Discusión:Santo Domingo de la Calzada

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

En la Edad Media y quizás antes, en el periodo en que La Rioja formaba parte del reino de Pamplona, denominado durante un tiempo de Pamplona-Nájera, esta población era conocida como Ozcabarte, voz de origen vasco. (véase José J. Bautista Merino Urrutia en su libro “El vascuence hablado en Rioja y Burgos”) Esto tiene lógica dado que el idioma vasco se considera que era hablado en mayor o menor grado por la población cristiana presente en estas tierras, bien por presencia secular prerromana, bien por repoblación o bien por ambos motivos. Probablemente coexistió hasta la completa castellanización de La Rioja en torno al siglo XVI.

Ojo con lo que se recorta[editar]

Está perfectamente documentado el nombre vasco de Santo Domingo de La Calzada, Ozkabarte. Eliminar si ton ni son es un acto de vandalismo, para eso está la página de discusión. Lo añado de nuevo. Como mucho admito su traslación al apartado de historia, pero eliminar es un acto de ignorancia premeditado.

Al-bayda

No consta el nombre antiguo[editar]

¿Por qué no consta el nombre antiguo de la villa cuando se dice que anterior al nombre del santo hubo un burgo en esa zona?

¿Es por mera ignorancia del nombre -cosa que se puede investigar y añadir- o por no mencionar la toponimia vasca, por ejemplo Ozkabarte?

Ogga


¿Alguien me puede decir por qué aparece el nombre en Euskera del municipo en la introducción? Poner el topónimo oficial al inicio es totalmente obligatorio, pero que yo sepa, en todo el territorio de La Rioja no existen lenguas cooficiales y el topónimo oficial es en castellano. Si la villa se llamó históricamente así, como dicen arriba, debería estar explicado explícitamente en un párrafo aparte o en la sección de historia, si no, no veo razón para no poner también el topónimo en inglés o en francés, pues puede llevar a confusiones. --jynus (discusión) 04:47 11 ago 2006 (CEST)
Que el lugar adecuado para poner el nombre antiguo en euskara sea en el apartado de Historia o Toponimia, vale, pero de ahí a proponer que si se incluye el nombre euskérico en la introducción también habría que ponerlo en inglés o en francés... eso es mezclar churras con merinas, ya que el euskara sí que ha tenido presencia hablada y escrita durante muchos siglos en la actual Rioja, de lo cual queda muchísima documentación y toponimia; cosa que no sucede ni con el inglés ni con el francés.
Para mí el problema principal es que el dato del nombre antiguo no aparece por ninguna parte del artículo. Te invito a que consideres la posibilidad de añadir un apartado sobre toponimia dentro del artículo y añadir una explicación del nombre antiguo y el actual, todo bien referenciado. Si necesitas ayuda, yo me presto a ello.--Antagonit (discusión) 09:31 28 jul 2022 (UTC)[responder]

Poca info[editar]

Está muy pobre este artículo, en francés es mucho más extenso y con fotos, por si alguien controla y se anima a traducir.--Edmont Archivo:Flag es-la rioja 300.png (disc.) 18:22 27 abr 2006 (CEST)

Copia en Internet[editar]

Este artículo está copiado en esta página [1] y sin referenciar a Wikipedia, cuya fecha es posterior a la fecha en que fueron escritas las secciones en Wikipedia. Lourdes, mensajes aquí 16:09 15 jul 2009 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar el enlace externo 1 en Santo Domingo de la Calzada. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 13:30 10 dic 2017 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Santo Domingo de la Calzada. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 22:24 10 may 2018 (UTC)[responder]