Discusión:Mario Vargas Llosa/Archivo 2006-2010

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Películas[editar]

Que tal. En la sección "películas", falta "la fiesta del chivo", fue hecha creo que en 2002 con isabella roselinni. gracias

La película fue rodada en 2006, con Isabella Rossellini, Tomás Milian y Juan Diego Botto como protagonistas. Tal vez cabría añadir que su director es Luís Llosa, primo de Mario Vargas Llosa y director de otras películas como Anaconda o El especialista; o al menos que ya llevó a la gran pantalla la ópera prima del escritor peruano "La ciudad y los perros"...--Optalidonez (discusión) 23:10 16 nov 2010 (UTC)

Títulos[editar]

Me parece que faltan muchos títulos en la obra de MVLL que no están incluídos en esta página... Por ejemplo: García Mrquez: Historia de un deicidio.

Tienes razon, tenemos q clasificar la obra de MVLL, p.e. Historia de un deicidio es un ensayo y en esta categoria tiene muchas obras. julio80

¿Todo ese asunto de la pronografía y la zoofilia es verdad? XD (en la primera sección, desde "En Piura grabo su primera pelicula pornografica..." Porque huele a troll que apesta...

No es verdad, por supuesto, sino obra de algún indeseable que seguramente no sabe que existen leyes contra la difamación. Ya está arreglado, afortunadamente. Gracias por el aviso, Hentzau (discusión) 12:45 6 sep 2006 (CEST)

"...distrito chalaco de La Perla..." puede ser un poco confuso para los no peruanos. Sería más práctico poner: "...distrito de La Perla (en el Callao) o algo parecido.

Hasta que punto la frase: «En años recientes ha evolucionado políticamente a posturas ideológicas más liberales.», es logica, util y consecuente usarla en el articulo. Antes de esta, se habia señalado que MVLL, era neoliberal. Y en el fondo si la van a usar deberian de poner alguna fuente, o un hecho que la sustente.--Descargado 03:47 27 dic 2006 (CET)

Sobre la nacionalidad española[editar]

Me pareció correcto que hayan quitado eso de "nacionalidad española", al iniciar las referencias a Vargas Llosa. No es muy enciclopédico dar datos generales, como nació en tal lugar... en el año tal... y después poner un hecho que no trasciende las referencias biográficas generales.— El comentario anterior es obra de 200.121.226.176 (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo. Macarrones (mensajes) 15:50 9 dic 2007 (CET)

No estoy de acuerdo.Precisamente, tanto a nivel personal como laboral, para Vargas Llosa, pese a su indudable orgullo de ser peruano (sólo hay que leer cualquiera de sus novelas, la mayoría basadas en hechos de su vida en Perú o en su infancia en Bolivia), su nacionalidad española viene de su propia vida: residió durante varios años en Barcelona, donde inició de hecho su trabajo literario.Vive más meses al año en Madrid que en Londres o en Lima, y su sentimiento de españolidad lo demuestra incluso participando en actos políticos españoles o escribiendo sobre la realidad del citado país en periódicos como EL PAÍS.Por eso considero que debería ser añadido, no como acto subjetivo, sino de referencia personal y autobiográfica— El comentario anterior es obra de 82.158.53.15 (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo. Macarrones (mensajes) 15:50 9 dic 2007 (CET)

Dejemos que el propio Vargas Llosa aclare sobre su nacionalidad. Aquí cito su declaración ante la prensa internacional luego del Nobel: "Lo que hago, lo que digo, expresa el país en el que he nacido, el país en el que he vivido las experiencias fundamentales que marcan a un ser humano, que son las de infancia y juventud, de tal manera que el Perú soy yo…yo le puedo agradecer a mi país, a lo que yo soy, el ser un escritor. El Perú me ha dado las experiencias básicas de todo lo que he escrito, el Perú es parte de mi mismo. España es un país que no era mío y lo ha sido, se ha vuelto un país mío, es un país que yo quiero muchísimo, pero el Perú…si yo soy el Perú, lo que yo escribo es el Perú también, así que yo puedo agradecer al Perú, Perú es mi gente, mi familia, hace 5 siglos que estamos ahí nosotros…” http://www.andina.com.pe/Espanol/Noticia.aspx?id=Q2Apfhekqrw= Al margen de eso, no hay que olvidar que la nacionalidad dominante es la peruana, pues ésta es la que más fuertemente ha sido ejercida, ya que en 1987 Vargas Llosa fue cabeza de un movimiento político opositor al gobierno de Alan García, y en 1990 fue nada menos que candidato a la presidencia de la República del Perú. Ese ejercicio de sus derechos civiles y políticos como ciudadado peruano, marca su nacionalidad dominante. Además, todo el mundo lo reconoce como peruano, hasta la prensa de habla inglesa y francesa. --Elelch (discusión) 16:41 9 oct 2010 (UTC)

La nacionalidad española de MVLL es una cuestión harto anecdótica y que por ende no debería resaltarse en el encabezado; ahora, se dice que el escritor agradece a España el apoyo que le dio, etc., etc., pero veamos, son muchos escritores peruanos y latinoamericanos (de ahora y de antes)que podrían decir lo mismo e incluso algunos gozan de la doble nacionalidad, pero no por eso se les añade el gentilicio accesorio cada vez que se les menciona.--Alvaro Arditi (discusión) 18:24 9 oct 2010 (UTC)
La Nacionalidad Española Vargas Llosa la adquiere despues que el Ex-Presidente Alberto Fujimori en su Dictadura, no reconoce al escritor como Peruano, entonces la nacionalidad Española vendria a ser una proteccion para el. Sin embargo Mario Vargas Llosa jamas renuncio a la nacionalidad Peruana.
El que Vatgas Llosa tenga ciudadania española es un mero accidente de la politica. Pues, como distinguidos wikipedistas han expuesto aqui, este hecho se desencadeno debido a que el señor Fujimori, entonces dictador del Peru, intento quitarle la nacionalidad peruana a este escritor que tiene una relacion no solo de nacimiento sino de entraña con elPeru. fue justamente su lucha por ese pais en el que nacio y al que pertenece (el Peru) y por por su libertad que tuvo que adoptar la ciudadania española, pues fueron sus criticas a la dictadura peruana de ese entonces las que le valieron al inquina de Fujimori y la amenaza de quitarle su nacionalidad peruana. Por otro lado, su literatura tiene una evidente conexion con el Peru, pues el escenario de sus primeras obras y el motivo de su preocupacion peruana. la relacion de amor-odio con el Peru es un lemento de su arte, su literutura y personalidad que nunca va a ha tener con España. Asi que decir que Vargas Llosa es español porque se vio obligado por las circustanciuas a adquirir la nacioanlidad de ese hermoso pais, es cuando menos un exceso. Por ultimo escuchen a Mario hablar, tiene las inflexiones y los fenemas del español del Peru. ¡O es que han visto alñ glorioso arequipeño pronunciar la C o Z? Buen dia, queridos amigos, aqui en el Peru esperamos con regocijo y anhelo la visita que para diciembre hara al pais que lo vio nacer este indiscutible campeon de la libertad peruano, el peruano mas universal de nuestra literatura. (tildes omitidas intencionalmente)--Dis-moi (discusión) 21:57 22 nov 2010 (UTC)

Alfaguara[editar]

¿por qué las obras de mvll están todas con links a alfaguara? parece que le estuvieran haciendo publicidad a la editorial.


Kerplunk! 23:44 28 feb 2007 (CET)

Alfaguara edita desde siempre la obra de MVLL. Si no hubiese sifdo por esta editoria, tal vez no hubiese conseguido publicar nada nunca, como el mismo autor ha reconocido muchas veces. No tengo ningún interés personal en ayudar a la Ed. Alfaguara, pero sin duda tiene una gran parte del mérito en la trayectoria del Dr Vargas y no está mal que le sea reconocido.(Juan A. Malo de Molina (discusión) 17:59 11 dic 2010 (UTC))


Quiten Alfaguara[editar]

Oigan, antes estaban las obras de Vargas Llosa con enlaces del mismo wikipedia. Quién diablos las cambió por Alfaguara.

Fue el usuario Evahmf [1] quien hizo esos cambios, debe ser algún empleado de Alfaguara :-/ En fin, lo estoy arreglando. --Danny G. 22:19 1 mar 2007 (CET)

Pequeña Guerrilla[editar]

Hace unas varias ediciones hay una pequeña guerrilla entre quien le pone "liberal" y quien le cambia a "neo liberal". Como ambos autores son principalmente IP. Voy a semiproteger el artículo para que quien desee hacer el cambio se registre y aclare y así se acabe este tema. SaludosChalo () 19:17 3 ago 2007 (CEST)

Falta pelicula[editar]

La obra La fuiesta del chivo, también ha sido llevada al cine.

¿Derecha?[editar]

El artículo machaca con que Vargas Llosa, y varios otros dirigentes liberales como Vaclav Havel, son "de derecha". Eso no es neutral, y según mi punto de vista, es falso. — El comentario anterior es obra de 96.227.91.56 (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó firmarlo. Concuerdo totalmente. Nombrar a Vaclav Havel, como politico de derecha es falso. P.S. Piñera tambien "es" de derecha? Estas afirmaciones son de naturaleza dudosa. Disparates.

