Discusión:Línea Lérida-Puebla de Segur

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Traslado[editar]

Creo que sería conveniente trasladar el artículo a Línea Lérida-La Puebla de Segur, ya que el término correcto es Puebla y no Pobla (véase su artículo con sus referencias), o bien cambiar a Lleida.--Franxo (discusión) 15:35 27 oct 2010 (UTC)[responder]

Si hay que fiarse del enlace que has dejado Franxo, los lectores de wikipedia estarian perdidos... Espero que quieras referirte a las referencias de Puebla de Segur donde dos tercios de esas referencias utilizan Pobla de Segur, incluyendo 3 referencias del INE. Por mi parte no veo razón alguna para el traslado al que has propuesto ni tampoco a substituir Lérida por Lleida porque sinó rápidamente nos revertirian algunos usuarios que censuran ciertos topónimos. No obstante, Wikipedia se hace entre todos y, si quieres, puedes proponer una votación en esta misma discusión para que se traslade el articulo. by---->Javierito92 (Mensajes aquí) 16:01 27 oct 2010 (UTC)[responder]
Votación? perdona, pero las políticas están claras y tienen que cumplirse, el municipio tiene nombre en castellano y por lo tanto el articulo tiene que ir en castellano ya en el cuerpo del articulo se podrá especificar su nombre oficial, véanse las referencias en el articulo del municipio Luis1970 (discusión) 20:31 27 oct 2010 (UTC)[responder]
A si me gusta Luis1970, primero la censura y después hablar. Para empezar, vas de listo poniendo por delante las políticas de wikipedia pero no has dicho cuáles afectan a este artículo. Supongo que te referirás a la de Topónimos pero, si te has parado ha leerte todoa la política y no solo lo que interesa, hay excepciones. No te preocupes que en un par de dias buscaré lo que hace falta para que este artículo entre en las excepciones y pasará a llamarse Línea Lleida-La Pobla de Segur como ya se ha hecho con Premio Creu de Sant Jordi que, por cierto, a diferencia tuya hize votación aún teniendo referencias para trasladar el articulo, porque pienso que wikipedia la hacemos entre todos y no entre uno como tú muy bien acabas de demostrar. by---->Javierito92 (Mensajes aquí) 05:25 28 oct 2010 (UTC)[responder]
De que censura hablas?? las políticas están para cumplirlas (y mas por alguien que es reversor) no para pasárselas por semejante parte y hacer un interpretación sesgada de las mismas, y no hace falta que busques referencias que ya existen, los topónimos tienen los nombres que tienen y no otros, y esos municipios tienen nombre en castellano, con lo cual no hay drama Luis1970 (discusión) 14:57 29 oct 2010 (UTC) pd, si no te importa baja el tono[responder]

Traslado del nombre del artículo[editar]

Para no violar la política de veracidad, y siguiendo la excepción de la política de convención de títulos, se traslada el artículo a Línea Lleida-La Pobla de Segur ya que no hay referencias con el nombre actual del artículo y siguiendo las siguientes referencias: Página oficial del operador de la línea Página que recoge información del artículo. by---->Javierito92 (Mensajes aquí) 09:17 28 oct 2010 (UTC)[responder]

Aporto una referencia que difiere: http://www.spanishrailway.com/capitulos_html/leridaabalaguerypobladesegur.htm. En todo caso no me parecen fuentes fiables las dos señaladas pues una es en catalán (con topónimos en catalán) y la otra es de una empresa pública catalana, que por imperativo legal, utiliza los topónimos en catalán. Díjolo LMLM > ¡Contá-ymelo! 11:04 28 oct 2010 (UTC)[responder]
PS La política de veracidad es de verificabilidad, que son dos términos distintos. Díjolo LMLM > ¡Contá-ymelo! 11:04 28 oct 2010 (UTC)[responder]
Creo que estamos ante un asunto que plantea un doble problema:
  • Nombres de topónimos (ya resueltos en esto y esto)
  • Nombres de intituciones (y similares), que sin referencias se dejan en el idioma ofiginal (excepción de tales como: parlamento, hospital, congreso...)
Creo que debería tratarse este tema en el café: ¿qué hacer cuando se trata de un nombre propio que incluye para ello topónimos en lengua no española, los cuales sí tienen forma en castellano?--Franxo (discusión) 17:08 28 oct 2010 (UTC)[responder]
Si no estoy equivocado, el artículo trata sobre una infraestructura catalana por eso, la mayoria de referencias que son fiables están en catalán. Con todos los respetos, es casi imposible encontrar una FF en un diario de extremadura, por ejemplo... by---->Javierito92 (Mensajes aquí) 20:36 28 oct 2010 (UTC)[responder]
La cuestión es si son fiables con respecto al nombre, no con respecto a si la línea tiene 95 ó 96 km. Y son subjetivas por las razones indicadas. Y el enlace indicado sí creo que es fuente fiable. Díjolo LMLM > ¡Contá-ymelo! 21:17 28 oct 2010 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Línea Lérida-Puebla de Segur. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 03:47 25 sep 2019 (UTC)[responder]