travers falleció
No No, véase ítems anteriores. --Ganímedes (discusión) 09:36 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • No No Uso excesivo de voz pasiva en: comparó su letra a la de «Three Days» de Jane's Addiction (1990), elogió su melodía movida y su letra desvergonzada, y lo comparó
No No, véase ítems anteriores, aunque aquí repite el verbo Comparar en la misma oración. --Ganímedes (discusión) 09:36 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • ✓ Hecho Uso antinormativo del gerundio de posterioridad: trabajos del rapero Flo Rida, señalando que es un
  • No No Uso excesivo de voz pasiva en: evaluó con cuatro de cinco estrellas y lo llamó «un clásico instantáneo de Britney».17 Por otro lado, Clark Collis de Entertainment Weekly lo llamó
No No, véase ítems anteriores, pero repite "lo llamó". --Ganímedes (discusión) 09:36 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • ✓ Hecho mientras sus créditos de producción ? sus créditos o las personas que estuvieron en la producción ? no se entiende realmente que quiere decir.
  • No No Tiendes a mezclar comillas latinas e inglesas, como por ejemplo, cuando escribes "3" y «3». Se debe elegir una de las dos.
    • comentario Comentario En todo el artículo se emplean comillas españolas. No obstante, en las citas es correcto emplear comillas inglesas dentro de comillas españolas, a la hora de diferenciar contenidos. Mis saludos. Belmar 4.0 (discusión) 14:10 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • No No Uso excesivo de voz pasiva en: elogió el estribillo y el puente del tema, lo llamó un «clásico de Britney» y lo evaluó
No No, véase ítems anteriores
  • ✓ Hecho En toda esta frase debe ir una coma: Nick Levine y David Balls de Digital Spy señalaron que «3» es un tema divertido que cumplió muy bien su rol de completar The Singles Collection.
  • ✓ Hecho señalaron que «3» es un tema divertido que cumplió muy bien su rol de completar The Singles Collection. Los editores también señalaron, cambiar por otra palabra debido a que se repite.
  • No No En toda esta frase se utiliza un uso excesivo de voz pasiva: Levine además señaló que «la producción de Max Martin es tan dulce y brillante como una cereza confitada», y que la letra es sorprendente inventiva, por lo que evaluó al tema con cuatro de cinco estrellas.20 Asimismo, AJ Mayers de MTV lo catalogó
No No, véase ítems anteriores. --Ganímedes (discusión) 09:36 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • No No Por sentido común, se sabe que en el apartado de Video musical, Spears hablará de su sencillo, por lo que veo innecesario hacer énfasis en el nombre del sencillo: Spears rodó el video musical de «3».
  • No No En toda esta frase se utiliza un uso excesivo de voz pasiva: trabajó por primera vez. El dúo Tone & Rich creó la coreografía y la estilista GK Reid diseñó el vestuario junto a la cantante.22 23 Respecto a su experiencia de trabajar con Spears, Martel señaló
No No, véase ítems anteriores
  • ✓ Hecho Se lee forzadamente esta frase: El video comienza con Spears vestida con un traje brillante de color negro en un tocador
  • ✓ Hecho Lo mismo y hasta redundante: También muestra escenas en blanco y negro de ella vistida. Según la información, el video siempre se enfoca a la cantante, desde el principio hasta el final.
  • ✓ Hecho vistida o vestida ?
  • ✓ Hecho leotardo debe estár enlazado.
  • ✓ Hecho primeros planos aparece como una desambiguación, debe corregirse.
  • ✓ Hecho Suena forzado: El puente interpone primeros planos de ella, debe corregirse.
  • ✓ Hecho A mi criterio, la sección Trama debe redactarse nuevamente porque se lee forzadamente.
  • No No Toda esta frase contiene un uso excesivo de voz pasiva: publicó las primeras imágenes y, días después, el sitio oficial de Spears inició una cuenta regresiva con capturas y vistas previas.22 La cuenta regresiva duró hasta el 30 de octubre de 2009, día en que la cantante estrenó...
No No, véase ítems anteriores
  • ✓ Hecho En la sección Desempeño comercial se escribe 7 500, y debe corregirse.
  • ✓ Hecho La palabra gabardina es una desambiguación, debe corregirse este error.
  • No No El primer párrafo de la sección Presentaciones contiene un uso excesivo de la voz pasiva: presentó los temas, vistió un traje, incorporó elementos, presentó el mismo espectáculo, transmitió dicho espectáculo, realizó por última vez.