Ascendencia mestiza[editar]

Es absurdo colocar que es de ascendencia mestiza, su familia materna es una familia criolla arequipeña y si alguien ha leido su libro "Pez en el Agua" sabrà que el dice de su padre que se sentìa cholo al lado de su familia politica a pesar de ser blanco y de ojos claros, no por el tema racial como señala el escritor sino por saberse de condiciòn social inferior (los Llosa eran de la antigua aristocracia de Arequipa, aunque ya sin fortuna), con lo que èl concluye que ser cholo o sentirse cholo es lo mismo.— El comentario anterior es obra de Pbje38 (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó u omitió firmarlo. Aucahuasi (discusión) 01:55 28 jul 2008 (UTC)

La información actual acerca de la ascendencia de Mario Vargas Llosa está basada en el libro de Williams, Raymond L. (2001), Vargas Llosa: otra historia de un deicidio, Mexico: Taurus, ISBN 968-19-0814-7. Aucahuasi (discusión) 01:55 28 jul 2008 (UTC)

Los Llosa son una familia de la antigua aristocracia arequipeña como los Quiroz, los Paz Soldán, los García Calderon, los Diez Canseco o los Ortiz de Zevallos, si bien es cierto son familias de ascendencia criolla cuyos miembros hoy abundan en la alta sociedad limeña (probablemente en mayor número que en Arequipa) eso no ha impedido que al menos en el caso de los Llosa se hallan amestizado los que quedaron o tardaron en irse de Arequipa, a diferencia de las otras familias que he mencionado hoy los Llosa arequipeños constituyen economicamente una clase media alta ya no alta netamente donde el componente mestizo existe, el artículo no tiene nada de inexacto. Saludos Rasdar (discusión) 22:06 5 ago 2009 (UTC)


Los dos argumentos contenidos en la presente Discusión (sobre todo el segundo), en donde defienden el origen mestizo del escritor en cuestión, son típicamente PREJUICIOSOS Y RACISTAS (en base al lugar de nacimiento de Vargas Llosa y en base al lugar de nacimiento evidente de quienes hacen semejante afirmación). Sobre todo el segundo argumento mencionado, da a entender que solamente la población de Lima es blanca y criolla (por lo menos, la clase alta), lo cual es absolutamente falso y netamente pretencioso y HUACHAFO.

La precisión de la ascendencia del escritor es TOTALMENTE INNECESARIA que sólo hace reforzar mi opinión al respecto.

Tanto Lima como muchas capitales departamentales "importantes" del Perú, han recibido un alud inmigracionista de zonas más altas del Ande (sobre todo a partir de la mitad del siglo XX); y si bien es cierto, la mayoría de la población del Ande es mayoritariamente indígena o casi indígena, también han tenido una buena proporción de gente aristocrática blanca que han "enriquecido" en gran medida la población capitalina de clase alta. Recuérdese que Gonzales Prada al referirse a las clases altas de Lima (y por tanto - y muy lamentablemente - dirigentes del Perú) afirmaba que éstos eran hijos de curas y negros esclavos y que cuando nacía un niño de piel "inexplicablemente" oscura, las parteras excusaban a la madre con el argumento que ésta tenía el “vientre sucio”.

Investíguese que hasta el siglo XIX, (según los censos hechos desde la colonia) Arequipa tenía mayor numero de población blanca que la capital, a pesar que ésta última siempre tuvo mayor población y que ésta situación se revirtió a mediados del siglo XX. Tómese en cuenta que Mario Vargas Llosa nació en el año 1936 (antes de que éste fenómeno se diese en gran escala).

A pesar de las afirmaciones TOTALMENTE INNECESARIAS, evidentemente EXCLUYENTES (y valga la redundancia, pretenciosas, prejuiciosas, racistas y huachafas) de los dos argumentos mencionados, aún queda gente blanca en las ignorantemente llamadas “provincias” (incluyendo Arequipa) y racistamente llamadas ciudades "serranas".

El argumento de la ascendencia en cuestión está basado en un libro escrito por una tercera persona (Williams), HACIENDO CASO OMISO A LAS AFIRMACIONES Y ESCRITOS DEL PROPIO PERSONAJE DEL ARTICULO (COMO EN "EL PEZ EN EL AGUA"). Ahora, yo pregunto: ¿Cuál de estas dos personas tiene la razón? ¿Cuál sabe más sobre el origen de sí mismo? Si hay dos personas que afirman cosas distintas y si tanta es la NECESIDAD de establecer la ascendencia del personaje del artículo ¿Por qué a uno se le toma en cuenta y al otro no, siendo éste útimo el PERSONAJE DEL ARTICULO?

Saludos. --Ludovico333 (discusión) 23:07 15 jun 2012 (UTC)

Apreciaciones[editar]

Soy Tomás Luís de Victoria, español, pero con unos fuertes lazos afectivos con el Perú (mi querido Perú) y me da la impresión de que al focalizar su creación totalmente desde la perspectiva peruana, sin tener en cuenta la universalidad de sus escritos, se regionaliza al mayor escritor en Lengua Castellana de la actualidad, pervirtiéndose la trascendencia de sus escritos. Gracias.— El comentario anterior es obra de Tomás Luís de Victoria (disc. · contr. · bloq.), quien olvidó u omitió firmarlo. Aucahuasi (discusión) 01:55 28 jul 2008 (UTC)

Se viene trabajando en la ampliación del artículo de modo que la información presentada tenga un carácter más enciclopédico, gracias por las sugerencias. Aucahuasi (discusión) 01:55 28 jul 2008 (UTC)

¿Movimiento neoliberal?[editar]

Perdón, creo que "neoliberal" es un movimiento económico, no literario. Si alguien me explica qué movimiento literario se llama "neoliberal" y porqué Mario Vargas Llosa pertenece a él, por favor? si no, alguien tendrá que cambiarlo. ---jps- (discusión) 15:25 6 oct 2008 (UTC)

Tienes toda la razón. Lo elimino (también su inclusión en el realismo mágico, no conozco ninguna obra de este autor que pueda inscribirse en tal corriente). Macarrones (mensajes) 15:33 6 oct 2008 (UTC)

Sobre los premios y distinciones[editar]

Entre los premios y distinciones otorgados a Mario Vargas Llosa, específicamente en los Doctorados Honoris Causa falta el conferido por la Universidad Simón Bolívar de Caracas, Venezuela, el 8 de diciembre de 2008.

La Universidad Simón Bolívar es una casa de estudios de excelencia en el país y en latinoamérica que imparte conocimientos en el área de pregrado enfocados en carreras técnicas de ingenierías y ciencias básicas sin dejar a un lado el desarrollo integral del estudiante a través de estudios generales enfocados en las ciencias humanísticas. Y en el área de posgrado en diversos campos de conocimiento, desde la música (siendo sus diferentes posgrados de música, importantes precursores de la fundación del Instituto Universitario de Estudios Musicales IUDEM ahora conocido como UNEARTE) hasta la biología.

--Sergio De Jesús (discusión) 13:21 7 mar 2009 (UTC)

El 7 de mayo de 1997 la Universidad de Lima concedió, por primera vez, un doctorado honoris causa en reconocimiento a la trayectoria intelectual y aporte cultural del escritor peruano Mario Vargas Llosa. Coincidentemente, esta distinción también era la primera de esta índole que el novelista recibía en el Perú. --Diegopanta (discusión) 15:30 28 ene 2011 (UTC) El Doctorado Honoris Causa que le confirió la Universidad Nacional Autónoma de México en el marco de su centenario no fue recibido en 2010, sino en 2011. Este fue el acto con el que la UNAM cerró el año de festejos por su primer centenario.

"de ascendencia mestiza"[editar]

¿Me explican por qué es relevante el dato "de ascendencia mestiza" en este artículo? Está sustentada por una cita, pero no lo entiendo...

