Usuario discusión:Titoworld

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre


Uso de topónimos en recientes contribuciones[editar]

Hola Titoworld. Se ha debatido mucho en la Wikipedia en español con respecto al uso de los topónimos de España en su lengua oficial (gallego, euskera, catalán, etc.), adoptándose finalmente una política de convención de títulos para los artículos.

La convención específica para topónimos de España dice que los topónimos deben utilizarse en castellano. A pesar de que las autoridades de las localidades de algunas comunidades autónomas bilingües españolas han decidido que el topónimo en el idioma distinto al castellano en su comunidad autónoma sea la única forma oficial (otras localidades han adoptado como oficial ambos topónimos, unidos habitualmente por un guión), una mayoría de usuarios de la Wikipedia en español prefiere conservar el uso de los topónimos (exónimos) tradicionales en nuestra lengua. En todo caso, aludir a las leyes que regulan el uso de topónimos tampoco es un argumento válido, por cuanto lo hacen sólo en el ámbito de la correspondiente documentación y señalización oficial, no en el resto de los usos.

Para más información, puedes ver el enlace Wikipedia:Topónimos de España. Saludos cordiales. Tirithel (discusión) 14:25 7 mar 2010 (UTC)[responder]

Sobre el mensaje que me has dejado[editar]

Hola, sobre este mensaje: el asunto en particular me resulta perfectamente indiferente. Me limité a responder un mensaje en Wikipedia:Informes de error, que respondí con la política de Wikipedia que te comentaron allí arriba. Y revertí el cambio que el mismo usuario había realizado, de forma inconsulta, en ese artículo. Como me insistieron, remití al usuario al lugar correcto, que es la discusión del artículo. Al respecto, lo único que me interesa es que se siga una política que creo acertada. Todo lo demás —las referencias, la discusión específica sobre ese tema, las consecuencias políticas y comunicacionales del asunto— me importa poco y nada. Por favor, no me dejes más mensajes sobre ese tema, que no los voy a responder y los voy a archivar lo más rápido posible.

Gracias. Marcelo (Libro de quejas) 19:09 2 jul 2014 (UTC)[responder]

Se valora tu amabilidad y compresión Marcelo , no estaba al corriente de que estaba en el historial de cambios por este motivo. Lamento las moléstias. Saludos.


Hola, puedes ver mi opinión sobre el topónimo de Puebla de Segur aquí. Un saludo, --Foundling (discusión) 19:24 2 jul 2014 (UTC)[responder]
Hola Foundling , la he visto, espero que usted también haya valorado la inclusión de nuevas fuentes oficiales, referenciadas y con fecha anterior a las más antiguas que ustedes proponen. Saludos
Te he contestado en la página de discusión del artículo. Un saludo, --Foundling (discusión) 20:01 2 jul 2014 (UTC)[responder]

RE:Nueva referencia para topónimo tradicional: LA POBLA DE SEGUR[editar]

Perdón, Tito, pero no sé de qué me estás hablando. ¿No me estarás confundiendo con otro usuario? —AVIADOR •  • ¡A tus órdenes! • (– 5h) 19:42 2 jul 2014 (UTC)[responder]

Esas cosas no se debaten en mi página de discusión, no soy yo el propietario del artículo (nadie lo es).--Franxo (discusión) 20:03 2 jul 2014 (UTC)[responder]
Eso es mejor hablarlo en la página de discusión del artículo.--Franxo (discusión) 20:16 2 jul 2014 (UTC)[responder]

RE:Jerarquía toponímica Wikipedia[editar]

Hola, Titoworld. Como bien te ha hecho saber el usuario Franxo más arriba, esto es mejor tratarlo en la página de discusión del artículo, además, recuerda que los mensajes deben firmarse. Creo que ya he dejado clara mi opinión sobre el topónimo, pero si hace falta lo diré otra vez: Puebla de Segur es totalmente correcto. Me imagino que sabrás que recientemente se ha tratado el mismo asunto en Wikipedia:Informes de error y el resultado ha sido el mismo: topónimo correcto y en todo caso tratar en página de discusión del artículo. Si se continúa así, intentando imponer un topónimo sin consenso y, además, con resúmenes de edición improcedentes, lo único que se conseguirá será la protección del artículo. Un saludo, --Foundling (discusión) 14:36 3 jul 2014 (UTC)[responder]