No No, véase ítems anteriores
  • ✓ Hecho «dio paso a una masiva de cantar en grupo», en qué referencia dice esto ? y por cierto, parece que no suena bien dicha frase.
  • No No Uso excesivo de voz pasiva en: debutó en el trigésimo octavo puesto del conteo radial Pop Songs, según la edición del 17 de octubre de 2009, donde Spears registró su vigésimo cuarto ingreso y se convirtió
No No, véase ítems anteriores. La única voz pasiva es "se convirtió". --Ganímedes (discusión) 09:36 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • Uso excesivo de voz pasiva en: debutó directamente en la primera posición de la lista Billboard Hot 100, donde se convirtió, de manera paradójica, en el tercer número uno de la cantante, después de «...Baby One More Time» (1998) y «Womanizer».39 40 Ello se debió a que vendió
Idem anterior. --Ganímedes (discusión) 09:36 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • No No Redundancia: Ello se debió a que vendió 255 000 descargas durante su primera semana en formato digital, las que también lo hicieron debutar como cuarto número uno de Spears en el conteo Digital Songs, cuarto número uno de Spears ? se supone que se habla de ella, para qué remarcarlo ? suena excesivo por donde se le mire.
    • comentario Comentario Sustituir la frase por lo hicieron debutar como cuarto número uno en el conteo Digital Songs se presta para ambigüedades. ¿Cuarto número uno en la historia del conteo Digital Songs? ¿Cuarto número uno del año, del mes? Lo más claro es volver a citar a la cantante para no caer en ese tipo de ambigüedades. Mis saludos. Belmar 4.0 (discusión) 14:10 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • No No Uso excesivo de voz pasiva en: se convirtió en el décimo quinto tema que debutó número uno en la historia de la Billboard Hot 100 y, después de once años, en el primero no perteneciente a un concursante de American Idol que logró
Idem anterior, "se convirtió" --Ganímedes (discusión) 09:36 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • No No Uso excesivo de voz pasiva en: vendió 172 000 descargas y permaneció número uno en el conteo Digital Songs.44 También ascendió con honores y figuró
No, aunque eso de "ascendió con honores suena extraño". No se trata de un militar. --Ganímedes (discusión) 09:36 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • No No Uso excesivo de voz pasiva en: alcanzó la decimocuarta posición de la lista European Hot 100, según la edición del 5 de diciembre de 2009 de Billboard. Ello se debió a que figuró
No es voz pasiva sino pretérito. --Ganímedes (discusión) 09:36 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • No No Uso excesivo de voz pasiva en: debutó en la séptima posición de la lista UK Singles Chart y se convirtió en el vigésimo top 10 de Spears, de acuerdo a la edición del 15 de noviembre de 2009 de The Official UK Charts Company.51 Según la compañía, el sencillo figuró entre los doscientos temas más exitosos de 2009 y vendió
No No. --Ganímedes (discusión) 09:36 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • Uso excesivo de voz pasiva en: registró logros comerciales. En Australia el tema alcanzó el número seis y se convirtió
No No. La única voz pasiva es "se convirtió". --Ganímedes (discusión) 09:36 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • ✓ Hecho Esta parte donde aparece una foto no se entiende: Britney Spears y sus bailarinas durante el número de «3» ? durante el número de 3 ? o durante el concierto o durante la interpretación del sencillo ?
  • ✓ Hecho Uso excesivo de voz pasiva en: alcanzó la decimocuarta posición de la lista European Hot 100, según la edición del 5 de diciembre de 2009 de Billboard. Ello se debió a que figuró
  • ✓ Hecho interpretes lleva tilde, corregir el error ortográfico.
  • ✓ Hecho voz pasiva: se debió a que el EP vendió 11 000 copias durante su primera semana en Estados Unidos, con las cuales debutó
  • ✓ Hecho En la sección de Certificaciones se debe corregir el número 7 500.
  • ✓ Hecho La palabra popurrí también es una desambiguación, debe corregirse este error.
  • Estas son unas cuantas falencias que encuentro en el artículo, porque existen otros errores en cuanto a la redacción. Tampoco he revisado la parte numerica. 57 errores en el artículo y hay otros más. Reprobado. Saludos.