Buenas. No tengo quejas del artículo pero existen ocasiones en que añaden cosas inconducentes al caso y es mejor revertirlas. Saludos.--Glockesberg (discusión) 02:44 27 ene 2020 (UTC)

Referencia a su nacionalidad española[editar]

El señor Vargas Llosa es ciudadano español desde el 13 de julio de 1993. Me parecería correcto añadir el enlace del Real Decreto 1083/1993 begin_of_the_skype_highlighting 1083/1993 end_of_the_skype_highlighting begin_of_the_skype_highlighting 1083/1993 end_of_the_skype_highlighting, de 2 de julio, por el que se concede la nacionalidad española por carta de naturaleza a don Jorge Mario Pedro Vargas Llosa:

A propuesta del Ministro de Justicia, en atención a las circunstancias excepcionales que concurren en don Jorge Mario Pedro Vargas Llosa, y previa deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del día 2 de julio de 1993,
Vengo en conceder la nacionalidad española por carta de naturaleza a don Jorge Mario Pedro Vargas Llosa, con vecindad civil de Derecho común.
La presente concesión producirá efectos con los requisitos, las condiciones y plazos previstos en el Código Civil.
Dado en Madrid a 2 de julio de 1993.
JUAN CARLOS, REY DE ESPAÑA
El Ministro de Justicia,
TOMÁS DE LA QUADRA-SALCEDO
Y FERNÁNDEZ DEL CASTILLO

--79.158.218.57 (discusión) 14:01 7 oct 2010 (UTC)

Correcto y no por eso se antepondrá a su nacionalidad original la misma por la cual es conocido en el mundo entero, Lionel Messi también es ciudadano español y no diremos que se trata de un jugador nacido en Argentina y nacionalizado español, es correcto que se mencione esto pero sin dar interpretaciones antojadizas. —Rasdar (discusión) 22:22 7 oct 2010 (UTC)

Yo considero que lo de nacionalidad española debe figurar como un dato más en alguna sección de abajo (en la biografía por ejemplo) y no al principio, esto induce al error pues es de esperar que mucha gente no conozca lo de la doble nacionalidad y le parezca extravagante eso de que adoptó una nacionalidad sin renunciar a la original. --Alvaro Arditi (discusión) 02:41 8 oct 2010 (UTC)

Nacionalidad de Mario Vargas Llosa[editar]

Desde el punto de vista legal, no se pueden ostentar dos nacionalidades a la vez. Si se tienen dos, una está activa y la otra "duerme". La nacionalidad en este caso o cualquier otro, se activa con el ingreso al país de una de las dos nacionalidades con el pasaporte de ese país. La otra, pasa a dormir. En este caso, el ciudadano decide ejercer su nacionalidad. Si el interesado viaja a un tercer país, se activará la nacionalidad de cuyo pasaporte ingresó aunque prevaleciendo aquella de su última estadía. Si el interesado tuviese algún problema que requiriese alguna protección consular, deberá de hacerlo en el consulado del país cuyo pasaporte utilizó para ingresar al tercer país. Claro, por simple cortesía, si acude al consulado equivocado, lo orientarán debidamente. Espero haber aclarado este punto de la nacionalidad, toda vez que existe un convenio vigente entre el Perú y España de doble nacionalidad y así se aplica. Para complicar un poco las cosas, menciono que un español no necesita de visa para ingresar al Perú, cosa que no sucede al contrario, por lo que aquel peruano que también tiene nacionalidad española, sale del Perú con pasaporte peruano e ingresa a España con el pasaporte español. Si Vargas Llosa ingresase al Perú con el pasaporte español, lo haría en calidad de turista español en su país natal. Una cosa es ser turista en tu país y otra ejercer tu nacionalidad en el mismo. El tema tributario es otro cuento diferente. El tributo principal se paga en el país (Perú o España) donde vivió la mitad del año más un día. Cordialmente, Manuel González Olaechea y Franco (mensajes) 02:32 8 oct 2010 (UTC)

En tal caso, según tu razonamiento, Vargas Llosa es sólo español, puesto que siempre viaja con su pasaporte español. Sinceramente, me parece absurdo que se discuta todo esto; Vargas Llosa es peruano, porque nació en Perú, y es español, porque aquí vivió durante muchos años de su vida; fue aquí en España donde consolidó su carrera como escritor y se dio a la fama. Ayer mismo Vargas Llosa declaró que "España es un país mío". Hasta la presa mexicana lo recoge. No se puede dudar de la peruanidad de este escritor, pero tampoco de su españolidad. En fin, que lo correcto sería decir que es "hispano-peruano" o "peruano-español", como se prefiera. 79.158.218.57 (discusión) 07:14 8 oct 2010 (UTC)
Esto mismo se está discutiendo en el café. Ver: aquí. --Wikinombre(Aporte aquí) 13:46 8 oct 2010 (UTC)


Arriba el usuario 79.158.218.57 ha mutilado dolosamente la declaración de Vargas Llosa. Aquí la copio completa para que se vea claramente como él agradece al Perú por todo lo que es. Mario vargas Llosa ante la prensa mundial: "Lo que hago, lo que digo, expresa el país en el que he nacido, el país en el que he vivido las experiencias fundamentales que marcan a un ser humano, que son las de infancia y juventud, de tal manera que el Perú soy yo…yo le puedo agradecer a mi país, a lo que yo soy, el ser un escritor. El Perú me ha dado las experiencias básicas de todo lo que he escrito, el Perú es parte de mi mismo. España es un país que no era mío y lo ha sido, se ha vuelto un país mío, es un país que yo quiero muchísimo, pero el Perú…si yo soy el Perú, lo que yo escribo es el Perú también, así que yo puedo agradecer al Perú, Perú es mi gente, mi familia, hace 5 siglos que estamos ahí nosotros…” http://www.andina.com.pe/Espanol/Noticia.aspx?id=Q2Apfhekqrw= Es evidente que la nacionalidad dominante de Vargas Llosa es la peruana, no sólo porque el propio escritor así lo reconoce, sino porque de acuerdo al derecho internacional, predomina aquella que ha sido ejercida de manera fundamental. Vargas Llosa ha ejercido sus derechos civiles y políticos como ciudadadano peruano al encabezar un movimiento opositor en 1987, y siendo nada menos que candidato a la presidencia de la República del Perú en 1990. Ese ejercicio de la ciudadanía peruana define claramente cuál es su nacionalidad dominante (en españa jamás ha hecho tal cosa). Además, por favor, si toda la prensa extranjera, hasta la de habla inglesa y francesa lo reconocen únicamente como peruano. Aún así me quedo con la propia declaración de Mario que he citado. Su peruanidad está más que clara.--Elelch (discusión) 16:04 9 oct 2010 (UTC)

Obviamente, en 1987 sólo podía ejercer como ciudadano peruano, porque no era español, pero desde 1993 la cosa cambia. Una cosa es que él se sienta peruano, y que la gente lo asocie con Perú, y otra negar un hecho contrastado. Nadie quita nada a Perú ni nadie quiere dar nada a España, porque el premio no es ni para Perú ni para España, sino para una persona. Así que por favor, las cosas como son. Millars (discusión) 16:42 9 oct 2010 (UTC)

Precisión[editar]

En Premios y distinciones, se indica que el autor recibió el premio nobel de literatura el 7 de octubre. La infomración correcta es que ese día fue asignado el premio, pero la entrega propiamente tal será en diciembre en Estocolmo.200.27.237.34 (discusión) 16:33 8 oct 2010 (UTC)

Gracias por su apreciación. --Camima (discusión) 16:59 8 oct 2010 (UTC)


Foto[editar]

Propongo esa foto elegida para mario vargas en el sito de los nobels! --Lucas (discusión) 14:24 9 oct 2010 (UTC)

MVLL "españolísimo"[editar]

Es curioso que un escritor "español" no haya ambientado ninguna de sus obras en España, al menos como escenario principal y no solo incidental; el único personaje español de sus novelas que recuerdo es uno harto secundario en La casa verde, Eusebio Romero, dueño de un almacén en Piura. De Ripley.--Alvaro Arditi (discusión) 16:22 10 oct 2010 (UTC)

¿Pretendes poner eso como curiosidad en el artículo? Millars (discusión) 16:40 10 oct 2010 (UTC)

Te recuerdo que el es peruano de nacimiento, y lo recordo mencinando ante todo al Perú antes que España país del cual solo ostenta la nacioanlidad , el día que le entregaron el premio, saludos Cesar8807 (discusión) 02:32 11 oct 2010 (UTC)

Hay una guerra total de ediciones por este asunto de la nacionalidad y creo que a los bibliotecarios ya les supera este asunto; para mi la solución debería ser drástica, lo que ya dije anteriormente: borrar toda alusión a la nacionalidad española en el encabezado e incluirlo como dato en la biografía, tomandolo como es, es decir un mero episodio en la vida del escritor.--Alvaro Arditi (discusión) 03:10 11 oct 2010 (UTC)

Lo que si es un hecho es que la nacionalidad española la tiene por accidente. No fue un hecho voluntario como ha sido el caso de otros escritores, sino fruto de una necesidad generada por la amenaza del entonces dictador Fujimori de quitarle la nacionalidad peruana. No digo que se oculte su segunda nacionalidad, pero debería dársele una importancia menor.--Elelch (discusión) 04:08 11 oct 2010 (UTC)