RE.:Sobre el bloque del articulo PUEBLA DE SEGUR[editar]

Hola, me parece excelente tu imagen del diario, te invito a que lo discutas en el café proponiendo cambiar la política sobre topónimos, seguramente que la comunidad tomará una decisión. Por el momento no se desbloquea el articulo hasta que el ayuntamiento y los vecinos recaben las pruebas y se estudien en el proyecto o por otro lado se cambien las politicas. Un abrazo Edmenb 20:41 6 jul 2014 (UTC)[responder]

Hola! Grácias por su rápida y educada respuesta. No estoy muy familiarizado con la wikipedia todavía y dezconozco donde está "el café". Por otra parte me comenta "no se desbloquea el articulo hasta que el ayuntamiento y los vecinos recaben las pruebas y se estudien en el proyecto o por otro lado se cambien las politicas" , las pruebas están aportadas, cómo debemos proceder para que se estudie el proyecto?
Grácias
Saludos! Titoworld La Pobla de Segur 23:23 6 jul 2014 (UTC)[responder]

Presentando el caso en el café, haz clic en:Wikipedia:Café/Archivo/Propuestas/Actual Saludos Edmenb 21:49 6 jul 2014 (UTC)[responder]

Muy amable! Grácias, sigo el caso! ::Saludos! Titoworld La Pobla de Segur 00:15 7 jul 2014 (UTC)[responder]

Guerra de ediciones[editar]

Hola Titoworld. El camino para hacer cambios en wikipedia es el consenso, no la guerra de ediciones. Hay una política sobre uso de topónimos que básicamente dice que en la wikipedia en castellano usaremos los topónimos en castellano, al igual que en la wikipedia en catalán usan sus topónimos en su lengua, el catalán. Obviamente Puebla es castellano y Pobla catalán, igual que pueblo /poble. No hay que ser muy filólogo para saber que la o breve del latín evoluciona a ue en castellano y permanece como o en catalán. Y ten en cuenta que estas lenguas tienen cada una unos mil años de historia, y en ese milenio cada una tiene su propia evolución; así que respetemos que cada hablante use su lengua propia, porque si no estaríamos siendo intolerantes. Gracias por su comprensión. Escarlati - escríbeme 14:58 7 jul 2014 (UTC) P. D. Un municipio (ni ninguna otra institución, claro) no tiene potestad para decidir cómo tienen que hablar los hablantes su propia lengua. Por ejemplo, por mucho que las autoridades hindúes digan que Bombay la tenemos que llamar en castellano Mumbai, son los hablantes los que hacen la lengua, no los políticos. Escarlati - escríbeme 15:02 7 jul 2014 (UTC)[responder]