--Nanovapor9 (discusión) 18:43 16 oct 2012 (UTC)[responder]

Eso no es voz pasiva, ya que le falta el verbo ser (Voz pasiva). Y por cierto, no siempre puede cambiarse como "se convirtió".-- Waka (Nobody Knows Me) 19:05 16 oct 2012 (UTC)[responder]
Gran parte de las oraciones están construidas con un exceso del Pretérito perfecto simple, más específicamete cuando se conjuga con él o ella. Ej: John Hanes editó su voz. Serban Ghenea mezcló. Y en otros casos la voz pasiva: se convirtió, se debió, se relacionó, se filmó, en gran parte del artículo, y más concretamente en el apartado de Desempeño comercial. Por favor, pido que se lea nuevamente lo indicado. Hay un abuso en varios modelos de conjugación verbal.
Nanovapor9 (discusión) 19:31 16 oct 2012 (UTC)[responder]
Hola, me gustaría que el revisor leyera esta sección en la discusión del SAB y esta otra, porque algunos de los puntos que marcó en su revisión están discutidos y aclarados ahí. ¡Saludos!.--Chris Redfield (deja tu mensaje) 05:06 17 oct 2012 (UTC)[responder]

Normalmente no me entrometo en revisiones de otros compañeros, pero en este caso puntual, creo que hay un pequeño problema: muchas de las construcciones que estarían en voz pasiva en realidad están en voz activa —sujeto agente + voz activa + objeto—; si bien es cierto existen algunas construcciones en voz pasiva refleja —verbo en voz activa precedida de la partícula se: por ejemplo «se encontraba», «se relacionó», «se incorporaron», «se filmó», «se convirtió»—, no veo 1as ni 2as de pasiva.

Lo que si estoy de acuerdo es que en varias oraciones hay una reposición excesiva del sujeto y abuso de agregación de frases cortas separadas por punto seguido, errores frecuentes en WP:SAB/M. Saludos cordiales. —Jmvgpartner (discusión) 04:25 18 oct 2012 (UTC)[responder]

Me preguntaron específicamente por voz pasiva/activa y contesté, además de agregar algunas cosas, pero no revisé el artículo, solo lo que se señala aquí. Hoy tengo un día complicado, pero si puedo mañana le doy una revisión al artículo si les interesa. Saludos. --Ganímedes (discusión) 09:36 18 oct 2012 (UTC)[responder]
Ok Jmvgpartner. Se entiende que la mayoría de los ejemplos no son voces pasivas, sino activas. Waka (Nobody Knows Me) 17:06 18 oct 2012 (UTC)[responder]
  • No voy a entrar a valorar si el artículo debe ser bueno o no, pero es evidente que gran parte de los errores señalados en la revisión no son tales; aparte de lo que ya habéis señalado sobre las oraciones que no eran voz pasiva, la abundancia de verbos en pretérito perfecto simple es perfectamente normal en un artículo enciclopédico que describe sucesos pasados y con respecto a las otras expresiones citadas como pasiva: "se convirtió, se debió, se relacionó, se filmó" algunas es cierto que son partes de una oración pasiva-refleja pero no hay abuso de ellas sino que son correctas y en otros casos ni siquiera son parte de pasivas-reflejas sino de oraciones reflexivas (aunque sí es cierto que en los últimos cambios hechos al artículo se repite bastante el "se convirtió" en frases muy cercanas). Por último, aunque todos nos podemos equivocar, pediría por favor un poco de responsabilidad en las revisiones: al igual que se desvirtúan los artículos buenos cuando se ve que algunos se aprueban con revisiones muy poco rigurosas, también el proceso se desvirtúa cuando en algunas revisiones se señalan errores que no son tales, como creo que ha sido el caso.--Dodecaedro (discusión) 20:45 18 oct 2012 (UTC)[responder]

La verdad, quedé realmente muy conforme con la revisión del artículo. Me parece que, como corresponde, se hizo en profundidad. Como bien ha sido aclarado, lo único que tengo que objetarle al revisor es su confusión con la voz pasiva, cosa que le sugiero estudiar. Todo el resto, realmente se le agradece. De todas formas, sin querer ofender a nadie, por supuesto, tomaré la palabra de Ganímedes, para que le dé una nueva revisión y así dejar el artículo de la mejor forma posible. Mis saludos y agradecimientos a todos. Belmar 4.0 (discusión) 22:23 18 oct 2012 (UTC)[responder]

¿Desempeño comercial?[editar]