Lo que sí es un hecho es que tiene la nacionalidad española, y legalmente y objetivamente es tan español como peruano. Si quereis ponemos que es peruano al final, total, podría haber nacido en Vietnam. Seamos serios... Las fuentes están ahí. Millars (discusión) 11:11 11 oct 2010 (UTC)
El enunciado que propuso Durero, que es el que leo ahora en la entradilla, es el adecuado para una enciclopedia. Expone de manera absolutamente neutral el hecho objetivo: que es de origen peruano, y que desde hace 17 años también adoptó la nacionalidad española, evitando el conflicto de realizar valoraciones al respecto (si es peruano o si es hispanoperuano). Esa es la realidad. Podía entender que hubiese quejas si se ponía que era hispanoperuano, pues se otorgaba la misma importancia a Perú que a España, y eso era engañoso, pero ahora que se ha evitado hacer valoraciones y se presenta el hecho tal cual es, lo que estáis pretendiendo es eliminar/ocultar/relegar la ciudadanía española del escritor, y eso es inadmisible. En una enciclopedia los hechos se exponen; si lo que queréis es entrar a valorarlos, o incluso ocultarlos como acabo de leer, os habéis equivocado de sitio. Considero que este tema de la redacción de la entradilla está zanjado: se ha discutido largamente, ha terminado en el TAB, y un bibliotecario ha resuelto, con el refrendo de varios bibliotecarios más. A otra cosa. Saludos π (discusión) 11:39 11 oct 2010 (UTC)
Al final, poco importa si tiene la nacionalidad española, pues su literatura, motivo por lo que ha recibido muchos galardones coronados ahora por el Nobel, es exclusivamente peruana y para ser más extensiva latinoamericana; a estas alturas de la historia, un español y un latinoamericano son culturalmente tan distintos como lo sería un español con un francés o un inglés; y ciertamente, en vez de perder tiempo en una guerra de ediciones ya diríase bizantina, vayan a editar los artículos referentes a las obras del escritor; si algún español considera a MVLL como propio,tiene por cierto el deber ineludible de leer o releer toda sus obras para poder contribuir de esa manera con algo en verdad útil.--Alvaro Arditi (discusión) 17:41 11 oct 2010 (UTC)
Lo de "peruano de nacimiento" es una barbaridad inconcebible para una enciclopedia qu se precia de dar información neutral. O sea, el escritor es peruano solo de nacimiento? no lo es acaso por formación social, cultural, etc. etc. La peruanidad como cualquier otra nacionalidad va más allá de una simple circunstancia de haber nacido en un país y que le inscriban a uno en un registro público de determinado país ¿ignoran acaso algo tan básico como eso? Yo pediría a los wikipedistas españoles y españolistas que al menos por un momento se pongan a reflexionar detenidamente en el asunto y no insistán en lo mismo; aquí se está dando un espectáculo vergonzoso pues están en la mira de todo el mundo.--Alvaro Arditi (discusión) 23:25 11 oct 2010 (UTC)
Ser peruano implica a términos legales poseer esa nacionalidad y Vargas Llosa la tiene por haber nacido en ese país, no por otra cosa. Sino entramos en temas de nacionalismos y sentimientos mal vamos. Hace un momento abogabas por eliminar todo lo referente a su nacionalidad española ¿y ahora te quejas de redacción no neutral? Si quieres ponemos que es un escritor hispano-peruano, que es lo que es legalmente y listo, o si quieres puedes poner aquí una propuesta de redacción. Millars (discusión) 10:58 12 oct 2010 (UTC)
Cierto que antes sostenía lo dicho, pero uno siempre debe conceder algo para llegar a un acuerdo, saludable actitud que deberían seguir algunos, en especial los de nacionalidad gallega. Yo ratifico lo que digo sobre el autèntico sentido de una nacionalidad, al margen de conceptos de diccionarios aprendidos según la tradición escolástica,y lo mas correcto seria en este caso poner "escritor peruano que también cuenta con la nacionalidad española" creo que una redacción anterior decía así, al menos es la manera más idónea en vez de esa barbaridad inaceptable del "peruano de nacimiento".--Alvaro Arditi (discusión) 14:24 12 oct 2010 (UTC)
Es que la entradilla no está para dilucidar el "auténtico sentido" de la nacionalidad de nadie, sino simplemente para mencionar dicha nacionalidad en el sentido jurídico del término (lo cual es un dato objetivo: o se tiene o no se tiene). Eso es lo que hacemos en todos los artículos biográficos. Después, en el artículo, y suponiendo que sea pertinente hacerlo, ya se dirá lo que se tenga que decir acerca del "auténtico sentido" de la nacionalidad del personaje. Eso es harina de otro costal. No podemos pretender decirlo todo en una línea. El lector no es tonto, y ya sabe que la entradilla sólo es el principio. Por eso tiene todo un artículo delante de sus narices esperando ser leído, y allá encontrará datos de sobra para conocer las cuáles son las circunstancias "nacionales" del biografiado en cuestión. Y cuando nos referimos al mencionado sentido jurídico (y por tanto neutral, imparcial, "aséptico", etc; llamémoslo como queramos) en la entradilla, la expresión "X de nacimiento" no es ninguna barbaridad. Se refiere al llamado ius soli. --Zaqarbal (discusión) 08:40 13 oct 2010 (UTC)
Pregunto ¿existe en Wikipedia alguna regla explícita y rígida sobre la manera de redactar el encabezado? Porque si me demuestran que hay una política ya establecido de mencionar todas las nacionalidades habidas y por haber de un individuo, bueno pues, habría que revisar innumerables artículos y hacer los agregados pertinentes. Yo he creado innumerables biografías y siempre he tenido cuidado de mencionar los datos relevantes del biografiado, hacer una especie de introducción para que se tenga idea global de quien se trata el personaje; jamás se me ocurriría mencionar en el encabezado un dato accesorio, como en el caso de MVLL, de su nacionalidad "española", o sea el escritor es peruano "de nacimiento" y lo es más, en el sentido amplio del término, no es alguien que se haya mandado a mudar a España desarraigándose totalmente de su patria, vive en el Perú y sigue ligado a toda lo que es la vida política-social-cultural de su país, que de vez en cuando resida en España y haga uso eventual de su nacionalidad española es algo totalmente episódico; si se quiere mencionar datos accesorios para eso está la ficha de escritor, de modo no es que yo no esté en plan majadero y patriotero sino que me estoy guiando por el sentido común, algo que de vez en cuando al menos algunos deberían hacer. Y aún más, para que vean que estoy llano al consenso, he dicho ya que estoy de acuerdo con mencionar la nacionalidad española pero no en esa forma como ahora está.--Alvaro Arditi (discusión) 17:47 13 oct 2010 (UTC)
A nosotros no nos compete "modelar" las hipotéticas connotaciones (culturales o psicológicas) que pueda tener ese dato en la mente de unos determinados lectores. Simplemente damos el dato y ya está. Ya juzgará el lector lo que estime pertinente cuando lea todo el artículo. Sinceramente, me parece que estamos exagerando este asunto. No creo que tenga nada de extraño mencionar la segunda nacionalidad del biografiado (hay muchos ejemplos en Wikipedia). Como tampoco lo es la expresión "de nacimiento" (yo la he leído miles de veces en textos de todo el mundo de habla hispana). Repito que todo eso se refiere única y exclusivamente al sentido jurídico de nacionalidad. Es decir, simplemente se señala que es ciudadano peruano por haber nacido en el país. Esto es, como hecho legal. Y punto. Pero eso NO RESTRINGE en absoluto todo lo demás. Sólo es un dato entre otros muchos. No es una especie de "marca indeleble" con pretensión de definir a una persona definitivamente en una sóla frase lapidaria. No, no es eso. Los otros cientos de cosas que hacen de MVLL un escritor peruano (en el sentido más amplio posible de la palabra) siguen estando ahí. Nadie las ha tocado. Nadie ha dicho que no existan también. Están ahí escritas, en el artículo. Repito: el lector no es tonto. Ya sabe que casi todos los artículos enciclopédicos tienen ese estilo en las entradillas, y que a continuación viene la "sustancia". --Zaqarbal (discusión) 18:34 13 oct 2010 (UTC)
Lo correcto sería poner "escritor peruano, arequipeño de nacimiento, piurano por adopción y limeño miraflorino por formación". Ahora, por qué es importante dejar en claro que es peruano, evitando cualquier ambiguedad? Esta no es una cuestión de patrioterismo o cualquier huachafada de esa laya, sino porque la obra literaria del escritor (por la que ha sido merecedor de premios) es exclusivamente peruana por donde se lo mire; desde la mayoría de los temas tratados, pasando por sus personajes y escenarios, el uso de regionalismos, todo exuda al Perú; de eso deberìan tomar nota los españoles que recièn se enteran de la obra de MVLL, pues me temo que la mayorìa de los que viven en la península ni saben donde estarà el Perù. En todo caso, por el contexto de su formación cultural, no les importa en absoluto conocer sobre Latinoamérica; a ellos solo les interesa la historia clásica de Europa y cosas así; ahora tal vez digan que hay excepciones, pero esas solo seràn anecdóticas; yo hablo de la generalidad.--Alvaro Arditi (discusión) 17:40 28 nov 2010 (UTC)

---

Lamento tener que calificar lo que dice Álvaro Arditi de ridículo y ofensivo. Vargas Llosa no solo ha publicado la totalidad de su obra en España, sino que en España se venden más de 100 ejemplares por cada uno que se vende en Perú, país que por cierto ni siquiera consta entre los primeros compradores de sus libros. En realidad parecen ser los peruanos los que descubren ahora a MVLL como escritor y se apresuran a intentar acapararlo con acciones como la de esta página, en la que censuran arbitrariamente toda aproximación a la objetividad ofreciendo una nueva y sangrante muestra de intento de control cultural tan habitual, lamentablemente, en el Perú.