Pues se equivoca usted, porque en wikipedia todo queda grabado y aquí se puede comprobar fácilmente que usted sí está cometiendo guerra de ediciones, tal como se indica en la política que le enlacé en el anterior párrafo. Y en otra cosa se equivoca usted: dice «subsanar un error», pero es falso, no hay tal error. Un hablante de español o castellano no está en un error al usar su propia lengua. Imagínese que yo fuera a la wikipedia en catalán para «subsanar el error» que cometen usando el catalán. Eso sería el culmen de la intolerancia ¿verdad? Pues aplique la inversa y respete las distintas lenguas que hay en España, y el uso del castellano, del que hay casi 500 millones de hablantes en España y en todo el mundo. Gracias. Escarlati - escríbeme 15:09 7 jul 2014 (UTC)[responder]
Una cosa es que en textos en castellano digamos Pobla y London, y otra cosa es cuál es el topónimo tradicional en castellano, que son Puebla y Londres. London es inglés y Londres castellano. Pobla es catalán (en una de sus numerosas variedades) y Puebla castellano. Escarlati - escríbeme 15:13 7 jul 2014 (UTC)[responder]
Entonces si en un libro pone que el topónimo en inglés es "The secure town" , ¿en la wikipedia inglesa se tendría que poner este nombre? El topónimo castellano es LA POBLA DE SEGUR, revise la documentación en la discusión en que todos los documentos en castellano lo afirman. Un saludo
Saludos! Titoworld La Pobla de Segur 17:14 jul 2014 (UTC)
Documento expedido por el ministerio (en castellano, ver que Lérida aparece como tal y no LLEIDA que si sería en catalán)
Variaciones toponímicas en Español des de 1842: http://www.seap.minhap.es/dms/es/areas/politica_local/sistema_de_informacion_local_-SIL-/registro_eell/publicaciones/parrafo/02/01-Variaciones-20desde-201842.pdf
Saludos! Titoworld La Pobla de Segur 17:17 jul 2014 (UTC)
Por cierto, los mensajes póngalos en mi página de discusión, porque si no no se me notifican. Por otro lado, no se entiende su argumento reciente, debe estar mal construido. Hay muchos documentos "expedidos" en castellano que incluyen topónimos en catalán. Hasta la televisión española usa los topónimos en catalán cuando habla castellano, sin tener obligación ninguna (porque no es un boletín oficial) lo que es un absurdo, algo que ha sido señalado por bastantes plumas, y que la ASALE no avala. En cualquier caso, no hace falta mucha documentación para saber que pueblo o puebla es castellano y poble o pobla es catalán. Un mínimo de conocimientos filológicos son suficientes. A la pregunta de ¿con quién debería buscar un consenso? Hombre, es una petición de principio bastante difícil de asumir. Imagine de nuevo, que yo voy a la wikipedia en catalán y les pregunto ¿con quién debería consensuar que no uséis vuestra lengua, sino otra? Es lo que le decía arriba, un poco de tolerancia es suficiente. Escarlati - escríbeme 15:22 7 jul 2014 (UTC)[responder]
Pobla de Ciérvoles( https://es.wikipedia.org/wiki/La_Pobla_de_C%C3%A9rvoles ) está escrito correctamente el topónimo en castellano ( a sabiendas que Pobla viene de "carta puebla", igual que en La Pobla de Segur), además estoy aportando documentos en CASTELLANO que lo corroboran.
Saludos! Titoworld La Pobla de Segur 17:26 jul 2014 (UTC)

De vecino a vecino[editar]

Ok, perdone la reversión. Se lo digo además, como antiguo vecino de La Pobla, de cuando sus calles eran 3 con forma de Y, y un colegio con un enorme campo de fútbol de tierra llamado Els Raiers, claro, que de esto hace ya bastantes años, posiblemente ni exista ni Vd. se acuerde. Saludos Rauletemunoz ¿Conversación agradable? 15:28 7 jul 2014 (UTC)[responder]

