Usuario discusión:Tiberioclaudio99/Archivo Mayo 2015

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Respuesta[editar]

He borrado uno de los dos que tenía la misma información que el otro, estaba regularmente escrito y no tenía referencias. En cuanto a lo de trasladar, creo que es mejor que lo consultes en el TAB o en el café. (Perdona la tardanza, estoy entrando poco en la wiki). Saludos. Lourdes, mensajes aquí 13:37 5 may 2015 (UTC)[responder]

Tienes razón, te he respondido a medias; ahora vuelvo. Lourdes, mensajes aquí 13:52 5 may 2015 (UTC)[responder]

Lo que te digo que consultes primero con otros es el traslado de esa página en concreto. La acción de trasladar la puedes ejecutar tú mismo siempre, salvo que sea necesario un borrado, en cuyo caso hay que acudir a un biblio. A mí no me molestas aunque me pidas mil cosas y creo que es lo mismo para el resto de biblios, pero supongo que conmigo ya has acumulado confianza. Lourdes, mensajes aquí 14:02 5 may 2015 (UTC)[responder]

Hola, Tiberio. He renombrado muchos títulos de artículos. Te escribo para consultarte la conveniencia de traslado del correspondiente a Juan Bautista Ceschi a Santa Croce al de su versión en italiano, sin traducir Giovanni Battista, tal como está además en catalán, francés, inglés y neerlandés. Únicamente en alemán está traducido. Salvo muy raras excepciones, en español se recomienda no traducir los nombres, y menos aún los apellidos. Si decides que esto proceda, prefiero que lo hagas tú. Si deseas que permanezca como está, sería útil que expongas las razones, que tomaría yo en cuenta en casos futuros similares. Saludos.Frank sin Otra (discusión) 22:06 11 may 2015 (UTC)[responder]

Hola Tiberio. Me parece que ha quedado como doble anexo.Hermann (discusión) 17:57 13 may 2015 (UTC)[responder]

De nada. Es que tengo a muchos de esos personajes en mi lista de seguimiento. Así que, últimamente, estás muy presente. Un cordial saludo.Hermann (discusión) 18:13 13 may 2015 (UTC)[responder]

Hola Tiberio: Te felicito muy de veras por la labor de orden, sistema y racionalización que estás haciendo en las categorías y que conozco por los cambios en páginas biográficas que tengo en seguimiento.

Hay un problema que afecta a categorías, anexos y plantillas de sucesión y que supongo que se habrá planteado muchas veces: el de aquellas personas que ocupan un cargo sin recibir el título o denominación oficial del mismo, sea porque lo ejercen en funciones, interinamente, o solo de hecho, o porque el cargo ha cambiado de nombre por razones legales o estatutarias. Un ejemplo muy claro y frecuente es el de los jefes de misión diplomática que la ejercen con rango de ministros plenipotenciarios u otro inferior, pero figuran en nuestras categorías y anexos de embajadores de tal país en tal otro. Te lo menciono en relación con este cambio en la plantilla de sucesión de Raimundo de Podio, segundo superior y primer maestre de la Orden de San Juan. Fue el sucesor del Beato Gerardo, fundador y primer superior de la Orden. Veo que la categoría ha pasado de Grandes maestres de los Caballeros Hospitalarios a Orden de Malta, lo cual es una mejora pues «Caballeros Hospitalarios» no es una denominación oficial ni histórica de la orden. «Orden de Malta» también tiene sus problemas, pues es una denominación moderna para una orden medieval: Carlos V dio en feudo la isla de Malta a los sanjuanistas cuando la Orden ya tenía bastantes siglos de historia. Pero eso mismo abona lo que quiero decir. Si Raimundo de Podio debe figurar en esa categoría, pese a que ni fue «gran maestre» (fue maestre a secas) ni lo fue «de la Orden de Malta» (porque no se llamaba así, sino «de San Juan de Jerusalén»), igualmente el Beato Gerardo, su predecesor, debería ser contado entre los grandes maestres, aunque no fue maestre, a efectos de categorías, anexos y plantillas de sucesión. A ti ¿qué te parece?

P.S. Para todas las categorías y anexos relacionados con la Orden de Malta, y para título del artículo principal, yo votaría por «Orden de San Juan de Jerusalén», que es su denominación histórica, que abarca toda su historia, y sigue siendo la más oficial, pero comprendo que esa es una causa perdida.

Perdona el incordio. Un cordial saludo deGlupp (discusión) 16:46 15 may 2015 (UTC)[responder]

¡Vaya! Yo pensaba que iba a estar usted de acuerdo conmigo... Mi opinión es la que he expuesto: la «inclusiva». O sea: que entre los grandes maestres se debería incluir a los maestres a secas e incluso al superior de la Orden que no fue maestre. No sé quién fue el primer gran maestre; creo que hubo bastantes maestres que no fueron grandes... Me choca que usted prefiera el criterio estricto. Yo pienso que los usuarios que usan las categorías y anexos para hacer búsquedas estarán más interesados en saber quién fue gobernante supremo de la institución que cuál era la denominación oficial del cargo en cada momento, ya que esta fue cambiando a lo largo del tiempo (superior, maestre, gran maestre, príncipe gran maestre...) Que se quede como está. Quizá ese punto debería decidirse mediante una discusión más amplia que la que podamos tener usted y yo. Le aseguro que se lo he planteado con intención constructiva.
Hay cosas más importantes que arreglar. Acabo de ver que un usuario ha creado hace poco el artículo Orden de San Juan de Jerusalén, sobre una página que ya existía como redirección hacia Orden de Malta y que yo usaba mucho. Me parece fatal, y desconfío de sus intenciones pues acaba dando a entender que la orden está suprimida. Yo no sé ni qué habría que hacer al respecto. ¿Me ayuda usted con alguna orientación?
Gracias y un cordial saludo deGlupp (discusión) 17:55 15 may 2015 (UTC)[responder]
Sí, le agradezco mucho que lo haga. Yo lo haría muy mal. De todas formas, quizá escriba algo en la página de discusión. Un cordial saludo deGlupp (discusión) 20:04 15 may 2015 (UTC)[responder]