Me parece sangrante, por ejemplo, que se interprete la posición del escritor sin hacer caso a sus numerosas declaraciones personales y a la vida que ha elegido voluntariamente. Llama la atención que se hayan apresurado a aceptar un párrafo que menciona el viaje a Lima tras la ceremonia del Nobel, pero no que también dijera que ni por un momento se ha planteado dejar de residir en Madrid. Inmediatamente han resaltado el premio que ha recibido en Lima (que nunca habría recibido sin el Nobel) y no muchas de las docenas de distinciones que recibió en España tan notables como esa a lo largo de muchísimos años, donde siempre formó parte de los más importante foros culturales. Efectivamente, lo que sucede en este artículo es una exhibición de patrioterismo alejado del concepto de cultura y del espíritu de Wikipedia, demostrando una tendencia a falsear datos fundamentales. Lejos de los que dice Álvaro Arditi, en España Vargas Llosa es reconocido por todos desde hace muchísimos años. No solo se conocen sus libros; es columnista habitual en algunos de los principales diarios, que son los que los distribuyen a diarios de otros países incluido el Perú.

En conclusión, no se trata de luchar para hacer preponderar una posición frente a otra, sino de escribir una biografía objetiva ajustada a la realidad. Se trata de una biografía rica, en la que todo suma y contribuye a hacerle uno de los literatos más grandes de los últimos tiempos.

Por cierto, y aunque no tiene importancia más que para resaltar que Álvaro Arditi escribe sin mucho conocimiento, que yo sepa la casa de Vargas en Lima está en el distrito de Barranco, y no en el de Miraflores, y la que tuvo anteriormente (y dicen que incendió voluntariamente cuando también se asegura que renunció a la nacionalidad peruana rompiendo el pasaporte) estaba también en Barranco. Ya ni entro en comentar los comentarios que vierte sobre los conocimientos de los españoles sobre Latinoamérica, porque no se sostienen de ningún modo.

Es curioso que los censuradores de esta página no hagan la misma fuerza para quitar a Antonio Raimondi su nacionalidad peruana. Nació y se educó en Italia, aunque eligió el Perú para desarrollar su vida profesional. En otras palabras, exactamente igual que el Dr Vargas Llosa, pero eligiendo las nacionalidades en orden inverso. Ni debe censurarse la nacionalidad peruana de Raimondi, porque no sería lógico hacerlo, ni se debe censurar la española de Vargas Llosa por la mismísima razón. (Juan A. Malo de Molina (discusión) 20:03 26 dic 2010 (UTC))

---

Para aclarar algunas cosas brevemente (para que no digan después que estamos foreando), es una generalidad decir que "España apoyó la carrera literaria" de Mario, cuando el mérito primigenio le corresponde a un editor, Carlos Barral, quien fue el único editor español que vio las calidades de su primera obra, La ciudad y los perros, pues otros lo habían rechazado. Mario vivió su adolescencia y parte de su juventud en Miraflores; si se ignora eso, pues qué más cosas ignoraran la gente, digo yo. La comparación con Raimondi no es válida, pues él se desarraigó totalmente de su patria, cosa que no ha hecho Mario, quien sigue viniendo al Perú y participando de su vida política y social. Mi posición era muy simple, dejar en claro el origen del escritor, pues es fundamental para entender su obra, inspirada mayoritariamente en temas y personajes peruanos, y escrita "en peruano"; ¿o es que algún peninsular entienden palabras del habla local del norte peruano, como "churre", "pieajeno", etc. que aparecen en profusión en obras como La casa verde? Y además, los peruanos no hemos "descubierto" recién a Mario, el ya tenía un prestigio muy reconocido cuando aun muchos de los que aqui participan no habían ni nacido; en 1977 fue incorporado a la Academia peruana de la lengua. Y que conste que el único que ha aportado en la biografia del escritor basandome en sus memorias, El pez en el agua, he sido yo, y falta todavía agregar más cosas, que si fuera porque el tiempo me es escaso ya lo habría hecho; los wikipedistas españoles lo máximo que hacen es copiar datos de págs webs de dudosa confianza o traducir artículos del inglés, lo cual es una verguenza pues reconocen su inferioridad para poder hacer aportes propios; en vez de estar criticando e insultando a un colaborador (alli si no saltan los bibliotecarios para censurar por "ataques personales") como yo deberían preocuparse ellos por aportar idóneamente, digo, si no es mucho pedir.--Alvaro Arditi (discusión) 14:27 27 dic 2010 (UTC)
Mi posición era muy simple, dejar en claro el origen del escritor (...)
Hey Juan A. Malo de Molina, creo que debes moderar tu tono. Y aunque esto no es un foro, es pertinente que te aclare algunas cosas para que no continues con falsedades. 1) Si en España se venden más libros que en Perú es sencillamente porque tienen más población y la gente tiene más recursos. En méxico se venden muchos más libros que en España, pero es porque México triplica a España en población. ¿Vamos a descalificar a España por no vender tanto como México? 2) No es "España" quien publica las obras de MVLL, sino una editorial española. Pudo ser Mexicana, Colombiana o de cualquier país. Eso es irrelevante. 3) Dices que el premio que ha recibido en Lima jamás lo hubiera obtenido sin no fuera por el Nobel. Pues te comento que en 2001 (9 años antes del Nobel) ya se le habìa otorgado la "Orden El Sol del Perú", la máxima condecoración que otorga el Estado Peruano. 4) MVLL jamás ha renunciado a su nacionalidad peruana como falsamente sostienes. De hecho sigue ejerciendo su ciudadanía y sufragó como todo peruano en las elecciones del año 2006. 5) MVLL recién tiene ciudadanía española desde 1993. Pero para esa fecha ya era mundialmente conocido, y ya habia recibido infinidad de premios. Como bien dice Alvaro Arditi, desde 1977 ya habia sido designado como miembro de la Academia Peruana de la Lengua. 6) Practicamente toda su obra se refiere al Perú y su cultura, o a sus vivencias como peruano. España, sin ofedener, poco o nada ha aportado al contenido de su obra. 7) Cuando joven, MVLL tenía el sueño de ir a Europa. Pero no a España. Su sueño era ir a Francia, y de hecho así lo hizo. Como puedes ver, Juan A. Malo de Molina, tus comentarios resultan insolented por estar plagados de falsedades. Por favor modera tu tono.--Nordico20 (discusión) 14:58 30 dic 2010 (UTC)
Ese origen ya está más que claro. Repito por tercera y última vez: los lectores NO son imbéciles (por lo menos la mayoría de ellos). Dejemos ya de una vez, pues, de considerarles como tales. Aunque algunos no lo crean, son seres capaces de leer la mitad de un artículo de Wikipedia, y según ciertos indicios suficientemente fundamentados (juro por mi madre que no es una leyenda urbana), se sospecha que algunos llegan incluso a leer artículos enteros (hasta el final de la página).
De verdad, me cuesta entender las mentalidades de "ingeniero social wikipédico", que creen que están modelando mentalidades de millones de personas mediante la colocación estratégica de dos o tres palabras en una sola frase de la introducción de un artículo. --Zaqarbal (discusión) 05:58 28 dic 2010 (UTC)

libro los Jefes[editar]

+++++corrección++++ El libro fue publicado en 1959 por la editorial Rocas y en el libro no se incluyen los cuentos que dice la página, se incluyen: Arreglo de cuentas, Los Jefes, El abuelo, Día domingo; Hermanos. Los cuentos que se mencionan en la pagina se adhirieron después en la edición de Lumen.

Además el libro no esta firmado como Mario Vargas Llosa sino como Mario Vagas.— El comentario anterior sin firmar es obra de Amacamar (disc.contribsbloq). Macarrones (mensajes) 16:26 11 oct 2010 (UTC)

Sobre las fuentes para la biografía de MVLL[editar]

Yo considero que la biografía de MVLL desde 1946 ó 1947 (cuando conoce a su padre) hasta 1958 (cuando viaja a Francia) debe basarse primordialmente en sus memorias, que el escritor publicara en 1993 con el título de El pez en el agua, que es una fuente de primera mano, y no como esos textos críticos de la red, que son fuente de última categoría, por decir lo menos. Por esa razón he ampliado un párrafo de su vida, la que va de 1950 a 1952, que es un período crucial ya que según el mismo testimonio del escritor fue cuando su vocación de escritor empezó a consolidarse; asimismo fue cuando empezó su carrera como periodista, en un diario limeño conocido entonces por su crónica roja, todavía recordada con nostalgia por muchos limeños: La Crónica (en el texto original se lo mencionaba solo como un “periódico local” anónimo, como si se tratara de un periodicucho de última categoría). Por cierto que estos cambios y ampliaciones que hago son solo para empezar pues hay otros datos más para agregar y correcciones por hacer, basándome, como es mi costumbre ejemplar, en libros confiables y no en págs. Webs; en todo caso, estas deben usarse para complementar alguno que otro dato menudo, mas no como fuente principal.--Alvaro Arditi (discusión) 23:25 18 oct 2010 (UTC)

En realidad, El pez en el agua abarca la primera fase de la vida de MVLl hasta su viaje a España en 1958, luego de ganar la beca Javier Prado. Es fundamental que quien quiera aportar en el artículo sobre esta etapa de la vida del escritor deba leer íntegramente dichas memorias; por cierto, quienes rehuyen la lectura de las obras vargallosianas por sucumbir ante ellas (a muchos les parece que el escritor "desordena" sus escritos; otros no entienden sus giros típicamente peruanos; y otros, como ciertos latinoamericanos "macondistas" -especialmente chilenos- les parece simplemente aburridas sus novelas) no teman con las memorias, que están escritas en un lenguaje totalmente accesible para cualquier hispanohablante y con anécdotas deliciosas; el relato se intercala con el episodio de su paso por la política peruana, entre 1987 y 1990.--Alvaro Arditi (discusión) 16:05 31 oct 2010 (UTC)

Como dándome la razón a todo lo que dije, encontré errores tremendos al leer la biografía de Mario, y vean pues, esas son las consecuencias de estar traduciendo artículos de la wikipedia en inglés.