Me temo que la cosa está difícil. Estos temas se han discutido hasta la saciedad. Te lo digo, como vecino actual que soy de Terrassa y Sant Quirze del Vallés, aquí -y sólo aquí- conocido como Tarrasa y San Quirico de Tarrasa. No obstante, sí que he de comentarte que en el caso de Pobla, tus justificaciones me parecen muy acertadas pero fíjate lo absurdo de Wikipedia en español cuando Ripollet, que viene de poll (pollo), pollet (pollito), no se traduce como Ripollito, así como Mollet, que viene de moll (salmonete), no lo veo hablando con mis amigos, diciendo de ir a tomar una copichuela a Salmonetillo del Vallés, más que nada porque se formará un silencio seco mientras todos me miran raro. No sé, me parece todo muy absurdo y desconocido incluso para alguien como yo, que lleva 35 tacos viviendo por aquí.
Palau de Plegamans sigue siendo Palau de Plegamans y no Palacio de Doblamanos, así como Viladecaballs (que pasa de v a b, de Viladecavalls) tampoco es Villadecaballos por mucho que New York sea Nueva York.
En Molins de Rey (Molins de Rei) es curioso porque se ha traducido Rei a Rey, pero no Molinos. ¡Qué caos!
Con San Baudilio de Llobregat ha sido una pasada, hasta que no lo he buscado bien, no he encontrado al famoso Sant Boi. Estoy completamente seguro que ningún taxista de Barcelona te llevará a Sant Boi si le dices que vaya a San Baudilio. Igual te lleva a la ermita de San Baudelio de Berlanga pero ya puedes ir preparando la pasta porque son unos 500 km desde Barcelona. La villa de Vilanova, sin embargo, sí que se traduce como Villanueva i la Geltrú.
El Prado de Llobregat, se ha salvado y sigue llamándose El Prat, así como en la Fórmula 1 no corren en Monte-melón, gracias a Dios. Hospitalillo de Llobregat sigue llamándose Hospitalet, menos mal.
Esto es curiosísimo, Castell del Areny, Castellar de Nuch, Castellar del Riu, Castellar del Vallés, Castellbell y Vilar, Castellbisbal, Castellolí, Castellví de Rosanes mantienen su castell (castillo), pero no Castelldefels, que se le quita una L.
En Setcasas se ha traducido cases por casas, pero no 7 (set), o sea que Sietecasas no existe.
Este San Julián se traduce al castellano pero este San Julián no.
Con esto, quiero que te hagas una idea de lo mal que está la cosa por aquí y pese las veces que se ha intentado cambiar, de momento nunca se ha podido. Ah, y gracias por ese enlace, voy de cabeza. Un saludo :) Rauletemunoz ¿Conversación agradable? 16:26 7 jul 2014 (UTC)[responder]
Rauletemunoz tiene razón, hay cosas absurdas: Sant Sadurní d'Anoia es San Sadurní de Noya, y no San Saturnino (es otro caso que Celdrán cita los dos por igual); Sant Celoni es San Celoni, y no San Celedonio; Castellfollit de la Roca es Castellfullit de la Roca, solo cambia una letra y, ¿qué quiere decir Castellfullit es castellano? Hay casos incluso que no son traducciones, sino cambios completos y radicales de nombres de poblaciones, como Villacarlos, que ahora es Es Castell, pero se prefiere el nombre antiguo; en cambio, Madrás ahora es Chennai, pero claro, está en la India. En definitiva, no es cuestión de políticas, sino que no hay voluntad de hacer cambios. La toponimia es caballo de batalla para algunos. Recomendación: sustine et abstine. Saludos.--Canaan (discusión) 11:28 14 jul 2014 (UTC)[responder]

Firma[editar]

Hola, Titoworld. Por tus comentarios en el tablón, creo que no firmas correctamente los comentarios. Para firmar, recuerda que debes escribir cuatro virgulillas, así: ~~~~. Eso generará automáticamente una firma con la fecha y hora exacta en la que guardes los cambios, así como un enlace a tu discusión. Si necesitas ayuda sobre cómo firmar, puedes leer la política de firmas de usuario. Un saludo, --Robert Laymont (disc.) 15:22 8 jul 2014 (UTC)[responder]

CPP[editar]

Hola de nuevo Titoworld. Una CPP es una cuenta de propósito particular, que aconsejo que leas tú y tu hermano ya que es una de las políticas de Wikipedia. Un saludo vecino. Rauletemunoz ¿Conversación agradable? 14:16 9 jul 2014 (UTC)[responder]

confusión[editar]

¿Reversión? ¿qué me está usted contando? He cambiado el formato y mejorado la verificabilidad principalmente.--Asqueladd (En arameo no, que me enamoro) 16:08 9 jul 2014 (UTC)[responder]

Pues si parece que hay confusión porque en castellano revertir algo implica devolverlo a un estado previo. He realizado más cambios aparte de esos; haga lo que le dé la gana con la foto. He pensado que una foto general que incluya el ¿embalse de Talarn? y el relieve orográfico que hay junto al pueblo ilustra mejor la ficha del artículo, pero si usted cree que es mejor una foto parcial del pueblo hacia abajo con parte de su skyline (oxímoron si los edificios no se proyectan en la línea del horizonte por cierto), adelanteeee. Saludos.--Asqueladd (En arameo no, que me enamoro) 16:23 9 jul 2014 (UTC)[responder]

