Wikipedia:Consultas/semana 35 2008

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Plantilla de Traduccion de Google[editar]

Trabajando en la plantilla de la Guerra de Osetia del Sur, hay varios artículos rusos que es dificil encontrar fuentes en español. En la wikipedia inglesa tienen una plantilla para hacer una traducción automática de la fuente con Google Translation en el apartado de referencias (Google translation|en|ru|http://lenta.ru/articles/2008/08/08/forces/%7CGoogle Translate.) Link completo

ref name=rasstanovka_sil>Krasnogir, Sergey (8 August 2008). «Расстановка сил» (en ruso). Lenta.Ru. Consultado el 10 de agosto de 2008.  (Google translation|en|ru|http://lenta.ru/articles/2008/08/08/forces/%7CGoogle Translate.) A falta de alternativas en español, me parece muy interesante. He estado buscando, pero no encuentro una plantilla semejante en español. ¿Cómo se hace? ¿Alguien la puede hacer?--Jaimevelasco (discusión) 16:34 27 ago 2008 (UTC)[responder]

Llevo tu consulta a la sección adecuada. --Camima (discusión) 16:49 27 ago 2008 (UTC)[responder]

Consulta de "que" y "de que"[editar]

AVBOT dice "BOT - Avisando a 88.15.100.209 de que su vandalismo en Torrie Wilson ha sido revertido". ¿Es correcto el "de que"? emijrp 18:53 27 ago 2008 (UTC)[responder]

Sí. Y también sería posible sin el de. --Camima (discusión) 19:01 27 ago 2008 (UTC)[responder]
Gracias por la rapidez. emijrp 19:15 27 ago 2008 (UTC)[responder]