Wikiproyecto:Revisión por pares/Batalla de Tassafaronga/archivo1

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Batalla de Tassafaronga[editar]

Propuesto por
r@ge 永遠 会話(Discusión) 04:46 1 feb 2010 (UTC)
Plazo mínimo de discusión (7 días)
del 1 de febrero al 7 de febrero
Categoría
Categoría:Historia de las Islas Salomón, Categoría:Batallas del Frente del Pacífico (Segunda Guerra Mundial), Categoría:Batallas de Estados Unidos, Categoría:1942, Categoría:Batallas navales
Motivación
Redacté este artículo para el wikiconcurso, por lo que es una traducción del estacado en inglés. Agradezco a los 3 jurados que tuvieron a bien revisarlo, así como a Gaijin (disc. · contr. · bloq.), quien lo revisó e hizo varias modificaciones.
Redactor(es) principal(es)
r@ge
Datos generales del artículo
Batalla de Tassafaronga (editar | discusión | historial | enlaces | vigilar | registros | proteger | borrar)
Opiniones
  • comentario Comentario Excelente artículo, como los que Rage está acostumbrado a redactar. Suponiendo que no te molestaría, corregía algunos «errores de dedo» que encontré por ahí. Además, tengo algunos algunos pequeños comentarios que hacer:
    • En el primer párrafo de Campaña de Guadalcanal: viendo la contraparte en inglés, no estoy muy convencido que la oración «El objetivo de dicho desembarco era imposibilitar el uso de tales islas como bases militares al Imperio del Japón, con el objetivo posterior de neutralizar la base japonesa de Rabaul, además de apoyar al mismo tiempo la campaña de Nueva Guinea» esté bien traducida. Yo propondría: «El objetivo de dicho desembarco era imposibilitar el uso de parte de los japoneses de tales islas como bases que amenazaran las rutas de abastecimiento entre los Estados Unidos y Australia. Además, tenía como propósito asegurar las islas como puntos de arranque para una campaña cuya meta eventual sería neutralizar la base mayor de Japón en Rabaul, así como apoyar la campaña de los Aliados en Nueva Guinea» Creo prncipalmente que la parte que menciona las rutas de abastecimiento entre EEUU y Australia es clave, porque explica por qué decidieron desembarcar precisamente ahí. Desde luego, si me equivoco, házmelo saber.
Cómo podría yo negarme? ✓ Hecho --r@ge 永遠 会話(Discusión) 04:26 5 mar 2010 (UTC)
    • En «Crisis de suministros» en el primer párrafo, creo que es mejor decir «aviones del Campo Henderson», que «aviones del Henderson», porque, aunque ya se había mencionado, se obliga al lector a retroceder para asegurarse si se trata del campo o de alguna otra cosa que lleva este nombre.
✓ Hecho --r@ge 永遠 会話(Discusión) 04:26 5 mar 2010 (UTC)
    • En esa misma sección, tercer párrafo: «un nadador o un bote irían a la boya del extremo de la cuerda», en inglés dice: «a swimmer or boat from shore could pick up the buoyed end of a rope». Lo anterior no menciona ninguna boya, sino el «extremo de la cuerda que sobresalía del agua». Buoy = flotar.