Lo que usted diga. Me equivoco por tener una opinión estética distinta que la suya. Que le vaya bien. Le he dicho que actúe como le dé la gana, que para eso es el editor original, que no entra en mis intereses entrar en una guerra de ediciones por la imagen del «skyline» picado (sic) de un pueblo con un nativo. Aaaatentamente xD.--Asqueladd (En arameo no, que me enamoro) 17:48 9 jul 2014 (UTC)[responder]

RE: Consenso[editar]

Hola Tito, pues por lo que veo hoy, consenso no se ha alcanzado, pero entiendo que esto no tiene que ver con consenso (más de una vez a pesar de existir consenso en contra hemos borrado artículos o plantillas por aplicación directa de políticas), sino precisamente con la política existente. Según la misma, el artículo puede ser trasladado directamente, pero es mejor que los usuarios entiendan los motivos y tengan tiempo para ver el debate en el café. Si no, cualquier movimiento ahora puede ser malinterpretado (máxime viendo que la discusión está muy intensa). Un saludo, --RedTony (⇨ ✉) 08:59 10 jul 2014 (UTC)[responder]

Hola, Titoworld. Independientemente de WP:TOES y del fondo del asunto (si algo es un topónimo en español o uno catalán usado en términos en castellano, los criterios editoriales de la obra de Celdrán, etc...), es un hecho que entre ayer y hoy mismo siguen aportándose opiniones a favor o en contra, así que no veo que definición de consenso sustenta que se ha llegado a él. Y en términos de «tiempo wikipédico», sobre todo para este tipo de cuestiones, dias, semanas... o meses no son tanto tiempo, así que unas horas no son casi nada. Saludos. --Halfdrag (discusión) 11:18 22 jul 2014 (UTC)[responder]
Pues lo estuve repasando por encima, y yo, por ejemplo, no lo veo evidente. No sé a qué se le llama «enunciados», quizá tendría que ver textualmente las entradas correspondientes del Celdrán (y ya puestos, si yo hubiera tenido a mano al señor Celdrán le hubiera preguntado directamente si «Pobla de Segur» es castellano, y si me da una orientación filológica mucho mejor) o del Madoz, No tengo claro Pobla de Ciérvoles (porque existe «Puebla de Ciérvoles»), etc, etc, etc. Yo hubiera empezado ampliando la etimología y mejorando el artículo, que es bastante malo y eso ya me importa más. Por ejemplo, San Baudilio de Llobregat/Sant Boi de Llobregat, con lo discutido que es tiene una sección al respecto muchísimo mejor, que hasta permite a cualquiera formarse una opinión partiendo de cero. Siendo así no tengo opinión preconcebida a favor o en contra de ningún topónimo. Tampoco hace falta que lo dabata conmigo, que no vamos a conseguir nada aunque nos pusiéramos los dos de acuerdo, yo seguiría aportando datos en el café o en la discusión del artículo. Saludos cordiales. --Halfdrag (discusión) 11:40 22 jul 2014 (UTC)[responder]

Hola Titoworld, ¿sería posible que, tal y como comenté en el café, transcribieras el texto completo del E-mail enviado al Sr. Celdrán? En especial, la pregunta a la que éste responde: los topónimos se enuncian en castellano, aunque dentro de la entrada del mismo puede aparecer su nombre en la lengua vernácula, casos similares a los por ti comentados. Un saludo, --RedTony (⇨ ✉) 12:29 30 jul 2014 (UTC)[responder]

