Discusión:El Bosco

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

«»Da pena la argumentación para llegar a decir que el tío se llama Bosch. Basta de censura castellana y de manipulación histórica! Bosch és "bosc" en catalán antiguo, y por eso del Bosco, porqué sino de donde viene la "c", porque en holandés "ch" suena s.

No lo podias haber hecho peor.

Convendría citar la fuente en la que puede leerse que "El Bosco" es conocido por este mote por influencia del catalán. Si no hay fuente lo mismo puede decirse eso que darle un origen italiano, o cualquier otro.--Joane 17:00 9 jul 2007 (CEST)

Tu tampoco:

Recuerdos y bellezas de España: Mallorca, de J.F. Parcerisas, año 1842. "Noticia de las esculturas y cuadros más notables de los Museos, que el Excmo. Sr. Conde Montenegro posee en Raxa y en Palma. Carta marítima y geográfica, manuscrita en el siglo XV" "Números 41 y 53: son dos tablas góticas pintadas al oleo por Jeronimus Bosch, de 3 pies y 6 pulgadas de alto. El apellido catalan o mallorquin del autor no consiente que mencionemos sus asuntos sin mayor alabanza que en los demás [...]; hay tanta riqueza de fantasía que las constituyen rivales, bien que en mayores dimensiones, de las que en otros paises y particularmente en Italia el genio cristiano de la edad media consagró a la representación del Juicio Final y de las penas eternas".

He incluido plantilla de cita requerida en cuanto al origen catalán del apellido. Habiendo leído varios libros sobre El Bosco y su obra resulta la única tesis mencionada que asumió como "apellido" artístico el de "Bosch" por ser el de su lugar natal, para diferenciarse de otros pintores de su familia. Al morir, se consigna en los registros de la cofradía de Nuestra Señora: «Obitus fratrum Hieronimus Aquen alias Bochs insignis pictor» (ref. J. Pijoán, Summa Artis). En los documentos de tiempos de Felipe II que se refieren a este pintor, ya aparece como como Bosco: «unos diablos que parecían a las pinturas de Jerónimo Bosco» (carta de Felipe II a las Infantas, 3-9-1582, ref. M. Fernández Álvarez, Felipe II y su tiempo). ¿Por qué Felipe II, que había estado en los Países Bajos (1549-1551), le llama Bosco? Creo que simplemente castellaniza lo que allí vio y oyó. Para 1574 ya tenía en su poder 33 pinturas de Jerónimo Bosco (ref. Geoffrey Parker, Felipe II, Alianza Editorial). Cómo pasa del neerlandés Bosch al español Bosco no lo sé, pero si se cree que es a través del catalán, idioma que el rey no consta que sepa (de hecho, sólo dominaba el castellano y el portugués, lengua de su madre), deberían aportarse datos. Personalmente, más creo posible en la intermediación de algún italiano (recuérdese que media Italia pertenecía entonces al rey español) de la corte de Margarita de Parma (gobernadora de los Países Bajos desde 1559 y recolectora de obras de arte para su hermano), por ejemplo, que en algún catalán. Que Bosch sea Bosque en catalán no creo que signifique nada, siendo más bien una especie de «falsos amigos», esto es, «palabras que se escriben de forma idéntica o parecida en dos idiomas, pero que tiene origen etimológico y significado diferente». En inglés se dice "false twins", literalmente, "falsos gemelos".--Joane 13:28 15 jul 2007 (CEST)


Influencias venecianas de El Bosco

En la basílica de Sta. María Assunta sita en la isla de Torcello, Venecia existe un mosaico probablemente de época bizantina que se asemeja sospechosamente al tríptico de El Bosco, "El jardín de las delicias. En la parte derecha del tríptico de El Bosco que representa al infierno, es donde se hace patente dicho parecido. ¿Casualidad o plagio?

Si alguien puede aportar fotografías o más información al asunto, serán bienvenidas.


Creo que es un poco tonteria dedicar tanto espacio a si su nombre es Bosch o Bosco o Boss... Quizas como se alega bosco en catalan sea bosque, pero creo que en el castellano de la epoca tambien bosco signifique algo similar (boscoso, por ejemplo)

Pero lo que a mi me tiene mosca es de donde se sacan las fechas exactas del nacimiento de este señor. Tanto su muerte y su nacimiento son de fecha harto dudosa y solo se conocen por suposiciones. Me gustaria saber las fuentes y si estan constatadas.

Gracias

____________________________________________________________________________________________________________

¿Influencias venecianas de El Bosco?

Pues esta que mencionas no muestra ni sugiere ninguna evidencia

Basta consultar la Wikipedia, en Basilica di Santa Maria Assunta (Torcello) http://it.wikipedia.org/wiki/Basilica_di_Santa_Maria_Assunta_(Torcello)

y ver que la influencia en el Jardín de las Delicias es absolutamente inexistente.

