Discusión:Josef Mengele

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Josef Mengele es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.

Minucias[editar]

  • "En junio de 1941 Mengele fue destinado a Ucrania, donde fue galardonado con la Cruz de Hierro de Segunda Clase." Considerar la posibilidad de sustituir la segunda con un "donde se le galardonó con la Cruz de Hierro" si se ve esta construcción con el "se" aceptable.—Totemkin (discusión) 15:05 2 abr 2014 (UTC)[responder]
  • "también tenían momentáneamente menos probabilidades de acabar en la cámara de gas." No tengo claro que sea el adverbio más correcto. En la práctica en castellano se le suele atribuir más un significado de inmediatez. De "por un momentito". No sé si sería mejor algo del tipo de "circunstancialmente" o parafrasear un poco y decir "mientras formaban parte de los experimentos de Mengele" u otras alternativas del estilo.—Totemkin (discusión) 15:05 2 abr 2014 (UTC)[responder]
Gracias por las sugerencias, ya las he incluido. Cuatro ojos ven más que dos, así que es libre de hacer los cambios que crea oportunos, Totemkin. Un saludo, Alonso de Mendoza 15:37 2 abr 2014 (UTC)[responder]

comentario Comentario ¡De nada! Cuando se trata de traducciones muy trabajadas (como es el caso), prefiero dejar siempre las indicaciones, puesto que ni soy filólogo ni me siento poseedor de "la Verdad", ni mucho menos, por lo que las dejo sujetas a debate.

  • "Blumenthal, Ralph (22 de julio de 1985). Scientists Decide Brazil Skeleton Is Josef Mengele" creo que dice que el nombre falso de Wolfgang Gerhard lo usaba desde 1975, no 1971. Puede tratarse de un error, y que en otra fuente más fiable de las incluidas no en línea mencione 1971 (que es cuando se hizo con su documentación y este otro se largó pa Alemania)
Cierto, la noticia dice 1975. Corregido.
  • La fuente de Nadine Brozan no dice exactamente que experimentaba con embarazadas y las llevaba a la cámara de gas, sino que experimentaba con embarazadas, decidía a qué gente llevar a la cámara de gas y cuál no y, más abajo, que terminaban niño y madre en el crematorio. Si se quiere reformular para ajustarse todavía más a la fuente, adelante.
No se especifica claramente qué hacía con las embarazadas, sino que las llevaba al laboratorio y la madre y el hijo morían. Prefiero dejarlo como está.
  • En la fuente de Marvin Hier, en la traducción literal de Wiesenthal se dice " this acquisition is especially significant" y se traduce "significant" como "relevante". Creo que en castellano el falsofalsoamigo (es decir, buen amigo) "significativa" es un pelín más natural en este contexto que "relevante" (a pesar de lo hartos que estemos en Wikipedia de oír hablar de esta segunda palabra). Esto es una opinión muy personal y no tiene mayor importancia y si no se está de acuerdo por supuesto no pasa nada.
Tienes razón, mejor la palabra "significativa".
Faltaba en la bibliografía una publicación de Lifton.
  • Información Información: Cuando se usa la notación con la plantilla Harvnp (sfn es la misma plantilla) y se usa una publicación en la que se sabe la fecha con "día mes y año" (parámetro: fecha=| ), aunque se rellene también el "año" (parámetro: año=|), este segundo no se muestra. Sin embargo, para que al hacer click en la referencia te lleve a la obra correspondiente en bibliografía, es preciso rellenar también el campo "año" (aunque no se muestre, como he dicho).—Totemkin (discusión) 17:39 2 abr 2014 (UTC)[responder]
Corregido. Muchas gracias por todo. Alonso de Mendoza 10:19 3 abr 2014 (UTC)[responder]
comentario Comentario apruebo el artículo como AB. Se trata de una trabajada traducción, de calidad, de un artículo bueno de la Wikipedia en inglés. Creo que cumple razonablemente bien los requisitos de "Qué es un artículo bueno". Las referencias que he podido verificar se ajustan razonablemente bien a las afirmaciones que apoyan. La editora correspondiente de la Wikipedia en inglés, una bibliotecaria con experiencia en la elaboración de artículos de la Segunda Guerra Mundial me transmite confianza a la hora de la verificabilidad de las referencias no chequeadas. Un saludo.—Totemkin (discusión) 10:39 3 abr 2014 (UTC)[responder]

Acientifico[editar]

--201.233.164.234 (discusión) 17:34 22 abr 2015 (UTC)Me parece que el artículo tiene una palabra que supone una valoración de los actos del criminal Mengele, en tanto se le describe a sus actos a como acientíficos, por las obvias razones morales de los hechos constatados. Pero no podemos negar que objetivamente Mengele hacía ciencia, que supone investigación bajo unos supuestos independientemente si son éticos o no. Por ende me parece que el uso del término acientífico es poco correcto y resta imparcialidad al documento.[responder]

Hola. Que algo sea "acientífico" o no, no lo decidimos los editores, sino las fuentes. Aquí no venimos nadie a pontificar de lo que nos parece que es ciencia o lo que nos parece amoral o antiético. Aquí leemos "libros", "artículos" y, en general, fuentes fiables (WP:FF) y los reflejamos en los artículos. Si en estos libros pone que este señor hacía experimentos "acientíficos", eso es lo que tenemos que poner, no lo que a nosotros nos parezca que fueran.
En el texto del artículo:
Estos experimentos fueron totalmente acientíficos y no tuvieron para nada en cuenta la salud o la seguridad de las personas.[33] [35]
Como puede ver, la frase tiene dos referencias:
Kubica, 1998, p. 320.
Astor, 1985, p. 102.
Si quiere cambiar la palabra "acientífico" por "científico" tendrá que:
1) Consultar esas obras y confirmar que en esas páginas no se incluye la palabra "acientífico". En dicho caso se pondría simplemente "experimentos". Sin adjetivar.
2) O bien señalar una cantidad suficiente de obras bibliográficas diferentes en las que los experimentos de Mengele se tachen de "científicos", que nos haga pensar que el uso del término "acientífico" para referirse a los experimentos de este señor es una posición marginal (mas verificable) en la historiografía.
Sin otro particular, Strakhov (discusión) 17:44 22 abr 2015 (UTC)[responder]

Notorio[editar]

Aunque el término "notorio" incluye entre sus sinónimos el de "conocido" ( http://www.wordreference.com/sinonimos/notorio ), en este contexto parece corresponder más al anglicismo cuyo origen es "notorious", es decir, célebre en sentido negativo. Y aunque la intención de los autores del artículo no sea esta, creo que debe sustituirse "notorio" por otro adjetivo, ya que "notorio" aparece también como sinónimo de "reputado", "prestigioso". Finalmente lo he sustituido por "destacado", ya que su significado es algo más neutro.--Sannicolasdeugarte (discusión) 11:14 5 dic 2018 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Josef Mengele. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 13:25 1 may 2019 (UTC)[responder]

Modifique ubicación.[editar]

Todos los profesores de historia en capital te repiten que en una época Mengele llego a vivir en Belgrano, no es ningún secreto..

Fuente: (solo para gente sin sabiduría)

https://notinor.com/jujuy/josef-mengele-uso-seres-humanos-como-cobayos-y-encontro-refugio-en-argentina-protegido-por-peron/