Gracias Titoworld, además de las respuestas de Celdrán, ¿podrías mandarme las preguntas efectuadas, es decir, tu correo requiriendo las clarificaciones? Perdona por las molestias, --RedTony (⇨ ✉) 14:59 30 jul 2014 (UTC)[responder]
Hola. No es que "llene todos los frentes". Le he informado al bibliotecario de la confirmación de su sospecha en el mismo hilo que las ha planteado, y las he dejado en claro en el larguísimo hilo en el Café que otros (no yo) están llevando, para que a todos les quede claro el lugar desde el que partimos a debatir. Que yo sepa, no he pasado por la kilométrica discusión del artículo, por ejemplo. Si hay algún error seguramente se solucionará, pero no bajo coacción de campañas externas. Agradezco nuevamente su interés en explicarle a otros cómo funciona Wikipedia. Nuestras políticas se basan en la buena fe, y entiendo que los vecinos, en su buena fe, han actuado en desconocimiento de nuestros procedimientos. Una vez informados de ellos, estoy segura que la buena fe de todos permitirá llegar a una solución, y actuando de buena fe, cejarán en sus actitudes contrarias a las políticas. Dicho sea de paso, la campaña no lleva un mes, sino años, o al menos es el único motivo por el que conozco a la población, y lo hago solo desde que estoy en Wikipedia. Y ya que estamos, sería bueno aprovechar el interés en el artículo para mejorarlo, porque realmente tiene poco contenido y en realidad lleva al menos un par de años sin que se le agregue nueva información. Al fin y al cabo, ese es el único fin de una enciclopedia multinacional y pluricultural como esta, ningún otro. Saludos. --Ganímedes (discusión) 12:05 31 jul 2014 (UTC)[responder]

Política oficial de wikipedia en español[editar]

Hola Titoworld. Venía para hacerte partícipe de esta política, ya que tal vez no la conocías, al ser un usuario nuevo. La política en cuestión señala que «una persona que se oponga al estado actual de una regla o política no debería crear en la Wikipedia misma una prueba de que la regla no funciona» o que «Podría ser tentador ilustrar un punto de vista o un argumento usando bien la parodia o bien alguna forma de experimento de ruptura. Por ejemplo, el usuario puede aplicar una decisión a diversos artículos de tal forma que se refleje la política a la cual el usuario se opone. Estas actividades son generalmente saboteadoras, esto es, requieren que una mayoría de colaboradores neutrales tengan que limpiar la «prueba» después de los hechos». Como he visto que has aplicado o intentado aplicar ese «experimento de ruptura» afectando a diversos artículos, como se puede observar aquí, aquí o aquí, vengo a ponerte en conocimiento de la existencia de esa política oficial, y por tanto de obligado cumplimiento, que quizá desconocieras. Gracias por tu comprensión. Escarlati - escríbeme 16:43 31 jul 2014 (UTC)[responder]