Buscando en Imágenes en Google[1], tampoco se ve nada que sugiera la más mínima influencia.

Ninguna influencia y menos aún plagio.

Saludos cordiales

--Portatild600 (discusión) 12:12 10 jul 2014 (UTC)[responder]

________________________________________________________________________________________________

"¿Casi coetáneo de Van Eyck?"

Creo que esa expresión da una idea totalmente equivocada. Van Eyck murió en 1441, y se supone que el Bosco nació años después. Es como si a mí pretendieran equipararme con mi tatarabuelo, en cuanto a haber coincidido en el tiempo. La comparación entre estos dos pintores no tiene ningún sentido, y menos todavía si se pretende vertebrar con ella el hilo principal del artículo. Todo esto parece derivado de un conocimiento muy superficial de la pintura flamenca, y creo que el artículo debería ser cambiado. nilien 13 de enero de 2009 _______________________________________________________________________________________________________________________________

Por favor el lugar de nacimiento es totalmente circunstancial, así que dejémonos de falsos patrimonios.

Mi interés por el Bosco se reduce al conocimiento en botánica que tenía para la época, en la cual pintó el Jardín de las Delicias ¿Cómo pudo saber las características del Drago (dracaena drago)? Árbol que se encuentra en la tabla lateral izquierda que representa la Creación, justo a la espalda de Adán. El Drago (dracaena drago) es una especie originaria de las Islas Canarias, en concreto de las islas más occidentales. Sin embargo, las fechas de la conquista (aproximadamente entre 1478-1496) son muy próximas a la fecha en la que El Bosco pintó dicho tríptico (1500). ¿Qué canales de comunicación pudo tener para pintar dicha especie vegetal si nunca salió de su territorio natal?

--Osmiranbe (discusión) 14:08 8 feb 2009 (UTC)[responder]


El artículo dice que fue influenciado por Durero cuando este es posterior a él.

Renombar a El Bosco[editar]

Creo que esta página debería renombrarse a El Bosco, ya que es el nombre más usado en español como puede comprobarse aquí. Alelapenya (discusión) 10:05 6 may 2016 (UTC)[responder]

Con las indicaciones que se marcan aquí, a lo sumo podría aceptarse Bosco. En cualquier caso, resultaría preferible la traducción española Jerónimo Bosco, igual que el alemán Martin Luther se titula en español Martín Lutero. --Hampcky (discusión) 10:46 7 jun 2016 (UTC)[responder]

Yo abogaría entonces más por Bosco y pasar Bosco a Bosco (desambiguación). No obstante, la opción de colocar Jerónimo Bosco no me parece mala. Alelapenya (discusión) 11:09 7 jun 2016 (UTC)[responder]
A favor A favor de trasladar a El Bosco. No lo voy a buscar, pero hay algo sobre los títulos que dice que ha de usarse el más común y, como indica Alelapenya, el más común es el Bosco, siempre con artículo; el enlace a Fundeu no dice que se le quite el artículo, ni siquiera dice que se le pueda quitar, lo que dice es que el artículo se escribe con minúscula (si no va detrás de punto, si no es título...). Si no se traslada a El Bosco -y yo abogo por el traslado, pues es la forma común en castellano y casi la única, como puede verse en la exposición recién abierta en el Museo del Prado- déjese como está. A mí sí me parecen malas tanto la opción Bosco como la opción Jerónimo Bosco.--Enrique Cordero (discusión) 12:01 7 jun 2016 (UTC)[responder]
Enrique Cordero (disc. · contr. · bloq.), gracias por el comentario. Yo siempre he escuchado hablar de «El Bosco» y según esto creo que es lo más lógico. Daré algo más de plazo por si alguien se opone al traslado. Alelapenya (discusión) 12:42 7 jun 2016 (UTC)[responder]
Pocas wikipedias encabezan este artículo con un título distinto al actual latino que tenemos en español. En todos esos casos son traducciones a la forma vernácula; la mayor de ellas es la francesa. "Jerónimo Bosco" resulta inusitado en el español actual, pero recordemos que existen ciudades con traducciones hispanas. El artículo junto a este nombre es una fórmula de incluir el nombre en el discurso sin que forme parte de él; por ese motivo la página se titula Mes y no El mes. --Hampcky (discusión) 12:01 8 jun 2016 (UTC)[responder]

Si no se trata de juzgar la corrección o incorrección de llamarlo por un nombre u otro, se trata de utilizar el nombre más empleado, el que se utiliza en las historias del arte escritas en castellano. No es raro que en castellano tengamos un nombre propio para referirnos a este pintor y que no lo tengan en otros idiomas; es que es en español en la primera lengua que alguien habló de él y por eso en España está la más numerosa colección de sus obras. Pero lo que importa no es tampoco eso, lo que importa es que es así como se le conoce, como "el Bosco".--Enrique Cordero (discusión) 12:51 8 jun 2016 (UTC)[responder]