Motivos para mantener las dos páginas Orden de Malta y Orden_de_San_Juan_de_Jerusalén[editar]

  1. Tienen artículo diferenciado en un montón de wikis poner un #Redirect causará confusión, quizás habria que renombrar Orden de Malta que es una orden vuelta a crear el s.XIX como Orden Soberana i Militar de Malta i poner en cada artículo lo que pertoca .. Carlos V dio en feudo Malta y Gozzo a la Orden_de_San_Juan_de_Jerusalén no a la Orden de Malta que aún no existia..
  1. Son dos órdenes distintas con un origen común pero que todas las wikis tratan por separado
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Orden de Malta.
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Orden de San Juan de Jerusalén.
  1. (Las disjuntas "órdenes" de San Juan desaparecieron el s.XIX)
En 1845 la orden podía considerarse virtualmente disuelta ya que en cada país existía y se organizaba de distinta manera. Hoy día se considera como su sucesora la Soberana Orden de Malta, establecida en Roma, siendo su nombre completo Soberana Orden Militar y Hospitalaria de San Juan de Jerusalén, de Rodas y de Malta.

Voy a crear dos artículos en mi página de Usuario con lo que creo que debería tener cada uno basado en el título como nombre histórico..

Orden_de_San_Juan_de_Jerusalén
Orden_de_Malta

Mcapdevila (discusión) 06:37 19 may 2015 (UTC)[responder]

Municipios que no lo son[editar]

Saludos, Tiberioclaudio99. He revertido 2 ediciones tuyas que aparecieron en mi lista de seguimiento en las que añadías la Categoría:Municipios vinculados a la Orden de Malta en España a localidades. Como he indicado en los resúmenes de edición, se me ocurren dos soluciones: añadir la categoría a los municipios correspondientes o crear una nueva categoría, como Categoría:Localidades vinculadas a la Orden de Malta en España, por ejemplo. Díjolo LMLM > ¡Contáimelo! 16:01 27 may 2015 (UTC)[responder]

Orden de Cristo[editar]

Hola Tiberioclaudio, encantado de saludarte.

Es compleja la cuestión que planteas pero intentaré darte una opinión. De entrada parece que hay dos temas enciclopédicos diferentes. Por una parte está la orden medieval religioso-militar, que es relevante sobre todo por lo que hizo hasta el siglo XVI; y por otra parte está la condecoración honorífica y laica establecida por María I en 1789, exintiguida por la revolución de 1910 y restablecida por el gobierno portugués en 1918. Copio de esta fuente:

"Com o fim da Reconquista no território português, as ordens militares sofreram igualmente uma evolução que passou pelo relaxamento dos primitivos votos de pobreza e castidade e pela perda da sua autonomia no século XVI, com a entrega da sua administração à Coroa. Este processo conduziu também à sua transformação em ordens que visavam recompensar serviços ou a fidelidade ao Soberano.

A Rainha D. Maria I quis restaurar o prestígio das Ordens (en 1789) (...). Embora a extinção formal das ordens religiosas e a transferência dos seus bens para a Coroa tenha tido lugar apenas no reinado de D. Maria II, a reforma de 1789 conduziu à sua transformação em ordens de mérito assentes no mérito individual, laicas e puramente honoríficas.

Em 1910, logo após a Revolução Republicana, algumas das ordens vigentes sob o deposto regime monárquico foram extintas, mantendo-se apenas a Ordem Militar da Torre e Espada.

Em 1917 foi reformulada e restabelecida a Ordem Militar de Avis. Em 1918, no final da Guerra Mundial, foram restabelecidas a Ordem Militar de Cristo e a Ordem Militar de Sant’Iago da Espada como Ordens Honoríficas, sendo a função de Grão-Mestre atribuída ao Presidente da República."

Yo conservaría por tanto los dos artículos separados, ampliando quizás el alcance del titulado Orden militar de Cristo hasta el decreto de 1789.

En cuanto a las categorías es más complicado pero yo evitaría hacer como en Wikipedia en inglés porque allí han creado la categoría "Recipients of..." dentro de "Order of Christ (Portugal)", lo cual conduce a paradojas. Por ejemplo, J.L. Rodríguez Zapatero es un "Recipient of..." y por tanto forma parte indirectamente de la categoría "Order of Christ (Portugal)", la cual a su vez es una subcategoría de "Knights templar". Conclusión: un bot podría deducir que Zapatero fue templario :-)

Yo pondría "Orden de Cristo" en "Órdenes militares" e "Historia de Portugal" y crearía una categoría separada "Orden militar de Cristo" que cuelgue de "Condecoraciones de Portugal", "Historia de Portugal" y, si existe, de "Condecoraciones civiles" (no militares).

Saludos.Hispalois (buzón) 21:43 29 may 2015 (UTC)[responder]