Te he tratado con exquisitez, dado que en esta resolución del TAB ya te dabas por enterado que no había que abrir otros frentes, y aun así, abriste dos más. Por otro lado, en la resolución específica sobre la Puebla de Segur (en catalán y oficialmente La Puebla de Segur), ya se resolvió. Textualmente «no creo que en la situación actual el traslado sea prudente, ni siquiera continuar con la discusión hasta que se formule una nueva propuesta general para la política de topónimos de España», y sin embargo no estás siguiendo esa resolución. Y si a eso sumamos que ya se ha tenido que proteger el artículo, por la guerra de ediciones iniciada (con participación de cuentas de propósito particular e ips relacionadas, dicho por un checkuser), y que hay una campaña externa para cambiar el topónimo con la intención expresa de arribar fins on calgui ('llegar hasta donde haga falta'); y si añadimos que ya empezó usted con ataques personales en lugar de argumentos, al decir «Yo lamentablemente creo que estoy empezando a notar cierta catalanofobia» comprenderás que al contrario, hemos tenido muchísima paciencia (más o menos un mes de ella), y que hemos presumido toda la buena fe del mundo. Escarlati - escríbeme 18:12 31 jul 2014 (UTC)[responder]
No, la resolución no es la mera opinión de otro usuario. Es la resolución de la instancia última de wikipedia en español donde los bibliotecarios deciden en base a las políticas cuando se presenta un problema y no se ha podido resolver mediante otros cauces. Y por otra parte lamento ver que a falta de argumentos, vuelves a los ataques personales, al hablar de que otros usuarios actúan «con una actitud sarcástica y soberbia». Si continúas desoyendo las resoluciones, y conduciendote por ese camino de las descalificaciones personales, no me quedará otro remedio que ir al Tablón de bibliotecarios. Y también te recuerdo que otro bibliotecario, Taichi, acaba de comunicarte, por última vez, que «no enmarañe el caso de Pobla de Segur con X o Y artículo (...) De insistir con el tema (...) tendré que denunciarlo en otro hilo por clara intención de imponer bajo la vía de los hechos». Espero que no haya que llegar a ese extremo. Escarlati - escríbeme 19:34 31 jul 2014 (UTC)[responder]
Me alegraré de que a partir de ahora respetes las resoluciones, lo que implica no seguir discutiendo acerca de la Puebla / Pobla y, en todo caso hacer una propuesta general para los topónimos de España, como te indicó RoyFocker, el bibliotecario que resolvió, y no continuar aplicando a distintos artículos tus opiniones personales para mostrar tu rechazo a las normas (aquí, aquí o aquí). También sería deseable que te retractaras y disculparas por acusar a otros usuarios de soberbia o catalanofobia. Escarlati - escríbeme 20:09 31 jul 2014 (UTC)[responder]
Pues mi gozo en un pozo, porque acababa de escribir un post en el que me alegraba de que se pudiera, ahora sí, hablar sin ataques personales de estas cuestiones y ahora me encuentro con que no solo no te vas a disculpar por los ataques personales que hiciste (que te enlazo justo arriba), sino que volverías a hacerlos. No parece entonces que haya voluntad de empezar de cero. Una verdadera lástima. Escarlati - escríbeme 20:32 31 jul 2014 (UTC)[responder]
Yo también estoy hablando de la política de topónimos. Escarlati - escríbeme 22:46 31 jul 2014 (UTC)[responder]

Encuesta[editar]

Buenas. Con tu permiso, arreglo un poco la encuesta. La plantilla {{Wikipedia:Encuestas/Resumen}} era para ser añadida aquí, y no en la propia encuesta. En ella, añado la estructura habitual para que trabajemos sobre ella. Saludos. Albertojuanse (discusión) 12:43 4 ago 2014 (UTC)[responder]

Mi comentario[editar]

Hola, me interesa particularmente tu opinión sobre mi comentario en la encuesta; tanto porque eres tú quien la promueve, como porque tienes mucho mayor contacto con la realidad que estaremos discutiendo allí.

Por cierto, verás que hago mención a una de tus primeras ediciones; me pareció necesario para precisar que quizá no estemos de acuerdo en los resultados a los que queremos llegar. Justamente ese posible desacuerdo es el que pretendo dejar clarificado, no para imponer mi punto de vista ni el tuyo, sino para saber qué quiere cada uno. Saludos, Marcelo (Libro de quejas) 16:08 9 ago 2014 (UTC)[responder]

Gracias por tu respuesta. Como me conozco, me preocuparía estar de acuerdo en todo con alguien. En estos casos es fundamental saber en qué se está de acuerdo y en qué se está en desacuerdo; evita malentendidos que pueden ser muy perniciosos. Saludos, Marcelo (Libro de quejas) 23:22 10 ago 2014 (UTC)[responder]

Política de topónimos[editar]

Buenos dias, llevo unos dias intentando entender la politica de toponimos y especialmente la frase siguiente: "A pesar de que las autoridades de las localidades de algunas comunidades autónomas bilingües españolas han decidido que el topónimo en el idioma distinto al castellano en su comunidad autónoma", y supongo que desde la politica de toponimos de Wikipedia se entiende que la decisión de las autoridades locales de ciertas poblaciones no tiene ningun tipo de oficialidad y se mantiene el uso de ciertas denominaciones a todas luces como minimo "alegales"

El caso de mi población es muy, repito, muy flagrante, la denominación de la misma en la epoca anterior a la actual democracia fue castellanizada a pesar de que los antecedentes historicos nos remitan al uso valenciano de la misma en épocas muy antiguas. La denominación de "Onteniente" fué eliminada de forma completamente legal en los primeros años de la democracia, pasando a denominarse de manera oficial "Ontinyent" en cualquiera de los idiomas oficiales de España, quedando eliminado el anterior termino, por lo que su inclusión en la Wikipedia no deja ser como minimo sorpredente.