  • Decía que el abuelo del escritor, Pedro Llosa, viajó a Cochabamba (Bolivia) luego de ser nombrado cónsul honorario en dicha ciudad. Según las memorias del pez en el agua (única fuente fidedigna, hoy por hoy), el abuelo viajó hacia Bolivia tras conseguir un contrato para administrar una hacienda donde debía introducir el cultivo de algodón. Como se entenderá, lo del nombramiento de cónsul debió ser a posteriori de su llegada o en todo caso ese no fue el principal motivo de su viaje.
  • Decía también que el abuelo Pedro (peruano arequipeño) fue nombrado después para ejercer un “cargo diplomático” en Piura. Este error si es una cosa alucinante, como si Piura fuera otro país. En realidad fue elegido por el presidente Bustamante (su pariente) como prefecto de Piura, que es un cargo político.
  • Decía además que el primer encuentro entre el niño Mario y su padre ocurrió en Lima, en 1946, cuando en realidad tal encuentro ocurrió en Piura, no pudiéndose precisar (según las memorias del escritor) si fue a fines de ese año o a principios de 1947. De inmediato, toda la familia regresó al Perú.

Si bien esos errores provendrían del redactor del artículo en inglés (o en algún caso podría ser una mala traducción), es curioso que no se haya copiado la parte quizás más acertada y correcta de esa versión en inglés que define al escritor así: "Peruvian writer, politician, journalist, essayist,..." así como el tenor del encabezado donde no se menciona para nada su anecdótica nacionalidad española, dato que figura solo en la ficha, o sea lo que yo he venido sosteniendo desde siempre y que es la posición más acertada, vista desde cualquier óptica.

Falta agregar más datos sobre la vida del escritor de las décadas de 1960 y 1970; en este caso ya no se pueden usar las memorias del pez en el agua pues estas llegan solo hasta 1959. Entonces habrá que usar otras fuentes, como enciclopedias o la prensa escrita.--Alvaro Arditi (discusión) 18:10 30 dic 2010 (UTC)

Las memorias personales del autor no son fuentes válidas (WP:NFP). Han de ser fuentes secundarias, es decir, de estudiosos de la vida y obra de Vargas Llosa. Escarlati - escríbeme 03:06 31 dic 2010 (UTC)
Discrepo. La política oficial Wikipedia:Biografías de personas vivas#Uso del sujeto como fuente información dice textualmente:
El material autopublicado no debería utilizarse nunca como fuente, a menos que lo publique el propio sujeto del artículo. Éstos pueden utilizar páginas personales, blogs, comunicados a la prensa, etc, para proporcionar información sobre sí mismos.

El material que ha sido autopublicado por el sujeto del artículo puede utilizarse si:
No es controvertido
No es exageradamente auto-elogioso
No incluye implicaciones sobre terceros
No incluye implicaciones sobre eventos no relacionados directamente con el sujeto
No existen dudas razonables sobre quién es el autor
El artículo no se basa principalmente en tales fuentes
Esto no se aplica a autobiografías publicadas por editoriales terciarias confiables: éstas se tratan como fuente confiable ya que no son autopublicadas.

Un blog o página personal autoeditada por el sujeto del artículo puede usarse como enlace externo, si no se utiliza como fuente.
Entiendo que El pez en el agua es una obra publicada por una editorial terciaria confiable (Alfaguara), por tanto cumple los estándares de fuente confiable. Jaonti ¡ha!, ¡ha! 07:30 31 dic 2010 (UTC)
A veces es doloroso leer hilos donde se opina libremente sin tener mayor idea del tema (ni consideración hacia los lectores). WP:NFP significa eso mismo: que Wikipedia no es lugar para publicar fuentes primarias, entiéndanse estas como testamentos, correspondencias o memorias, por poner algunos ejemplos en el caso de las biografías. Ahora bien, los artículos en Wikipedia SÍ pueden basarse en información proporcionada por fuentes primarias, siempre y cuando no se violen derechos de autor ni se copien textos íntegros en caso ser libres (para este propósito, existe Wikilibros). En cuanto a la política mencionada, se aconseja la utilización de fuentes secundarias porque no todas las personas tienen la habilidad de manejar fuentes primarias (por una cuestión de profesión o costumbre, asumo) y pueden "interpretarlas". Finalmente, quiero rogarles encarecidamente que, de no estar de acuerdo con ediciones productivas, propongan cambios concretos en lugar de revertirlas. Es muy fácil deshacer (y, por ende, menospreciar) el trabajo ajeno sin presentar una alternativa viable, Andreasm háblame 08:39 31 dic 2010 (UTC)
Pues debería corregirse ese punto en nuestras políticas de fuentes fiables. Es obvio que las memorias o autobiografía de alguien no es una fuente secundaria externa a ese alguien revisada por pares y con criterios académicos. Muchas memorias fantasean, ocultan, interpretan la propia autobiografía. Incluso algunas son fantásticas o literarias, y en todo caso, el propio personaje no tiene perspectiva externa, obviamente, para analizarse a sí mismo. A todo esto se pueden sumar fallos de memoria etc. La autobiografía de un personaje solo debe servir como fuente de sus propias opiniones sobre su vida, pero no para redactar un artículo de una enciclopedia, que para eso están los filólogos y los estudiosos de la Literatura. Escarlati - escríbeme 18:20 31 dic 2010 (UTC) P. D. Algo similar ocurre con la selección hecha por wikipedistas de sus declaraciones personales para conformar una tesis original no presente en fuentes fiables. Escarlati - escríbeme 18:29 31 dic 2010 (UTC)
Ahora sí me perdí: no entiendo cómo puede ser un argumento sostener que la política debería corregirse. Hay canales para hacerlo y no son precisamente las discusiones de los artículos; de lo contrario, se estaría asumiendo que la opinión de un usuario vale más que la decisión de la comunidad para aprobar una política. En cuanto al asunto de fondo, sigue siendo doloroso o será que estoy agripada. Creo que hay un gran error de definición: una memoria ES una fuente primaria. Wikipedia NO ES una fuente primaria. Wikipedia no puede albergar el texto entero de una memoria (fuente primaria), pero sus artículos pueden obtener información de una fuente primaria, con las salvedades del caso (solo para enunciados descriptivos y sin interpretaciones, análisis o evaluaciones). Obviamente, es aconsejable utilizar fuentes secundarias (artículos en revistas arbitradas, libros académicos), pero si en ellas no existe información sobre algunos puntos y está disponible una fuente primaria, no tendría mucho sentido no utilizarla. Andreasm háblame 20:43 31 dic 2010 (UTC) P.D. Tengo en mi discusión un mensaje de Escarlati titulado "Gracias por tus disculpas...", dado que últimamente me he portado bien (por efecto de las fiestas), no me he visto en la situación de pedir disculpa alguna. Asumo que se trata de un error, Andreasm háblame 20:43 31 dic 2010 (UTC)

A ver, si se está en capacidad de entender, en primer lugar y como ya dije, no existe una prohibición tajante en Wikipedia en cuanto a basarse de una autobiografía, sino que se aconseja la manera adecuada de cómo usarlas. Si alguien cita la autobiografía de un líder religioso para fundamentar una revelación divina pues eso si seria inadmisible. O cuando se trata de una intención clara de vanidad o autopromoción. Para todo eso hay criterios que una persona con sus sentidos bien puestos puede dilucidar fácilmente. Pero cuando se trata de respaldar datos básicos como años y colegios en que estudió el personaje, distritos donde vivió, nombre de los padres, los abuelos, etc. pues no existe ningún inconveniente; datos que por lo demás se pueden verificar en los registros y archivos públicos ¿dónde esta la “carga de subjetividad” en todo ello?

En otras palabras, no se puede rechazar a priori como fuente las memorias de un personaje, sino que debe verificarse uno por uno, cada punto, si es plausible o no los datos que se pretenden respaldar. No se si serán consciente estos “revertidores”, pero lo que hacen es similar a rechazar de plano un testimonio, sin haberlo leído.

Otra cosa, yo no solo he subido o amontonado datos sin ningún criterio, como por lo general se estila aquí, sino que he reordenado y mejorado la redacción, y vean pues, toda esa labor lo borran de un plumazo, solo porque se me tiene una ojeriza particular pues a algunos no les gusta mi estilo directo de decir las cosas.

