Discusión:Otsmá Yehudit

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Aclaración[editar]

En el primer párrafo se indica que "El partido fue fundado el 13 de noviembre de 2012 por..., quienes fueron elegidos como parte de coalición Unión Nacional. Hasta entonces, Otsmá Yehudit no había logrado ganar ningún escaño." Con eso se da a entender que en 2012 el partido sí que obtuvo un escaño. Sin embargo, en el siguiente párrafo se indica "El partido ha participado en las elecciones de la Knéset desde 2013". Por favor aclarar este hecho. Un saludo. 𝔙𝔦𝔯𝔲𝔪 𝔐𝔲𝔫𝔡𝔦   🗣 08:23 3 dic 2021 (UTC)[responder]

Transliteración[editar]

Según las reglas de transliteración del hebreo, la צ se escribe con el diptongo "ts", salvo en los casos donde la forma "tz" ya está arraigada (y sobre todo al final de palabras -ץ-, como Kibutz y Eretz). Si queremos usar un modo de escribir español (lo cual se hace patente por el uso del acento en la "a" final), ha de hacerse de este modo. Si por lo contrario de lo que se trata es de una transcripción directa (usando la forma habitual en inglés), como se ha hecho con Tzomet, se puede quitar el acento y escribirlo con "tz", pero no es recomendable. En el caso de Tzomet, la transliteración al español sería Tsómet. Un saludo. 𝔙𝔦𝔯𝔲𝔪 𝔐𝔲𝔫𝔡𝔦   🗣 08:30 3 dic 2021 (UTC)[responder]