Si el motivo de no realizar el cambio es el uso habitual de la denomización castellanizada de nuestro toponimo les explicare que, por motivos laborales viajo bastante por España, habiendo constatado que ya muy poca gente hace referencia a nuestra problación con el termino "Onteniente" teniendo que realizar, en todo caso, alguna correción a la hora de la escritura.

En fin, que somos muchos los que no entendemos, no ya su politica de toponimos, sino la arbitrariedad que esta supone sobre la oficialidad de ciertas poblaciones de España.

Para ampliar este comentario les adjunto ulgún enlace que seguro mejoraran su entendimineto respecto a mis comentarios:

http://www.vicepresidencia.gva.es/web/civis/registro_entidades_locales (este enlace hace referencia a la oficialidad del toponimo "Ontinyent", sin contemplar la acepción "Onteniente"

http://www.mjusticia.gob.es/BUSCADIR/ServletControlador (localización en el Ministerio de Justicia con la acepción única de Ontinyent, y del Partido Judicial del mismo nombre.

http://www.aemet.es/es/movil/ultimosdatos?k=val&l=8283X&datos=det (o incluso la agencia estatal de meteorologia)

Esperamos valoren, no ya su politica de toponimos, sino el cambio de la denominación de una población tan importante en la Comunidad Valenciana como en España como la nuestra.

--Ctortosa68 (discusión) 10:58 31 ago 2014 (UTC)[responder]

Encuesta[editar]

Hola. Veo que has activado la encuesta. Deberías anunciarlo en Wikipedia:Café/Archivo/Noticias/Actual. Saludos.--Canaan (discusión) 11:28 21 feb 2015 (UTC)[responder]

Estimado, le pido que si tiene alguna reclamación a mi persona, hacerla en mi página de discusión. Dejemos que el checkuser haga la revisión y veamos los resultados. ¿Cuál es el miedo pedirlo? Saludos. Taichi 16:42 24 feb 2015 (UTC)[responder]

Re:[editar]

Gracias por la información. Strakhov (discusión) 19:41 24 feb 2015 (UTC)[responder]

Re: Votos anulados[editar]

Una encuesta no deja de ser una votación no vinculante. Y según WP:VOT, esos votos son inválidos. Saludos, Kordas (sínome!) 02:24 7 mar 2015 (UTC)[responder]

Eso es una convención, no una política oficial como sí es WP:VOT. Dos cuentas de propósito particular, creadas ad hoc para adulterar esa encuesta en un sentido, no deberían tener el mismo peso que otros usuarios comprometidos verdaderamente con el proyecto. Pero si tanta falta te hacen esas opiniones (que no votos), pues nada, a contabilizarlos. Kordas (sínome!) 19:41 7 mar 2015 (UTC)[responder]

Resultado de la encuesta[editar]

Hola, tanto tiempo.

Debido a que entiendo que esta es una interpretación errónea, te he contestado aquí y aquí.

No he encontrado forma de mencionarte de modo más indulgente, de modo que sólo me queda pedirte disculpas. Saludos, --Marcelo (Libro de quejas) 21:15 16 mar 2015 (UTC)[responder]

Propuestas política topónimos[editar]

Hola Titoworld. Nunca he redactado una y mi tiempo ahora es menor ya que estoy recién involucrado como socio en Wikimedia. No obstante, te animo a crearla siguiendo los pasos adecuados, yo te ayudaré y te apoyaré en todo en lo que esté en mi mano, por supuesto. Rauletemunoz 07:21 19 jul 2016 (UTC)[responder]

Correu[editar]

Em consta que m'has enviat un correu però no està en la meva safata d'entrada. Pots reenviar-lo? Gràcies. --Zigurat (discusión) 18:04 30 jul 2016 (UTC)[responder]