No entiendo qué significa eso del "desempeño comercial". ¿A qué acepción del verbo 'desempeñar' se refiere? (Véase DRAE: voz desempeñar). Si va a ser "bueno" convendría aclararlo. --Enrique Cordero (discusión) 10:58 16 dic 2012 (UTC)[responder]

Hola Enrique. Gracias por pasarte, lo he cambiado. Waka (Nobody Knows Me) 01:14 17 dic 2012 (UTC)[responder]

SAB[editar]

Empiezo

  • No No enlazar cantante, album recopilatorio y estadounidense
    • comentario Comentario Se enlazó álbum recopilatorio. El resto no suma al artículo.
  • ✓ Hecho Mientras que Max Martin.... falta la palabra en negrita
  • ✓ Hecho enlazar compuso (composición musical) y produjo (producción musical)
  • ✓ Hecho El resultado fue una letra que alude la práctica sexual de un trío y un ritmo acelerado que incorpora abundante uso de sintetizadores y efectos vocales. no se entiende
  • No No con quien trabajó por primera vez. creo que sobra no?
    • comentario Comentario Es un antecedente, considerando que después la directora se refiere explayadamente a su experiencia de trabajar por primera vez con Spears.
  • ✓ Hecho Una reseña de Rolling Stone lo comparó al video de, no será "lo comparó con el"?
  • ✓ Hecho debutó directa y paradójicamente como tercer número uno de Spears en la lista Billboard Hot 100, donde ningún tema había debutado como tal en tres años.

Antecedentes[editar]

  • ✓ Hecho En 2009, Max Martin- creo que sería bueno solo poner el apellido
  • ✓ Hecho enlazar The singles collection
  • ✓ Hecho 6 del mes siguiente, se entendería mejor como 6 de octubre

Composición[editar]

  • ✓ Hecho A diferencia de la letra de «If U Seek Amy», la de «3» no tiene doble sentido y es más sencilla. ¿referencia?
  • No No las letras entre comillas no van en cursiva
    • comentario Comentario Dado que las líneas en inglés son pronunciadas de forma distina al español, se han diferenciado a través del uso de cursiva
      • Comentario: mira esto
        • comentario Comentario La verdad es que me parece que la decisión que se tomó fue un tanto ambigua. En mi caso, llevo 11 AB donde he puesto las frases en inglés entre comillas y en cursiva, para diferenciar la pronunciación del español, tal y como lo hace RAE y nunca había tenido un problema. Por consiguiente, insisto en conservar las cursivas en inglés, hasta que exista un concenso democrático y definitivo al respecto. Mis saludos. Belmar 4.0 (discusión) 18:55 19 ene 2013 (UTC)[responder]
  • ✓ Hecho a líneas del álbum - no sabía que los álbumes tenían letras, a lo mucho seran sus canciones
  • ✓ Hecho porque consideraron erroneamente?
  • ✓ Hecho Todd Martens de Los Ángeles Times catalogó a la referencia como «la mayor rareza del tema» necesita referencia

comentarios criticos[editar]

  • ✓ Hecho Los críticos le dieron una buena recepción al sencillo, pues señalaron que reunió muchos elementos que convirtieron a Spears en una estrella falta ref
  • ✓ Hecho sostuvo que el tema construye un clímax de bajo tremendamente palpitante, destinado a los aficionados a la pista de baile, y añadió que sería otra «muesca en el cinturón de pop provocador de la cantante» le hace falta comillas a lo que esta en negrita
  • ✓ Hecho faltan comillas al comentario de Daniel Kreps
  • ✓ Hecho hay alguna critica negativa para la canción?

Quedaré alli por el momento.--Nelstar All I can do is Try 07:58 18 ene 2013 (UTC)[responder]

Videoclip[editar]

  • ✓ Hecho lentes de sol oscuros. ¿???????
  • ✓ Hecho Creo que es su próximo video sexy. Es un video muy
  • ✓ Hecho Spears no había bailado con tanta convicción desde la era In the Zone falta comillas
  • ✓ Hecho el video debería ser más profundo?».30 Un editor del Daily Mail sostuvo que el video «cuenta con

Logros comerciales[editar]