Yo no voy a pedir mediación ni nada parecido pues eso daría a entender que estoy de acuerdo que hay controversia en donde la sana razón dice que no lo hay, estando todo de mi parte, no solo las reglas de wikipedia, no solo los usos corrientes en el empleo de fuentes, en fin hasta se diría el sentido común, aunque sea el menos común de los sentidos por todo lo visto aquí. Ahora han incurrido en algo muy grave: “proteger”, no sé hasta cuanto, unos errores que figuran en la biografía y que yo lo he demostrado. Pues bien, que se quede como monumento de una “politica”, que dicha de manera eufemística, no es la aconsejable. --Alvaro Arditi (discusión) 01:01 1 ene 2011 (UTC)

Se protegió (protegí) para terminar las reversiones sin discutir y las faltas de respetos en los resúmenes de edición. Pregunto: Esa biografía de Vargas Llosa, es autobiografía? En caso de que lo sea, está muy alejada de la realidad como para dudar de su verificabilidad? Esteban (discusión) 02:10 1 ene 2011 (UTC)
Suscribo los comentarios de Andreasmperu y Álvaro Arditi. Además se han seguido las recomendaciones que marca WP:BPV y que he citado supra. Jaonti ¡ha!, ¡ha! 02:02 1 ene 2011 (UTC)

Frases en disputa[editar]

Hasta la edad de diez años, a Mario se le hizo creer que su padre había fallecido, ya que su madre y su familia no querían explicarle que se habían separado. Hay más referencias en [2] hay que ver cual es la más fiable.

Al iniciarse el gobierno del presidente José Luis Bustamante y Rivero en 1945, su abuelo Pedro (que era pariente del presidente) obtuvo el cargo de prefecto del departamento de Piura, por lo que la familia entera regresó al Perú. Parte de la familia (los tíos de Mario)'', más referencias en [3]

finalmente ingresó a trabajar como periodista en Radio Panamericana, aumentando sustantivamente sus ingresos. se encuentra en[4]

Esto es lo que se pierde si se revierte el diff de Alvaro, pero otros autores hablan tambien de estas afirmaciones, a mi entender hay que buscar la mejor fuente y mantener esa info. Esteban (discusión) 13:18 1 ene 2011 (UTC)

Perdón, pero entiendo que las reversiones se hicieron bajo la premisa de que la autobiografía El pez en el agua publicada por un tercero (en este caso editorial Alfaguara) se considera fuente primaria. Ya se han hecho los comentarios al respecto. Esta premisa yo no la comparto, para ello ya he señalado la política WP:BPV.
Si efectivamente las reversiones se realizaron bajo esta premisa, el problema se extrapola también a artículos como los de Cielo Latini, John Henry Newman, Anna Frank, etc., cuyas redacciones también tienen información basada en sus respectivos libros autobiográficos: Abzurdah, Apologia Pro Vita Sua, El diario de Anna Frank, etc. Este no es un tema para tratar en esta página de discusión, tal y como ya lo mencionó Andreasm.
Centrándonos exclusivamente en este artículo, entonces también sería necesario invalidar o poner a consideración la información que respaladan actualmente las referencias 13, 14, 15, 16, 17, 18, 22, 23, 24, 26, y 27 (¿¿??).
En contraste, si la razón es porque existen frases o afirmaciones en disputa ya que se duda de su veracidad, precisión o neutralidad, entonces, quien realiza las reversiones de frases perfectamente ya referenciadas, será el responsable de presentar una fuente que diga lo contrario o una fuente que sea más precisa, o bien eliminar la información con la justificación adecuada.
¿Qué significa "a mi entender hay que buscar la mejor fuente y mantener esa info"? Hasta donde yo sabía, WP:PVN basada en el segundo pilar nos dice claramente que no se debe "presentar ningún punto de vista como «el verdadero» o «el mejor»". Nuestra obligación es presentar la información desde todos los puntos de vista. Jaonti ¡ha!, ¡ha! 02:27 2 ene 2011 (UTC)
La información debe permanecer pero referenciada por fuentes secundarias fiables que existen, hay que ver de todos los libros que presenta google cual es el mejorEsteban (discusión) 12:40 2 ene 2011 (UTC)

Para explicarlo con un ejemplo que sea muy claro. Si alguien toma de aquí en sentido literal la respuesta que el propio Vargas Llosa dio al ministro de la República Dominicana, quien «se tomó la libertad, "con la venia del señor Presidente", decir que "el de Mario es el primer Premio Nobel que recibe la literatura dominicana"» como muestra de agradecimiento al imponerle una condecoración, puede cometer el error de creer que se ha nacionalizado dominicano, como ya alguien, poco avisado o que no leyó bien, hizo. La información en cuestión se puede poner, pero referénciese con fuentes fiables secundarias, que sin duda las hay. Máxime en un autor de tal relevancia, sobre el que hay numerosísimos estudios filológicos académicos. Escarlati - escríbeme 02:45 2 ene 2011 (UTC)

Esos ejemplos no son las frases en disputa que están en este hilo enunciadas. <out of topic>Dicho ejemplos fueron revertidos puntualmente por Obelix83 y Kanon6966. El periódico El País también es una fuente fiable y adecuada para la redacción de este artículo, es la interpretación del usuario Gilou3925 la que fue incorrecta pues no reparó en las comillas puestas a la palabra "aceptó" ni en el contexto de la nota periodística que dice expresamente "metafóricamente". Así como cometió el error con una nota periodística, también pudo haberlo cometido con una fuente secundaria (¿?). Por supuesto que dicha información puede añadirse con el matiz adecuado, (otro ejemplo sería el caso del académico José Pascual Buxó, quien es español de nacimiento, mexicano por nacionalización y que también ha declarado en varias ocasiones "ser venezolano por vocación").</out of topic>
Pero en este hilo lo que se discute son las reversiones hechas al usuario Alvaro Arditi cuya información está basada en la autobiografía El pez en el agua, y que Esteban ya ha trasladado a esta página. Jaonti ¡ha!, ¡ha! 03:46 2 ene 2011 (UTC)

Es un ejemplo claro de que en lugar de declaraciones del propio interesado se han de usar fuentes fiables secundarias. Las declaraciones u opiniones de Vargas Llosa solo sirven para referenciar, obviamente, sus propias opiniones. Al igual que en el artículo de Yoani Sánchez sus propios escritos solo son válidos para avalar lo que piensa ella o lo que dice ella, pero para hacer su artículo es necesario recurrir a fuentes fiables de autores que no sean ella. Escarlati - escríbeme 04:11 2 ene 2011 (UTC)

Eso sucedería si el wikipedista en turno tomase nota directa de una declaración hecha por MVLl en una sala de prensa, entrevista particular, etc., o si el mismísimo MVLl viniese a añadir material a su artículo, eso sí sería constituirnos en fuente primaria. Pero este no es el mismo tratamiento con una nota periodística publicada por un tercero (El País), ni tampoco con una autobiografía publicada por un tercero (editorial Alfaguara). Ya he citado la política WP:BPV, incluso, es válido tomar material autopublicado siempre y cuando se consideren las recomendaciones expresadas en el inciso "Uso del sujeto como fuente información". Ya cité supra ese inciso de nuestra política en español, ahora cito la política en inglés de donde fue traducida la nuestra:
Living persons may publish material about themselves, such as through press releases or personal websites. Such material may be used as a source only if:

1. it is not unduly self-serving;
2. it does not involve claims about third parties;
3. it does not involve claims about events not directly related to the subject;
4. there is no reasonable doubt as to its authenticity;
5. the article is not based primarily on such sources.

These provisions do not apply to autobiographies published by reliable third-party publishing houses, because they are not self-published. (Nuestra política dice: Esto no se aplica a autobiografías publicadas por editoriales terciarias confiables: éstas se tratan como fuente confiable ya que no son autopublicadas)
Nota: Entiéndase third-party como "un tercero" y no como "terciario(a)". Error evidente de traducción que se encuentra en nuestra política.
Por tanto, el libro El pez en el agua cumple con nuestras políticas para ser usado como fuente. Siempre se podrá hacer la redacción diciendo "MVLL ha declarado x", "MVLl ha declarado y", "MVLl en su libro dijo z", etc. (aunque esta opción sería tediosa en la redacción del artículo), o sencillamente poner la referencia respectiva. Por otra parte, WP:FF dice en el apartado "Autopublicaciones" que no son aceptables "...salvo que sean obra de personas o entidades de autoridad ampliamente reconocida en el tema, su contenido se base en fuentes acreditadas o sean citados para verificar información sobre sí mismos", es decir, en este caso MVLl da información sobre sí mismo. ¿Estás en contra de la redacción actual de WP:FF y WP:BPV?
Repito, el quid de este hilo son las reversiones hechas durante la guerra de ediciones que han dado origen a la protección del artículo. Jaonti ¡ha!, ¡ha! 05:39 2 ene 2011 (UTC)

¿Enlace externo?[editar]

¿Cabría añadir, en enlaces externos, un podcast que he encontrado navegando por Internet centrado en la figura de Mario Vargas Llosa y su ópera prima La ciudad y los perros? Esta es la URL: http://www.ivoox.com/ciudad-perros-mario-vargas-audios-mp3_rf_425761_1.html--Optalidonez (discusión) 23:11 16 nov 2010 (UTC)