Gracias por tus observaciones, Enrique. Estoy de acuerdo en que en España tenemos unos motivos históricos para atribuirle un sobrenombre inexistente en otros idiomas. El único caso similar que se me ocurre es José de Ribera, apodado en Italia "il Spagnoletto", aunque la Wikipedia italiana ha encabezado el artículo por la traducción del nombre a su idioma. --Hampcky (discusión) 11:18 10 jun 2016 (UTC)[responder]
Ha pasado un mes desde que se propuso el cambio de nombre y nadie se ha opuesto. Si en las próximas horas no aparece nadie oponiéndose, realizaré el trasladado. Por cierto, desde aquí mi enhorabuena a Enrique Cordero (disc. · contr. · bloq.) por todo el trabajo de mejora realizado en el artículo. Alelapenya (discusión) 10:12 7 jul 2016 (UTC)[responder]


Precisiones respecto al artículo[editar]

El artículo es de bastante a muy bueno, pero algunas partes de la redacción del mismo son mejorables y luego hay afirmaciones como "Ninguna obra se le puede atribuir con absoluta seguridad" falsas de toda falsedad, puesto que obras como El jardín de las delicias o La adoración de los Magos del Prado jamás han sido discutidas como obras seguras, otra cosa es que no estén documentadas fehacientemente pero su atribución no admite, creo, duda alguna, hecho constatado en todas las revisiones críticas de la obra del Bosco, y por supuesto en la más reciente del BRCP.

Yo he intentado cambiar esto pero me lo han revertido una y otra vez por motivos que yo al menos no entiendo, ni comparto, ni creo que respondan a verdad o criterio científico alguno. Pero como estoy muy cansado y muy quemado de batallar en este sitio, así se queda: eso sí, dejo este mensaje para que quede constancia de que hay aspectos mejorables en el artículo; quizá alguien con más paciencia y suerte que yo lo intente.--Flizzz (discusión) 01:55 19 feb 2017 (UTC)[responder]

Hola Flizzzz: la afirmación que te disgusta -que ninguna obra se le puede atribuir con absoluta seguridad, y subrayo con absoluta seguridad- se apoya en lo que escribe Pilar Silva en el catálogo de la exposición del Bosco celebrada en el Museo del Prado, en concreto en la página 17 y primera de su trabajo, donde explica que "los tiempos convulsos" que vivieron los Países Bajos han hecho que se pierdan o dispersen obras y documentación, de modo que «a excepción del Juicio Final que le mandó hacer Felipe el Hermoso en 1504 y de algún otro encargo de obras de carácter menor que no han llegado a nosotros, no se conservan contratos ni referencias documentales vinculados directamente con pinturas del Bosco ni con sus comitentes». Dicho eso, al Bosco se le atribuyen desde antiguo algunas obras con mayor o menor consistencia y eso es lo que dice el artículo, que no discute la autografía del Jardín de las delicias, aunque, en el mejor de los casos, la primera noticia es de 1517, descrito confusamente por De Beatis, no está firmado, no se sabe en qué fecha se pintó ni con qué destino, no hay rastro documental que enlace la afirmación de De Beatis con la siguiente noticia, ya de 1568, cuando el duque de Alba se lo habría confiscado a Guillermo de Orange; y sí, hay quien ha puesto en duda su autografía: lo hizo en 1896 Dollmayr que atribuyó el tríptico a un "Maestro M". Pero esto no es lo que importa: lo que importa es que no hay documentación en vida del Bosco para ninguna de las obras que actualmente se le atribuyen y, por el contrario, se han perdido las obras para las que hay documentación, muy pocas y, excepto un Juicio Final, de carácter menor. Es lo que he tratado de explicar en pocas palabras con la afirmación en disputa. Si encuentras mejor modo de decirlo, no me opondré, siempre que quede clara la complejidad del tema y la dificultad que pende sobre las atribuciones. Saludos, --Enrique Cordero (discusión) 10:38 19 feb 2017 (UTC)[responder]
Hola, amigo; la afirmación que dices ni me disgusta ni me molesta, ni me provoca zozobra o insomnio, simplemente me parece que lleva a la confusión y al engaño, y sí, me parece falsa porque nadie hoy en día creo que ponga en duda la autoría, estamos hablando de la obra maestra del Bosco. No sé, es como si de dice de repente que, como no hay documentación cierta que lo avale, el Partenón es dudoso que lo diseñara Fidias. Gracias por tu detallada y documentada explicación, y descuida que nada mudará en el artículo, como bien dije antes. Eso sí, pienso que sería mejor decir que no existen obras documentadas, en lugar de decir que ninguna se le puede atribuir con seguridad. Son cosas bien diferentes, y hasta opuestas, según se mire. Saludos --Flizzz (discusión) 00:19 20 feb 2017 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en El Bosco. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 03:32 14 dic 2019 (UTC)[responder]