  • ✓ Hecho En América del Norte «3» registró falta coma
  • ✓ Hecho antes de que la canción ingresara al Hot 100, estuvo en el Bubbling Under Hot 100 en la posición 14
  • ✓ Hecho A la semana siguiente, «3» debutó directamente en la primera posición de la lista Billboard Hot 100, donde se convirtió, de manera paradójica, en el tercer número uno de la cantante, después de «...Baby One More Time» (1998) y «Womanizer».43 44 Ello se debió a que vendió 255 000 descargas durante su primera semana en formato digital, las que también lo hicieron debutar como cuarto número uno de Spears en el conteo Digital Songs. Para entonces, «Boom Boom Pow» de The Black Eyed Peas (2009) había registrado en abril la última semana en la que se habían vendido más descargas
  • ✓ Hecho En Estados Unidos, debutó en el trigésimo octavo puesto del conteo radial Pop Songs, según la edición del 17 de octubre de 2009, donde Spears registró su vigésimo cuarto ingreso y resultó ser la artista con más de ellos desde su debut.41 42 A la semana siguiente, «3» debutó directamente en la primera posición de la lista Billboard Hot 100, donde se convirtió, de manera paradójica, en el tercer número uno de la cantante, después de «...Baby One More Time» (1998) y «Womanizer».43 44 Ello se debió a que vendió 255 000 descargas durante su primera semana en formato digital, las que también lo hicieron debutar como
  • ✓ Hecho Con su debut, «3» también representó el décimo quinto tema que debutó (en el) número uno en la historia
  • ✓ Hecho y, después de once años, el primero no perteneciente a un concursante de American Idol que logró hacerlo. no se entiende
  • No No «Check on It» de Beyoncé de las Destiny's Child creo que Beyonce sobra
    • comentario Comentario El sencillo figuró en las listas como un tema de Beyoncé, no de las Destiny's Child. De todas formas, también hago figurar el nombre del grupo porque la canción se incluyó originalmente en un álbum suyo.
  • ✓ Hecho A la semana siguiente el tema falta coma
  • No No permaneció en el número uno lo que esta en negrita falta
    • comentario Comentario Ambas formas son válidas. Además, poner: "permaneció en el número uno en el conteo" es redundante.
  • No No que yo sepa es República Checa, no Chequia
    • comentario Comentario Ambas formas son válidas.
  • ✓ Hecho En Australia el tema falta coma

Sigo después. --Nelstar All I can do is Try 22:57 27 ene 2013 (UTC)[responder]

Revisión SAB de semana santa[editar]

Hola, mis disculpas al redactor, no habia tenido tiempo para hacer la revisión, es que la escuela..... bueno, haré una revisión de todo el artículo:

Introducción[editar]

✓ Hecho Max Martin compuso el tema junto con Tiffany Amber y Shellback, y lo produjo junto con el último, mientras que la cantante lo grabó en Estocolmo, cuando pasaba por Suecia con la gira The Circus Starring: Britney Spears. La letra del tema alude la práctica sexual...

  • ✓ Hecho Una reseña de Rolling Stone lo comparó con el video de «Single Ladies (Put a Ring on It)» de Beyoncé (2008), dado que las escenas centrales de ambos muestran a las cantantes mientras bailan delante de fondos blancos y grises. Por otro lado, reseñas como una de About.com catalogaron al sencillo como una reminiscencia de la carrera de Spears. Supongo que esta frase esta de relleno en la intro, debería estar solo en la sección de comentarios que recibió el clip.

✓ Hecho Según Nielsen Soundscan, tras su promoción el sencillo vendió más de 2,2 millones de descargas en el país. En 2011, la cantante presentó «3» en la gira Femme Fatale Tour y, al año siguiente, Glee versionó el tema para el episodio «Britney 2.0». > Según Nielsen Soundscan, tras su promoción, el sencillo vendió más de 2,2 millones de descargas en el país. En 2011, la cantante lo presentó en la gira Femme Fatale Tour y, al año siguiente, Glee lo versionó para el episodio «Britney 2.0». comentario Comentario Eliminé la expreisón "tras su promoción", pues me di cuenta de que finalmente ira innecesaria.