Pues no. La política de enlaces externos dice claramente que los artículos no persiguen ser una colección de enlaces. Además, todos los enlaces que Vd. esta colgando son de la misma web, por lo que le recomendaría que leyera WP:SPAM. Saludos. Ensada mensajes aquí 20:34 17 nov 2010 (UTC)

Seccion Curiosidades[editar]

He notado que ponen una frase de Mario Vargas llosa cuando recibio el Nobel y respecto a su producción literaria.En tal caso creo que también vendría bien colocar la frase que manifesto agradeciendo a España:"Gran parte de este premio se lo debo a España" .O otra frase :"Parte de este premio es gracias a España, porque mis novelas y editoriales han recibido una gran promoción y han obtenido una respuesta por parte de los lectores españoles". Así como se incluye una frase agradeciendo a Perú,no veo motivo porque no se deba incluir su frase agradeciendo a España que le otorgó la nacionalidad española cuando estuvo a punto de convertirse en un apátrida. Me parece algo totalmente equititaivo. Otro parte de esta sección que me llama la atención es respecto a la descripción que se hace del club Universitario catalogandolo como el más popular.En primer lugar la referencia es del 2009.En segundo lugar,en el Perú las continuas encuestas para determinar que club es más popular siempre muestran una disputa entre los clubes Universitario de Deportes y Alianza Lima,sino miren las encuestas del 2009 y 2010 donde claramente se refleja que no se puede determinar tajantemente cual club es el más popular.Fukurou-san (discusión) 06:17 4 dic 2010 (UTC)

En el primer caso, la cita se refiere al contenido de su producción literaria, que es a lo que se refiere la «curiosidad»; en este sentido, la referencia a España sería improcedente puesto que esta no tiene que ver con ese contenido sino con aspectos contextuales a la misma. En el segundo caso, no se dice que sea el más popular, sino uno de los más populares. --Camima (discusión) 13:29 4 dic 2010 (UTC)
  • Hola Camima! En el primer caso si puede haber discusion segun mi parecer, y bueno... en honor a la verdad, en el segundo caso SI decia que era "el mas popular", sino que al el comentario de Fukurou-san (y corroborar su afirmacion) lo cambie por "uno de los mas populares".--Kanon6996 (discusión) 14:39 4 dic 2010 (UTC)
Ah, vale, gracias por la aclaración. En todo caso, ¿discusión sobre qué? Si se quiere añadir la otra cita de agradecimiento a España, se añade y punto. Por mí, más bien quitaba la sección entera. --Camima (discusión) 14:42 4 dic 2010 (UTC)

Casi toda la producción literaria de MVLL está fuertemente relacionada de un modo u otro con el Perú. Como ya han dicho, la cita se refiere a su obra, y al respecto el escritor muchas veces ha señalado que lo que escribe es producto de sus vivencias y experiencias fundamentales, las cuales adquirió en el Perú. Esto es un hecho objetivo, y por lo demás la cita es textual, de manera que no corresponde modificarla. España puede haber ayudado en promocionar sus obras, pero en cuanto al contenido de estas poco o nada ha aportado. No olvidar que MVLL adquirió la nacionalidad española a recién los 57 años, cuando ya era mundialmente conocido, cuando ya tenia una larga producción, y cuando ya habia ganado muchos premios.--Elelch (discusión) 02:51 5 dic 2010 (UTC)

En ningún momento mi propuesta ha sido quitar méritos a las influencias que tuvieron las vivencias de MVLL en Perú.Lo que yo he propuesto es que se incluya el agradecimiento que tuvo MVLL con España.No veo porque solo se pueda mostrar el agradecimiento al Perú y no al de España que brindó no solo la nacionalidad sino que hay que recordar que editoriales españolas fueron las que publicaron sus obras. Disculpen por usar letras mayúsculas pero debo decir lo siguiente:¿POR QUÉ SE INSISTE EN AFIRMAR QUE EL CLUB DEL CUAL MVLL ES HINCHA ES EL MÁS POPULAR?. Si alguien se toma la molestia de revisar encuestas de popularidad de los clubes peruanos de fútbol,al menos en el último año,notará que existen aquellas que favoren a Alianza y otras que favorecen a Universitario.No hay un consenso absoluto para afirmar cuál es el más popular. Es más no encuentro la necesidad de colocarle dicha aposición porque no veo que se coloque una aposición donde se mencione que el Callao es una de las principales entradas del Perú por su aeropuerto y su puerto marino o que se coloque que la Universidad de Oxford es la más antigua de habla inglesa.Fukurou-san (discusión) 06:06 5 dic 2010 (UTC)

Pues esas "curiosidades" a mi no me suenan como tal, algunas son como verdades de perogrullo. Curiosidad sería que fuera hincha del Inti Gas, no de Universitario, que se dice tiene la mitad más uno del Perú como hinchas suyos (o sea uno mas de 14 millones). Falta una sección donde se explique las características de su literatura, por cierto.--Alvaro Arditi (discusión) 18:12 6 dic 2010 (UTC)
Efectivamente. Esa sección sí que falta de verdad. --Camima (discusión) 18:22 6 dic 2010 (UTC)

En general, la sección de "curiosidades" debe desaparecer, integrándose su contenido útil en los apartados correspondientes. Por otra parte, he procedido a podar el exceso de citas. Recomiendo la lectura de Wikipedia:Fuentes fiables para entender que no somos nosotros, los editores, los que debemos ir eligiendo citas que consideramos interestantes o importantes. Dicha importancia debe ser sustentada por fuentes secundarias, en su caso. --Ecemaml (discusión) 11:11 9 dic 2010 (UTC)




Me gustaría precisar dos cosas en el capítulo "La persona, curiosidades".

1. Actualmente un párrafo concluye diciendo: "Yo le puedo agradecer a mi país, a lo que yo soy, el ser un escritor". Este párrafo debería completarse con lo siguiente:

El Dr. Vargas Llosa compatibiliza su incuestionable peruanidad con su igualmente sólida españolidad como declara, por ejemplo, en el discurso de investidura como premio Nobel: "Quiero a España tanto como al Perú y mi deuda con ella es tan grande como el agradecimiento que le tengo. Si no hubiera sido por España jamás hubiera llegado a esta tribuna"

Referencia: http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/2010/vargas_llosa-lecture_sp.pdf

La finalidad de la cita no es dar a conocer sus sentimientos sobre el Perú o España, sino informar sobre la fuente que nutre el contenido de su producción literaria. Si lees la cita completa, en ésta MVLL empieza diciendo que "lo que hago, lo que digo, expresa el país en que he nacido...", refiriéndose a que lo que él escribe está fuertemente influenciado por sus experiencias como peruano, por el país donde creció y se formó. No se trata pues de un asunto de cariño por Perú o España, sino de aquello que influencia la obra de MVLL. En ese sentido, no se justifica modificar el párrafo.--Elelch (discusión) 02:07 13 dic 2010 (UTC)


2. En el mismo capítulo, otro párrafo dice: "En el ámbito futbolístico, Vargas Llosa ha declarado ser hincha del equipo peruano Universitario de Deportes." Debería completarse con lo siguiente:

Es también, desde hace muchos años, un hincha reconocido del Real Madrid, siendo asiduo visitante del Estadio Santiago Bernabéu. Precisamente su último acto público antes de viajar a Estocolmo a recibir el premio Nobel fue realizar el saque de honor en el partido Real Madrid - Valencia CF que se disputó en ese estadio. Vargas Llosa es director de la Cátedra Real Madrid de la Escuela de Estudios Universitarios.

Referencias: http://www.rm.uem.es/es/Catedra-real-madrid http://www.realmadrid.com/cs/Satellite/es/1330026839151/noticia/GaleriadeImagenes/1330026839151.htm

Evidentemente el Dr Vargas Llosa manifiesta con orgullo tanto su españolidad como su afición al Real Madrid, por lo que es tan legítimo plasmarlo en el artículo como lo es demostrar su peruanidad o su afición al club Universitario de Lima. (Juan A. Malo de Molina (discusión) 17:59 11 dic 2010 (UTC))

La mención sobre su preferencia por el club universitario de deportes se resalta porque se trata del club del que es hincha desde niño (es socio honorario vitalicio del mismo), y sobre todo porque en sus obras 'El Pez en el Agua' y 'Diccionario del Amante de America Latina' hay menciones expresas de MVLL sobre el amor que siente por este equipo desde su infancia. Incluso en el artículo estaba la cita de 'El Pez en el Agua' donde menciona a este club, pero alguien la borró no se porqué. En 2009 MVLL estuvo en el Estadio Monumental de Lima para ver la final por el campeonato peruano que obtuvo su equipo el universitario de deportes. Incluso el Palco Presidencial de este estadio lleva su nombre. La simpatía por el Real Madrid nadie la discute, pero es secundaria. Es como Maradona, que simpatiza por el Barcelona de España, pero todo el mundo sabe que el club de sus amores es el Boca Juniors de su país.--Elelch (discusión) 02:07 13 dic 2010 (UTC)