Yo lo entendía de la misma manera pero el cambio a boya fue cortesía de Gaijin [1], aunque sinceramente lo de la boya tiene coherencia para mi (buoy también significa boya [2]) y supongo que una cuerda flotando sería mucho menos visible que una boya en el extremo. Déjame confirmar este punto. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 04:26 5 mar 2010 (UTC)
Lo que pasa es que más que buoy dice buoyed, o sea, en pretérito, lo que indica que necesariamente se trata de un verbo. Creo que entiendo lo que quieres decir, aunque habría que revisar bien si en inglés se puede entender el verbo buoy como "emboyado" (obviamente eso no existe en español, pero solo es para tratar de darme a entender). Hasta ahora solo encuentro como acepción de buoy: flotar, mantaner a flote. Gustavo Rodríguez DISCUSIÓN 23:46 5 mar 2010 (UTC)
Estuve revisando algunas fuentes pero la mayoría evade olímpicamente los detalles al respecto, por lo que al no encontrar una buena fuente hago lo mismo :P. Al final me quedo con la redacción de Roscoe que está en la bibliografía. Saludos! --r@ge 永遠 会話(Discusión) 00:24 6 mar 2010 (UTC)
Pues tienes razón, es un detalle mínimo y creo que resulta mejor de esa forma. Gustavo Rodríguez DISCUSIÓN 17:19 6 mar 2010 (UTC)
Por lo demás, creo que el artículo está bastante bien. Ha sido un placer, como siempre en esta clase de artículos que nos presentas, leerlo. Gustavo Rodríguez DISCUSIÓN 02:37 5 mar 2010 (UTC)
Al contrario, el placer es todo mio. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 04:26 5 mar 2010 (UTC)
Con estas correcciones, sin más demora voto A favor A favor. Suerte. Gustavo Rodríguez DISCUSIÓN 17:19 6 mar 2010 (UTC)
Muchas gracias por tomarte el tiempo de revisar el artículo. Un abrazo! --r@ge 永遠 会話(Discusión) 19:14 7 mar 2010 (UTC)
  • Algunas observaciones sobre la introducción:
    • En el 2do párrafo, los términos "fuerza naval" se repiten, al igual que el verbo "tratar". Además, debería ser "trató de sorprender y destruir", porque se refiere a la "fuerza naval estadounidense".
    • "Usando radares, los buques de guerra estadounidenses abrieron fuego y hundieron uno de los destructores japoneses." -> ¿Abrieron el fuego y hundieron el destructor con el radar?
    • "lanzaron numerosos torpedos a los buques de guerra estadounidenses, alcanzando y hundiendo a un crucero estadounidense" -> Ese "estadounidense" es innecesario.
  • ¡Saludos! --Racso ¿¿¿??? 15:41 15 mar 2010 (UTC)
Hola Racso. Un gusto ver que nuevamente te tenemos por acá.
He hecho las correcciones, cualquier cosa seguimos en contacto. Saludos! --r@ge 永遠 会話(Discusión) 18:02 15 mar 2010 (UTC)
  • Es una minucia, pero la ubicación de los libros debería traducirse. New York por Nueva York, etc. OboeCrack (Discusión) 19:47 25 mar 2010 (UTC)
Tienes toda la razón. Ya que no todos tienen ubicación, mejor decidí eliminar ese parámetro. Saludos! --r@ge 永遠 会話(Discusión) 19:51 25 mar 2010 (UTC)
Saludos, David, creo que deberías exponer tus puntos para tratar de que el autor del artículo intente mejorarlo y así ya éste cambie significativamente el artículo y cambies tu voto. Considero que deberías basarte en buenos argumentos para la posición en que te pusiste. --Spirit-Black-Wikipedista (discusión) 15:13 1 abr 2010 (UTC)
David, este es un sistema por argumentación. Es necesario que me digas cual de los criterios de evaluación no se cumple en este artículo según tu opinión, además de que te recomiendo leer esta guía. Ten la seguridad que si encuentras algún error en base a los criterios de evaluación no me sentiré molesto de ningún modo y trataré de arreglarlo en la medida de mis posibilidades. Saludos. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 18:01 1 abr 2010 (UTC)
  • comentario Comentario ACAD He anulado el comentario de David al no aportar alguna mejora al artículo, sumado a que hace unos días fue expulsado de Wikipedia por mal comportamiento, por lo que no vale la pena seguir con ello. Taichi 04:40 12 abr 2010 (UTC)
  • A favor A favor Otra joyita del wikiconcurso, en su momento vi algunos fallos pero ya parecen corregidos así que creo que puede ser perfectamente destacado. El artículo obviamente no es tan extenso como otros derivados, pero no creo que se pueda decir mucho más y entonces eso no puede ser impedimento. Morza (sono qui) 19:23 14 abr 2010 (UTC)
  • comentario Comentario.- He decidido que se desestime esta CAD debido a la escasa participación que ha recibido a poco más de 2 meses. Quizá después. Gracias a Gus y a Morza que se tomaron el tiempo de revisar el artículo. --r@ge 永遠 会話(Discusión) 18:36 16 abr 2010 (UTC)