Antecedentes[editar]

  • ✓ Hecho El 23 de septiembre de 2009, Jive Records anunció el lanzamiento de «3» como único sencillo del segundo álbum recopilatorio de la cantante, The Singles Collection, a modo de celebración de diez años de carrera. Cinco días después, el sitio oficial de la cantante publicó la portada del sencillo, ...
  • Britney nunca hablo sobre el tema? comentario Comentario No. La verdad es que nunca habló del tema. :/

Recepción críticas[editar]

  • ✓ Hecho esto quizás te sirva comentario Comentario Aunque es solo un blog, me pareció adecuado agregarlo a las críticas.
  • ✓ Hecho Los críticos le dieron una buena recepción al sencillo, pues señalaron que reunió muchos elementos que convirtieron a Spears en una estrella. No sé, pero está mal puesto, porque solo hay una referencia que dice que "reunió muchos elementos que convirtieron a Spears en una estrella". Si no hay críticas parecidas, deberías poner nada mas "recibió críticas positivas". comentario Comentario Herrera de Billboard también lo señaló. Extendí su reseña para que también quedara visible.
  • "construye un clímax de bajo tremendamente palpitante, destinado a los aficionados a la pista de baile..." no se si la crítica esta bien, ya que en la original dice "builds to a climax...", "build" también significa "desarrollar". comentario Comentario Después de analizarlo de forma detenida, me di cuenta de que la expresión finalmente quiere decir que "se convierte", por ello sustituí la frase en cuestión por esta última, para hacerla más entendible, en lugar de utilizar una traducción literal que podría ser más confusa para los lectores. ¿Qué opinas?
  • ✓ Hecho "wildly" es ferozmente o violentamente.
  • ✓ Hecho yo traduzco "that summons fans to the dancefloor" como "que incita/llama [a los] fans a la pista de baile" pero no se
  • ✓ Hecho la crítica de EW no la encuentro, no encontré donde dice que es un frenesí de no se qué. comentario Comentario Que extraño. De todas formas, se retiró la información en cuestión.
  • ✓ Hecho en la crítica de LAT dice que Spears "suena dulcemente generica" (she sounds sweetly generic)
  • ✓ Hecho en la crítica de Allmusic, 3 no tiene el cheque de "allmusic pick"
  • ✓ Hecho en la crítica de Bill Lamb, no dice exactamente "aunque su letra es polémica.." sugiero que el comentario de Bill no esté en comillas comentario Comentario Se retradujo la expresión completa para así conservar las comillas.
  • ✓ Hecho es sorprendentemente inventiva, no sorprendente inventiva ,

Video musical[editar]

  • ✓ Hecho en la ref 26 no veo donde diga que hable sobre una cuenta regresiva comentario Comentario No consigo recuperar la referencia original: [1], pero la información textual es esta: [2] comentario Comentario Adaptado con varias otras referencias.
  • ✓ Hecho GK dio su comentario acerca de trabajar con ella, no se si quisieras agregarlo
  • ✓ Hecho no veo en ninguna parte que diga que GK diseñó con Spears el vestuario. A lo mucho, en la ref 27 dice que GK "styled the music video shoot " (en este sitio dice que Styled puede ser el pasado simple de style, que significa peinar o diseñar)
  • ✓ Hecho en la ref 28, Diane dijo que el vídeo es "minimal" (mínimo) no "minimalist" (minimalista)
  • ✓ Hecho en la ref 29 no veo donde diga que se aplique rimel y fragancia Circus Fantasy, a lo mucho dice que ella se rocía perfume. comentario Comentario Lo del maquillaje lo aclara la referencia del Daily Mail. De todas formas, seguí tu sugerencia, quité todas las referencias con información aislada y dejé únicamente la referencia de YouTube.
  • ✓ Hecho sinceramente, creo que sería mejor poner la ref del video de Youtube para que respalde todo lo escrito en la sección de la trama (a excepción de la parte donde se habla de la substitución de sin por this)
  • ✓ Hecho la ref 31 de Daily Mail tiene una descripción buena acerca del vídeo comentario Comentario Información considerada para redactar la trama.
  • ✓ Hecho sparse es escazo, no escuálido
  • ✓ Hecho en la ref del vídeo de VEVO, deberías poner que para ver la audiencia de EEUU, Canadá y Chile hay que hacer clic en el botón de las barras (estadísticas) o algo así
  • ✓ Hecho esta es la ref 36

Rendimiento comercial[editar]

  • ✓ Hecho de acuerdo con este sitio, 3 es la primera canción en liderar el Hot 100 con un título de un solo dígito.
  • ✓ Hecho la ref 37 no me lleva a ningún lado, sugiero usar aCharts, ya que los chart history de la Billboard están muy raros
  • ✓ Hecho las ref 38 y 39 están caidas comentario Comentario Información recuperada a través de Billboard.biz. No obstante, se debe pagar para poder verla.
  • ✓ Hecho sugiero cambiar la ref de la certificación en Canadá por esta, es mas accesible
  • ✓ Hecho la certificación de doble platino en Canadá la recibió por 160,000 copias vendidas, no 80,000 comentario Comentario La verdad es que no sé qué cantidad dejar, pues a la fecha de certificación, el platino se otorgaba por ventas de 40 000: [3], aunque no pude recuperar el enlace: [4], pero yo mismo fui el que entonces puso la certificación en el artículo. Ahora las políticas de CRIA cambiaron y el platino se otorga a las 80 000. Dadas las circunstancias, lo dejo a decisión del revisor. comentario Comentario Investigué y tienes razón, deberías cambiar la ref que está actualmente por esta, donde aparecen las ventas exactas. --Paparazzzi '(cause this life is too short to live it just for you, but when you feel so powerless... say what you want)... 16:47 26 mar 2013 (UTC)
  • ✓ Hecho la ref 51 solo dice que estuvo en la posición 12 del pop songs
  • ✓ Hecho no encuentro las ventas en la ref 52 comentario Comentario Con el cambio de plataforma del sitio de Billboard, varios artículos literalmente se cortaron y uno de los perjudicados fue este. La verdad es que busqué otros medios oficiales para recuperar la información, pero no tuve éxito. ¿Qué hacemos? Considerar que es información muy importante.

Iré a seguir pronto. --Paparazzzi '(cause this life is too short to live it just for you, but when you feel so powerless... say what you want)... 04:13 25 mar 2013 (UTC)

  • ✓ Hecho la ref 53 no aporta mucho, ya que solo dice que 3 vendió 2.1 millones de copias y nada mas
  • ✓ Hecho Según la edición del 5 de diciembre de 2009 de Billboard, en Europa el sencillo alcanzó la decimocuarta posición de la lista European Hot 100, luego de figurar entre los diez primeros éxitos semanales en mercados como Chequia, Finlandia, Irlanda, Noruega, Suecia y Suiza; y entre los veinte primeros en otros como Alemania, Austria y Dinamarca.55 56 Las referencias no me dicen nada acerca de la posición en Europa, ni de Chequia, también deberías mencionar a España por ser un país hispanohablante
  • ✓ Hecho en la ref 57, no encuentro donde me diga que 3 es el vigesimo top 10 de la cantante
  • ✓ Hecho Según la compañía, el sencillo figuró entre los doscientos temas más exitosos de 2009 y vendió 145 000 copias en el estado británico. le hace falta la ref que indique que estuvo entre los doscientos sencillos mas exitosos
  • ✓ Hecho la referencia de Australia dice que el sencillo alcanzó la posición 6 el 1 de noviembre, sería mejor que lo cambiaras por la edición original, donde si dice que el 26 de octubre llegó a la posición 6
  • ✓ Hecho A finales de año, figuró entre los sesenta sencillos más exitosos de 2009 y, al año siguiente, la ARIA lo certificó disco de platino, tras vender 70 000 copias. le falta la ref que diga que estuvo en la lista anual
  • ✓ Hecho Hasta junio de 2012, «3» vendió 2 225 000 descargas en Estados Unidos, donde representó el cuarto sencillo de la cantante más vendido en formato digital, después de «Womanizer», «Circus» (2008) y «Till the World Ends» (2011),52 53 y su tercer sencillo más exitoso en la lista Billboard Hot 100
  • ✓ Hecho figuró entre los sesenta sencillos más exitosos de 2009 y, al año siguiente, la ARIA lo certificó disco de platino, tras vender 70 000 copias.60 De modo similar, en Nueva Zelanda el tema figuró entre los veinte
  • ✓ Hecho De forma más relevante, la cantante presentó «3» en los actos de apertura de la gira internacional Femme Fatale Tour (2011). Tras el número de «Up N' Down», la artista se ponía un sombrero de fieltro blanco y una gabardina, e interpretaba el tema con sus bailarinas vestidas de modo similar. No tiene ref

Versión[editar]

  • ✓ Hecho El 20 de septiembre de 2012, Fox transmitió «Britney 2.0», correspondiente al segundo episodio de la cuarta temporada de Glee. El creador de la serie, Ryan Murphy, ideó el episodio como un segundo tributo a Spears, después de «Britney/Brittany» (2010). En «Britney 2.0», los personajes de Jenna Ushkowitz, Chord Overstreet y Samuel Larsen, es decir, Tina, Sam y Joe, respectivamente, interpretaron una versión acústica de «3». referencias
  • ✓ Hecho jam no es mermelada, en este caso, se refiere a "interpretación" ([5])
  • ✓ Hecho en la ref 72 dice algo así que Britney 2.0 es el primer disco de Glee que no entró en el top 20, supongo que es relevante
  • ✓ Hecho Director de Producción ¿porque producción esta en mayúscula?
  • ✓ Hecho cambiar la ref 74 por esta

Formatos[editar]

  • ✓ Hecho el tracklisting del maxi sencillo que has puesto en el artículo, pertenece al "enhaced CD Single" de acuerdo con la referencia
  • ✓ Hecho en la ref 75 deberias cambiar los corchetes por parentesis

tablas[editar]

  • ✓ Hecho la ref 76, 77, 78, 79 y 80 no sirven comentario Comentario Las cambié todas por la referencia de Allmusic, dado que el sitio de Billboard está aparentemente desconfigurado.
  • ✓ Hecho de acuerdo con la ref de Alemania, la canción ingresó el 30 de noviembre de 2009 y su ultima semana fue la del 31 de enero de 2010
  • ✓ Hecho en Austria también las fechas están incorrecta
  • las fechas de Republica Chequia y Eslovaquia no se pueden ver, solo aparece la semana comentario Comentario Como estimativo se utilizaron las fechas de Media Traffic.
  • ✓ Hecho de acuerdo con aCharts, la fecha de ingreso en Finlandia fue el 14 de octubre. En Finnish charts no aparece la fecha exacta, solo el numero de semana. La fecha de la última semana está correcta
  • ✓ Hecho las fechas en Noruega y Reino Unido las puedes encontrar en aCharts y colocarlas en la tabla comentario Comentario En el caso del Reino Unido, creo que lo más acorde es respetar la fecha publicada por OCC.
  • ✓ Hecho la ref de Europa no sirve
  • ✓ Hecho las fechas que da Australian Charts están atrasadas, sería mejor colocar las de aChart
  • ✓ Hecho la ref 101 de la posición anual de Alemania no sirve comentario Comentario La eliminé... ¿O hacemos figurar la ifnormación de todas formas? comentario Comentario mejor que quede eliminado --Paparazzzi '(cause this life is too short to live it just for you, but when you feel so powerless... say what you want)... 02:55 26 mar 2013 (UTC)

Referencias[editar]

  • ✓ Hecho la ref 4 no sirve
  • ✓ Hecho a parte de lo de las referencias, podrías poner que el remix de Manhattan Clique fue seleccionado por Allmusic como uno de los mejores de B in the Mix

Todo. Con esto termino mi revisión, sugiero que se haga una sección de véase también. Después, iré a aprobar el artículo. --Paparazzzi '(cause this life is too short to live it just for you, but when you feel so powerless... say what you want)... 17:19 25 mar 2013 (UTC)

✓ Hecho Añado otras cosas: con respecto a lo de las ventas, sería mejor que se dejara la referencia como una cita publicación (sin url) ya que yo había visto esa noticia meses antes y me acuerdo que las ventas de 3 eran de más de 2 millones, (las de Womanizer y Till the world ends eran de 3 millones si mal no recuerdo, pero esto ultimo no viene al caso). Con lo de las críticas, puedes poner que About.com ubicó a 3 en la posición 8 de su top diez de Spears [6]. Después de esto, pasaría a aprobar (si tienes otra duda avisame). --Paparazzzi '(cause this life is too short to live it just for you, but when you feel so powerless... say what you want)... 03:50 27 mar 2013 (UTC)

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 14:43 14 abr 2013 (UTC)[responder]

Veredicto final[editar]

Luego de dos o tres revisiones, paso a aprobar el artículo. Lamento la tardanza. --Paparazzzi '(cause this life is too short to live it just for you, but when you feel so powerless... say what you want)... 23:44 4 may 2013 (UTC)

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 21:04 29 nov 2015 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar el enlace externo {linkrescued} en [[{3 (canción)}]]. Por favor tomáos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 01:20 6 sep 2017 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 2 enlaces externos en 3 (canción). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 09:29 29 may 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 2 enlaces externos en 3 (canción). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 14:47 24 ago 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en 3 (canción). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 17:19 8 mar 2020 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en 3 (canción). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 20:24 26 may 2020 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 2 enlaces externos en 3 (canción). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 22:00 19 ene 2021 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en 3 (canción). Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 21:07 7 feb 2021 (UTC)[responder]